Читаем i 7c846b6ec6399bd2 полностью

религии и призыве к ней людей. Он издает газету «Аль-манара» на русском языке и не

встречает никаких препятствий и помех со стороны правительства. Более того, его

деятельность не ограничивается пределами Украины. Он еще наносит визиты в Дагестан и

Чечню и сотрудничает с местными суфиями в борьбе с Таухидом и обновлением. Более

того, он свободно находит дорогу на телеканалы. Он назвал меня кяфиром, и заявил, что я

«Баляу-д-дин» («беда религии»), а не Бахау-д-дин («великолепие религии»)… О Аллах, погуби того, кто является лжецом из нас, и сделай это назиданием.

И муфтий Сирии, суфий Ахмад Кафтару, занимает высокое положение при сирийском

правителе-нусейрите из числа поклоняющихся половым органам, Хафиза Асада. Он

распространяет свой призыв с полной свободой.

И Хусни Мубарак, правитель Египта, грешник и лицемер, ходил для совершения напоказ

намаза-джум’а в суфийскую мечеть в Египте.

И так далее… Куда бы мы ни посмотрели и где бы ни искали. Вы обнаруживаем, что

суфиям в каждом государстве кяфиров или лицемеров предоставлена полная свобода для

распространения их призыва и призыва людей к суфийской ‘акыде.

Ахлю-с-Сунна: призывающие к Таухиду, носители правильной салафитской ‘акыды, идеи Джихада и становления Исламского государства на земле. И они преследуемы и

гонимы в любом государстве, и рты их заткнуты, а ноги и руки в оковах. Их книги и

газеты конфискуются и запрещаются. И стоит их звезде взойти, как на них тут же

бросаются все и гасят ее. И только их призыв начинает усиливаться и привлекать к себе

молодежь, как на них обрушиваются все, гасят их звезду, изгоняют их, бросают в тюрьмы

и убивают.

И страны Европы, Америки, Африки и Азии, которые тайно сговорились враждебно

относиться к Таухиду, нападают на призывающих к Таухиду. И все они устрашают людей

словами «ваххабизм», «радикализм», «терроризм» и «экстремизм». И все они применяют

эти слова к тем, кто призывает к слову Единобожия «Ля иляха илляЛлах», поклонению

одному лишь Аллаху, установлению Закона Аллаха на земле и отмене остальных,

придуманных человеком, законов и режимов, а также к Джихаду для возвышения Слова

Аллаха на земле. В конце концов, Ахлю-с-Сунна ва-ль-Джама’а стали чужими даже на

своей родине, в их собственных домах, среди их родственников и близких… Как сказал о

них Посланник Аллаха (да благословит его Аллах и приветствует): «Поистине религия

начиналась странно, и снова станет странной (необыкновенной). Блаженны странные

(необыкновенные), которые исправляют то, что испортили люди после меня из моей

Сунны».

111 – Поддержка и содействие правительству кяфиров

Суфизм: его представители имеют прочные связи с правящими режимами и

империалистами. Они поддерживают правительство кяфиров и помогают им в борьбе с

мусульманами-приверженцами Таухида. Они проводят с кяфирами заседание за

заседанием, строя планы против приверженцев Таухида, и требуют от них оружие для

борьбы с ними. На протяжении истории они постоянно оказывали содействие кяфирам.

Это подтверждают печальные и горькие примеры из настоящего и прошлого наших стран

и из написанного арабскими писателями в их книгах. Начнем с конца:

Говорит Мухаммад Шакафа: «Последователи тиджанийского тариката и его шейхи были

учеными, принесшими огромную пользу Франции в Алжире и некоторых африканских

странах. В 1870 году француженка по имени Аурелла Бикар смогла проникнуть в обитель

тиджанийцев и выйти замуж за их шейха по имени господин Ахмад. А когда он умер, она

вышла замуж за его брата господина ‘Али. Вышеупомянутая женщина стала святой для

тиджанийцев, и они стали называть ее «супругой двух господинов». Они совершали

очищение песком (тайаммум), по которому она проходила, несмотря на то, что она

осталась католичкой, сохранив свою старую веру. Франция наградила ее орденом почета, и французское правительство сказало о причинах ее награждения: «Потому что эта

госпожа управляла величайшей тиджанийской обителью прекрасным управлением, как

желала того Франция. И она приобрела для французов плодородные поля и много

пастбищ. И если бы не она, они не вышли бы из рук арабов-алжирцев тиджанийцев. И она

предоставила нам войска поклонников тиджанийского тариката и его мюридов, и они

сражались ради Франции одним рядом, словно они – сплоченное здание».

И продолжает Мухаммад Фахр Шакафа, говоря: «Последователи тиджанийского тариката

помогали французским войскам различными способами. Они шпионили для них и

посылали с ними людей, которые сражались бок о бок с ними. И их шейхи считали это

почетной обязанностью и надеялись на награду Аллаха за это».

Сказал шейх Мухаммад Аль-Кябир, автор книги «Ас-саджадату-т-тиджаниййа-ль-кюбра»

(«Большой Тиджанийский ковер») и приемник великого шейха Ахмада ат-Тиджани,

основателя этого тариката, в своей речи, произнесенной им перед главой французской

военной миссии в городе ‘Айн Мады, основном центре тиджанийского суфийского

тариката, а было это 28 декабря 1350 г.х., сказал: «Поистине, наша обязанность – помогать

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с

Ветхий Завет , Библия

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика
Том 7. Письма
Том 7. Письма

Седьмой и восьмой тома Полного собрания творений святителя Игнатия Брянчанинова, завершающие Настоящее издание, содержат несколько сот писем великого подвижника Божия к известным деятелям Русской православной церкви, а также к историческим деятелям нашего Отечества, к родным и близким. Многие письма Святителя печатаются впервые по автографам, хранящимся в архивах страны. Вновь публикуемые письма будут способствовать значительному пополнению имеющихся сведений о жизни и деятельности святителя Игнатия и позволят существенно обогатить его жизнеописания. Наши публикации серьезно прокомментированы авторитетными историками, филологами и архивистами. Каждому корпусу писем предпослано обширное вступление, в котором дается справка об адресатах и раскрывается характер их духовного общения со святителем. Письма святителя Игнатия Брянчанинова принадлежат к нетленным сокровищам православной мысли, и ценность их век от века только повышается. Потому что написаны они великим мыслителем, духоносцем и любящим Россию гражданином.

Святитель Игнатий , Игнатий Брянчанинов , Святитель Игнатий Брянчанинов

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика
Я есть То
Я есть То

Нисаргадатта Махарадж (1897-1981) — реализованный Учитель Адвайты (учение недвойственности) из Индии.Книга содержит собрание бесед Нисаргадатты Махараджа, систематизированные и опубликованные Морисом Фридманом, с большой силой и убедительностью раскрывающих природу подлинной реальности. В ней даются исчерпывающие ответы на вопросы, связанные с поиском на духовном пути, отвечающие запросам всех типов искателей.Эта замечательная книга выдержала свыше 20-ти переизданий только в Индии, в США недавно вышло 12-ое её переиздание, переведена на многие европейские языки, неизменно вызывая мощный резонанс у тех, кто читает её с искренней заинтересованностью. Нисаргадатта Махарадж не предлагает никакую идеологию или религию, но лишь тонко раскрывает тайну Истинной Реальности. Его послание просто, прямо и возвышенно.«...Я делаю то, что нужно, спокойно и не прилагая усилий. Я не следую никаким правилам и не создаю свои правила. Я теку вместе с Жизнью с верой и без сопротивления.»«...Когда вы поймёте, что личность — просто тень реальности, а, не сама реальность, ваши раздражение и беспокойство исчезнут. Если вы согласитесь быть ведомым изнутри, ваша жизнь станет захватывающим путешествием.»«...В мире нет хаоса, кроме хаоса, создаваемого вашим умом. Он создан вашим «я», в том смысле, что в его центре находится концепция о себе как о вещи; отличной и отдельной от других вещей: В действительности вы не вещь и не отдельны. Вы являетесь бесконечной потенциальностью, неистощимой возможностью. Вы есть, поэтому возможно всё. Вселенная — это просто частичное проявление вашей неограниченной способности превращаться».

Нисаргадатта Махарадж

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика