Читаем Имя в подарок полностью

– Как это дикие туристы?! – воскликнул Гоша. – У вас есть дикие люди?!

– Нет, – рассмеялась, Марго, – это нормальные люди. Их просто так зовут. Обычно они отдыхают самостоятельно, не связываясь с какими-либо туристическими агентствами. Поэтому, располагаются на отдых, где желают, даже на этих необитаемых островах. Кстати, вот на том острове есть источник пресной, питьевой воды.

Глава вторая

Остров

Марго перевела видоискатель на один из островов, которые в море, словно плеяды в темном небе, теснились друг к другу, разделенные мужу собой неглубокой, зеленеющей от водорослей, водой.

– По моему мнению, на острове нет никого, – глянув в экран видоискателя, а затем в окна самолета, ответил Дракоша, – но я еще плохо ориентируюсь на параметры людей вашей планеты. Я могу ошибаться. Поэтому, думай сама.

Марго сделала круг над знакомым островом, вспоминая место, где они в прошлом году приземлились, но не найдя его, выбрала другое место, подходящее для посадки самолета и аккуратно опустила легкоуправляемую машину.

– Ну вот, теперь мы можем все обсудить. Здесь нас никто не найдет. Питания нам на первое время хватит. Воду мы найдем, я приблизительно знаю, где она. А потом мы свяжемся с правозащитниками и гуманистами. Они защитят тебя. Хотя, как теперь я поняла, тебе ничего не угрожает. Ты бессмертен.

– Это еще не известно, что на одной планете благо, то на другой может не сработать. По этой причине меня, наверное, и сбросили сюда. Ученые нашей лаборатории видимо вычислили, что здесь есть возможность меня развоплотить.

– Значит, здесь есть кто-то, кто мог бы это сделать? Ваши ученые работают здесь?

– Мне это неведомо. Скорее всего, они рассчитывают на жестокость ваших людей. Прости, но я прочел в твоей памяти ужасные события. Такие жестокие убийства.

– А это, наверное, вчерашний фильм. Я не люблю такие фильмы, а новый друг моей сестры просто обожает. Это все неправда, это выдумка, обычный боевик. Не знаю, зачем смотрела эту дрянь. Мне было скучно в тот вечер, нечем было заняться. Вот и смотрела. Думала, что ерунда, а выходит, в памяти засело.

– Да, засело, – вздохнул Дракоша, – причем под плотным кодом: «страх, страх, страх». Ты долго не сможешь такое забыть, и постоянно будешь ориентироваться на увиденные ужасы. Я знаю эти системы кодировки. Ведь меня готовили быть врачом, а значит, и психологом, одно с другим неразделимо. Психологические кодировки создают блоки. Которые плотинами перекрывают энергетику, обесточивают органы, и системы, чем вызывают физические заболевания. Болезни эти, в свою очередь, негативно отражаются на психике, порождая новые кодировки, начиная новый виток. Поэтому, важно найти базовую кодировку.

– И убрать ее? – спросила Марго.

– Нет, сразу убрать нельзя, как плохой камень из фундамента. Здание может рухнуть. Надо сначала укрепить стены, и только тогда убрать плохой камень, заменив его на крепкий, надежный.

– Здорово. И нам нужно себе создать тыл: крепкий и надежный. Сейчас настроим на солнце аккумуляторы, зарядим батареи переговорных устройств, нам много надо будет говорить. Подзарядим так же батареи для двигателей. Горючего, правда, в самолете достаточно, но и это нам не помешает. – С этими словами Марго раскрыла еще одну программную панель. Она ввела параметры, и в хвостовой части что-то легонько щелкнуло и зашуршало, от чего в салоне стало светлее. На навигационном экране пробежала красная строка.

– Порядок, – довольно улыбнулась Марго, – за год не забыла, что тут надо делать.

Затем она оглянулась и внимательно посмотрела на совершённые преобразования и, в чем-то усомнившись, встала и прошла по самолету, подойдя к солнечным батареям.

– Что-то не совсем раскрылась левая батарея. Видишь, так называемое, крыло корпуса зависло над ней, тень отбрасывает.

Марго взглянула, в образовавшийся над батареей проем, и попыталась покачать зависшее крыло. Оно не двигалось. Тогда она ухватилась за край и с усилием нажала на него. В следующее мгновение крыло с мягким щелчком выпрямилось и Марго, держась за крыло руками, с криками ужаса вылетела из самолета в проем, и зависла над хвостовой частью самолета, болтаясь на одной руке. Гоша тут же кинулся к Марго и своими длинными руками аккуратно снял перепуганную летчицу с, вставшей на место, панели.

– Спасибо, Гошенька, – проговорила Марго, потирая ноющую руку, – что бы я без тебя делала. Представляю, если бы я одна угнала самолет и зависла тут.

– Давай, посмотрю руку, – вместо ответа проговорил Гоша, – о, ты сильно потянула связки плечевого сустава. Есть даже разрывы. Я сейчас все исправлю. Потерпи, будет не больно, но горячо. Когда будет невмоготу терпеть, скажи. Я остановлюсь на время.

Но боли не было, небольшое обжигающее напряжение, такое, когда идешь по раскаленному песку босиком, скоро исчезло. Гоша быстро закончил лечение. В плече еще некоторое время чувствовалось приятное тепло.

– Ты молодец, терпеливая девочка, – сказал Гоша, мягко касаясь своими змеиными головами поврежденной руки, и осматривая другую руку, шею и спину.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения