Читаем i 7c846b6ec6399bd2 полностью

величественнее, чем знание пророков. Более того, знание пророков не похоже на него, и

даже близко к нему не стоит. И как аль-Хидр (а он, по утверждению суфиев только вали) знал больше, чем Муса, так и вали из Уммы Мухаммада (да благословит его Аллах и

приветствует) знают больше, чем Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует)..

Потому что Мухаммад (да благословит его Аллах и приветствует) знал только очевидный

Шариат, а вали знает «истину» (суфийскую), и ученые «истины» (хакыка) знают больше, чем ученые Шариата.

Они утверждают также, что аль-Хидр встречается с вали и обучает их этой «истине», и

заключает с ними суфийские договоры, и что суфийская «истина» отличается от Шариата

Мухаммада (да благословит его Аллах и приветствует). Поэтому у каждого вали – свой

отдельный «шариат», и то, что является грехом и ослушанием Аллаха в Шариате – как

употребление алкоголя, прелюбодеяние и гомосексуализм, может быть суфийской

«истиной» и приближением к Аллаху согласно сокрытому мистическому знанию.

И среди них есть такие, кто утверждает, что аль-Хидр не читает намаз, поскольку у него

свой особый «шариат». Другие же говорят, что он читает намаз, но по мазхабу аш-

Шафи’и. Третьи же заявляют, что они видели, как аль-Хидр читает намаз по мазхабу Абу

Ханифы.

Перед этими противоречивыми высказываниями суфиев мы останавливаемся в

растерянности, не зная, какой же из трех групп верить. Тем, кто говорит, что он не читает

намаз? Или тем, кто утверждает, что он читает намаз по ханафитскому мазхабу? Или же

тем, кто утверждает, что он делает это по шафи’итскому мазхабу? Наша растерянность

увеличивается еще больше, когда мы вспоминаем, что суфийское знание – знание

мистическое, которое пришло от Аллаха к особенным из Его рабов, и в нем не может быть

ни на вес пылинки лжи.

Суфии не ограничились тем, о чем мы сказали, они еще и устроили по всей земле места, в

которых, по их утверждению, сидел аль-Хидр или там его видел суфий. Поэтому у него

появилось во всех исламских странах посещаемое людьми место, на котором режут скот и

приносят жертвы, чем пользуются шарлатаны и лжецы.

Очевидно, первым, кто написал об отношении новоизобретенного суфийского знания к

аль-Хидру, был аль-Хаким ат-Тирмизи, живший в третьем веке хиджры. Он упомянул в

своей книге «Хатму-ль-виляйа» о том, что аль-Хидр с начала Сотворения увидел

положение суфизма и их вали и с тех пор захотел застать их. И ему была дарована такая

жизнь, чтобы он застал суфиев, жил вместе с ними и был воскрешен среди них (в Судный

День), и был, таким образом, последователем Мухаммада (да благословит его Аллах и

приветствует).

Он упоминает, что аль-Хидр человек из века Ибрахима (мир ему) и Зу-ль-Карнейна, и был

в авангарде его войск, и Зу-ль-Карнейн искал источник жизни, но его нашел аль-Хидр.

С тех пор аль-Хидр стал символов суфизма и источником их историй и религиозных

норм, и утверждения о встрече с аль-Хидром получили известность среди них. И

большой, и малый из тех, кто вступил в тарикат, утверждает, что встретился с аль-Хидром

и получил от него знание. И любой суфий, желающий ввести в обращение новый зикр или

молитву, заявляет, что встретился с аль-Хидром, и именно он научил его этому. И если

кто-то из них совершит преступление или безнравственный поступок, и его станут

критиковать за это, он тут же возражает, говоря, что знающий очевидное (т.е. Шариат) не

имеет право критиковать знающего шариат аль-Хидра. И если появляется среди них

человек, известный своим противоречием велениям и запретам Шариата, они тут же

говорят, что он следовал сунне аль-Хидра или его шариату.

Говорит аш-Ши’рани в биографии шейха ‘Али ан-Набтити: «Он встретился с аль-Хидром

(мир ему), и это первое доказательство того, что он был вали, ибо аль-Хидр не встречается

ни с кем, кроме тех, кто достиг положения виляйи Мухаммада (да благословит его Аллах

и приветствует)».

И говорит вышеупомянутый шейх: «Аль-Хидр (мир ему) встречается только с человеком, имеющим три качества, если же он ими не обладает, аль-Хидр никогда с ним не

встретится, даже если он поклоняется ангелам. Первое качество: следование раба сунне

аль-Хидра во всех своих делах. Второе: он не должен желать этой жизни и любить ее.

Третье: чтобы он безоговорочно принимал все это, не противореча этому в своей душе».

Весьма оригинальную историю упоминает Ахмад аль-Фаруки ас-Сарханди в книге «Аль-

мунтахабат», что видел аль-Хидра и Ильяса (мир им). Они прибыли к нему на урок, и аль-

Хидр сказал ему, что они из мира духов и могут принимать любой образ. Он (т.е. ас-

Сарханди) спросил аль-Хидра: «Вы читаете намаз согласно мазхабу аш-Шафи’и?». Аль-

Хидр ответил ему: «На нас не лежит обязанность соблюдать предписания Шариата(!). Но

поскольку Кутбу-з-заман (полюс времени) - аш-Шафи’и, то мы читаем намаз за ним по

мазхабу аш-Шафи’и». Ас-Сарханди комментирует это говоря: «Совершенство виляйи

связано с мазхабом аш-Шафи’и, а совершенство пророчества – с мазхабом Абу Ханифы.

Поэтому, когда спустится ‘Иса ибн Марйам, он будет молится и совершать другие

действия по мазхабу Абу Ханифы».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)
Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).* * *Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с

Ветхий Завет , Библия

Иудаизм / Православие / Религия / Эзотерика
Том 7. Письма
Том 7. Письма

Седьмой и восьмой тома Полного собрания творений святителя Игнатия Брянчанинова, завершающие Настоящее издание, содержат несколько сот писем великого подвижника Божия к известным деятелям Русской православной церкви, а также к историческим деятелям нашего Отечества, к родным и близким. Многие письма Святителя печатаются впервые по автографам, хранящимся в архивах страны. Вновь публикуемые письма будут способствовать значительному пополнению имеющихся сведений о жизни и деятельности святителя Игнатия и позволят существенно обогатить его жизнеописания. Наши публикации серьезно прокомментированы авторитетными историками, филологами и архивистами. Каждому корпусу писем предпослано обширное вступление, в котором дается справка об адресатах и раскрывается характер их духовного общения со святителем. Письма святителя Игнатия Брянчанинова принадлежат к нетленным сокровищам православной мысли, и ценность их век от века только повышается. Потому что написаны они великим мыслителем, духоносцем и любящим Россию гражданином.

Святитель Игнатий , Игнатий Брянчанинов , Святитель Игнатий Брянчанинов

Православие / Религия, религиозная литература / Христианство / Религия / Эзотерика
Я есть То
Я есть То

Нисаргадатта Махарадж (1897-1981) — реализованный Учитель Адвайты (учение недвойственности) из Индии.Книга содержит собрание бесед Нисаргадатты Махараджа, систематизированные и опубликованные Морисом Фридманом, с большой силой и убедительностью раскрывающих природу подлинной реальности. В ней даются исчерпывающие ответы на вопросы, связанные с поиском на духовном пути, отвечающие запросам всех типов искателей.Эта замечательная книга выдержала свыше 20-ти переизданий только в Индии, в США недавно вышло 12-ое её переиздание, переведена на многие европейские языки, неизменно вызывая мощный резонанс у тех, кто читает её с искренней заинтересованностью. Нисаргадатта Махарадж не предлагает никакую идеологию или религию, но лишь тонко раскрывает тайну Истинной Реальности. Его послание просто, прямо и возвышенно.«...Я делаю то, что нужно, спокойно и не прилагая усилий. Я не следую никаким правилам и не создаю свои правила. Я теку вместе с Жизнью с верой и без сопротивления.»«...Когда вы поймёте, что личность — просто тень реальности, а, не сама реальность, ваши раздражение и беспокойство исчезнут. Если вы согласитесь быть ведомым изнутри, ваша жизнь станет захватывающим путешествием.»«...В мире нет хаоса, кроме хаоса, создаваемого вашим умом. Он создан вашим «я», в том смысле, что в его центре находится концепция о себе как о вещи; отличной и отдельной от других вещей: В действительности вы не вещь и не отдельны. Вы являетесь бесконечной потенциальностью, неистощимой возможностью. Вы есть, поэтому возможно всё. Вселенная — это просто частичное проявление вашей неограниченной способности превращаться».

Нисаргадатта Махарадж

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика