Читаем Господа Чихачёвы полностью

Вера Андрея перестала быть частным делом, когда он начал писать мемуары о своем религиозном опыте (неопубликованные, они, однако, были предназначены для потомства и написаны формальным стилем, подходящим для готового к обнародованию сочинения), а также сотни писем к друзьям и незнакомцам, в которых он описывает свое обращение и просит пожертвовать на его благотворительные проекты. Благотворительность Андрея была как нельзя более публичной в том смысле, что она касалась мира, находившегося за границами поместий Чихачёвых, и предполагала общение с людьми, которых Андрей не знал лично. В отличие от Натальи в филантропических проектах Андрея не было места скромности: за одно-единственное десятилетие активной деятельности он построил церковь, организовал библиотеку и восстановил монастырь. Если Наталья и была вовлечена в эти предприятия, то сведений об этом не сохранилось, что говорит о том, что ее вера и благотворительность сохранили личный, домашний характер и оставили след лишь в дневниках 1830‐х годов. Возможно, будучи управительницей семейных имений и неся ответственность за благополучие нескольких сотен человек, она лишилась стимулов, подталкивавших других женщин того времени к публичной филантропии.

Когда Чихачёвы не молились, не работали и не были заняты визитами, они приводили очень много времени за чтением, и, как и прочие занятия, оно различалось по гендерному признаку. Излюбленное времяпрепровождение обоих супругов, чтение, занимало всю семью почти каждый вечер, а часто – и в другое время дня. Чтение было тесно переплетено со светской жизнью, поскольку Чихачёвы обменивались с друзьями книгами и журналами и читали вслух во время визитов. Но, несмотря на это, чтение имело разное значение для обоих супругов[434]. То, что для мужа было профессиональной деятельностью, для жены было возможностью отвлечься и отдохнуть.

В своих дневниках Наталья практически в каждой записи отмечает, что читала что-нибудь – «книгу» или «газеты», за исключением некоторых периодов в сезон сбора урожая, когда по ее почерку и содержанию записей очевидно, что она настолько уставала, что и писать связно не оставалось времени. В обычные дни она читала или вязала по утрам после молитв или вместо этого читала по вечерам. Довольно часто Андрей читал вслух, а Наталья вязала: настоящая картина патриархальной домашней идиллии, если опустить тот факт, что Андрей считал чтение элементом воспитания и потому занятием, важным в первую очередь для него самого и его детей (а не жены), а Наталья вязала не декоративные кошельки или салфеточки, предлагавшиеся новыми викторианскими руководствами по вязанию. Она, как и Андрей, была занята своей работой: вязала чулки для тех, о ком должна была заботиться[435].

Вкусы читателей по необходимости были эклектичными – при жажде чтения новинок всегда не хватало. Журналы, газеты и книги поглощались Андреем, Натальей, Яковом, Тимофеем Крыловым, их друзьями и соседями с одинаковым энтузиазмом. Однажды, когда читать оказалось нечего, Яков принялся перечитывать газеты за весь 1814 год. Он был совершенно счастлив и делился с Андреем восхитительным анекдотом о финансовом скандале вокруг лорда Кокрейна (ставшего прототипом литературных персонажей Горацио Хорнблоуэра и Джека Обри)[436]. Андрей писал о книгах так, будто это конфеты: «…у меня есть литературное угощение в довольном числе»[437]. А Наталья поддразнивала своего брата, намекая, что номер «столь знаменитого» литературного журнала «Библиотека для чтения» (о котором Андрей уже несколько раз упоминал) скоро может попасть в его руки: «Не хочешь ли, прочитать милый братец, [его]… то ежели хочешь – то уведомь, я пришлю»[438].

Обмен книгами и журналами происходил лишь после того, как каждый в доме получал возможность внимательно их прочитать, так что возникали периодические путаницы. Например, Андрей писал: «Препровождается № газет, с тем чтобы на обмен одолжить другой №, а ежели и этот Дядя прочитал, то оба одолжи? ибо N. И. прочитала, а я еще и в руки не брал»[439]. Самые лучшие произведения читались по несколько раз, в особенности вслух: «В газетах я с особенным удовольствием прочитал некрологию Саратовского протопопа Скопина. Два раза я сряду прочитал: 1-й для себя; другой вслух для Нат. Ив. Ай да попик!!»[440] Корреспондентов охватывало нетерпение, если материалы для чтения кем-либо удерживались: «Газеты все читает N. И. / так она говорит по крайней мере/»[441]; «Не посылаю же ее [книгу] потому, что Нат. Ив. не дочитала еще и первой книги, а обе они Бог с ними, такие пухленькие!»[442].

Перейти на страницу:

Все книги серии Historia Rossica

«Вдовствующее царство»
«Вдовствующее царство»

Что происходит со страной, когда во главе государства оказывается трехлетний ребенок? Таков исходный вопрос, с которого начинается данное исследование. Книга задумана как своего рода эксперимент: изучая перипетии политического кризиса, который пережила Россия в годы малолетства Ивана Грозного, автор стремился понять, как была устроена русская монархия XVI в., какая роль была отведена в ней самому государю, а какая — его советникам: боярам, дворецким, казначеям, дьякам. На переднем плане повествования — вспышки придворной борьбы, столкновения честолюбивых аристократов, дворцовые перевороты, опалы, казни и мятежи; но за этим событийным рядом проступают контуры долговременных структур, вырисовывается архаичная природа российской верховной власти (особенно в сравнении с европейскими королевствами начала Нового времени) и вместе с тем — растущая роль нарождающейся бюрократии в делах повседневного управления.

Михаил Маркович Кром

История
Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому»
Визуальное народоведение империи, или «Увидеть русского дано не каждому»

В книге анализируются графические образы народов России, их создание и бытование в культуре (гравюры, лубки, карикатуры, роспись на посуде, медали, этнографические портреты, картуши на картах второй половины XVIII – первой трети XIX века). Каждый образ рассматривается как единица единого визуального языка, изобретенного для описания различных человеческих групп, а также как посредник в порождении новых культурных и политических общностей (например, для показа неочевидного «русского народа»). В книге исследуются механизмы перевода в иконографическую форму этнических стереотипов, научных теорий, речевых топосов и фантазий современников. Читатель узнает, как использовались для показа культурно-психологических свойств народа соглашения в области физиогномики, эстетические договоры о прекрасном и безобразном, увидит, как образ рождал групповую мобилизацию в зрителях и как в пространстве визуального вызревало неоднозначное понимание того, что есть «нация». Так в данном исследовании выявляются культурные границы между народами, которые существовали в воображении россиян в «донациональную» эпоху.

Елена Анатольевна Вишленкова , Елена Вишленкова

Культурология / История / Образование и наука
Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения
Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения

В своей книге, ставшей обязательным чтением как для славистов, так и для всех, стремящихся глубже понять «Запад» как культурный феномен, известный американский историк и культуролог Ларри Вульф показывает, что нет ничего «естественного» в привычном нам разделении континента на Западную и Восточную Европу. Вплоть до начала XVIII столетия европейцы подразделяли свой континент на средиземноморский Север и балтийский Юг, и лишь с наступлением века Просвещения под пером философов родилась концепция «Восточной Европы». Широко используя классическую работу Эдварда Саида об Ориентализме, Вульф показывает, как многочисленные путешественники — дипломаты, писатели и искатели приключений — заложили основу того снисходительно-любопытствующего отношения, с которым «цивилизованный» Запад взирал (или взирает до сих пор?) на «отсталую» Восточную Европу.

Ларри Вульф

История / Образование и наука

Похожие книги