Читаем Горячая шестерка полностью

– Нет! – завопила я. – Только не здесь! – Я схватила поводок и сумку и вытащила его из квартиры. Лифта мы ждать не стали. Помчались по лестнице, пробежали через вестибюль и выскочили на улицу. Только я собралась перейти парковочную площадку, как из «Линкольна» выпрыгнул Митчелл, сбил меня с ног и схватил Боба.

Когда я встала, «Линкольн» уже начал отъезжать. Я завопила и побежала следом, но машина уже выехала на улицу. Внезапно она резко остановилась. Дверцы распахнулись, и оттуда вылетели Митчелл и Хабиб.

– Дрянь! – вопил Митчелл. – Чтоб тебя черти драли! Сукин сын!

Хабиб закрывал рот ладонью.

– Сейчас меня вырвать. Даже в Пакистан я такое не видеть.

Боб выскочил из машины и, виляя хвостом, помчался ко мне. Он снова стал стройным, слюна не текла, и он не пыхтел, как паровоз.

– Тебе лучше, приятель? – спросила я, почесывая у него за ухом так, как он любил. – Хороший мальчик. Хорошая собака.

Глаза Митчелла вылезли из орбит, лицо приобрело свекольный оттенок.

– Сейчас я прикончу эту псину, помяни мое слово. Я его убью! Ты знаешь, что он сделал? Насрал в машине. И наблевал. Чем ты его кормишь? Ты что, ничего не понимаешь в собаках? Тебе нельзя доверять животное.

– Он съел бабушкин чернослив, – объяснила я невозмутимо.

Митчелл схватился за голову.

– Ничего себе шуточки, твою мать.

Я погрузила Боба в «Бьюик», закрыла двери и выехала через газон на улицу, чтобы не столкнуться с Митчеллом и Хабибом.

Когда я остановилась перед домом родителей, мама с бабушкой уже меня ждали, выглядывали в окно.

– Мы всегда знаем, когда ты подъезжаешь, – сказала бабушка. – Твою машину слышно за милю.

Ничего себе шуточки, твою мать.

– Где твоя куртка? – пожелала узнать мама. – Ты не замерзла?

– На куртку не было времени, – сказала я. – Это длинная история. Думаю, вам не стоит ее слушать.

– А я хочу, – заявила бабушка. – Уверена, что это круто.

– Мне сначала надо позвонить.

– Иди звони, а я пока накрою на стол, – сказала мама. – Уже все готово.

Я позвонила Морелли из кухни.

– Хочу кое о чем тебя попросить, – сказала я, когда он снял трубку.

– Прекрасно. Обожаю, когда ты у меня в долгу.

– Я хочу, чтобы ты какое-то время присмотрел за Бобом.

– Ты не собираешься случайно пойти по стопам его бывшего хозяина?

– Нет!

– Тогда в чем дело?

– Припомни, что у тебя постоянно бывают всякие дела, о которых ты не можешь рассказать мне.

– Ну.

– Ну, я тоже не могу сейчас тебе все объяснить. Во всяком случае, не с кухни моей матери.

В кухню влетела бабуля.

– Ты с Джозефом разговариваешь? Скажи ему, что у нас полно жареной курицы, но ему следует поторопиться, иначе не достанется.

– Он не любит жареную курицу.

– Я обожаю жареную курицу, – возразил Джо. – Сейчас приеду.

– Нет!

Слишком поздно. Он уже положил трубку.

– Поставь еще одну тарелку, – сказала я.

Бабушка стояла у стола в несколько смущенном состоянии.

– Эта тарелка для Джо или Боба?

– Джо. У Боба проблемы с желудком.

– Ничего удивительного, – заметила бабушка. – Съесть такую прорву чернослива. И еще коробку хлопьев и коробку зефира. Я разбиралась в буфете, пока ждала Луизу, ну и пошла в ванную комнату-, а когда вернулась, на буфете было пусто.

Я погладила Боба по голове. Такая глупая псина. Даже Рекс значительно умнее. Не хватило ума не трогать чернослив. И все-таки у него были свои достоинства. Замечательные огромные карие глаза. А я перед карими глазами никогда не могла устоять. С ним приятно общаться. Он никогда не пытался включить другую радиостанцию, ни разу не упомянул про мой прыщ. Надо честно признаться, я вроде как привязалась к Бобу. Возможно, я действительно готова была вырвать у Митчелла сердце голыми руками, когда он попытался похитить собаку. Я обняла Боба. Еще его приятно тискать.

– Ты сегодня поедешь к Джо, – сказала я ему. – Там безопасней.

Мама поставила на стол жареную курицу, красную капусту и брокколи. Готова поспорить, никто не прикоснется к брокколи, но мать все равно всегда ставила ее на стол, считая исключительно полезной.

Появился Джо и сел рядом со мной.

– Ну, как сегодня дела? – спросила его бабушка. – Поймал убийц?

– Сегодня нет, надеюсь, завтра больше повезет.

– В самом деле? – заинтересовалась я.

– Нет, не в самом деле.

– Как прошло с Рейнджером?

Морелли положил себе на тарелку красной капусты.

– Как и ожидалось.

– Он велел мне не лезть больше в это дело. Ты тоже этого хочешь?

– Да, но у меня хватает ума не говорить тебе об этом. Равносильно маханию красной тряпкой перед твоим носом. – Он взял кусок курицы. – Ты вышла на тропу войны?

– Вроде того. Я отказалась от предложения поселиться в безопасном месте.

– Ты действительно в такой ситуации, что требуется безопасное место?

– Не знаю. Мне показалось, что это чересчур.

Морелли незаметно положил руку на спинку моего стула.

– У меня дома безопасно. Ты можешь переехать вместе с Бобом. Кроме того, не забывай, что ты у меня в долгу.

– Ты что, уже хочешь рассчитаться?

– Чем скорее, тем лучше.

В кухне зазвонил телефон, и бабушка пошла туда, чтобы снять трубку.

– Стефани, тебя, – сообщила она. – Это Лула.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стефани Плам

Праздничная новелла (ЛП)
Праздничная новелла (ЛП)

Осталось четыре дня до Рождества, но всё выглядит не очень радужным для Стефани Плам – агента по розыску и поимке преступников. У нее нет ёлки. Она не купила подарков. Торговые центры битком набиты ошеломлёнными покупателями. И ни одной гирлянды не замечено в её квартире. Только странный незнакомец на её кухне. Конечно, такое уже случалось со Стефани Плам прежде. Незнакомцы, чудаки, преступники, сумасшедшие и лунатики всегда находили путь к её входной двери. Но этот парень другой. Он таинственный, сексуальный – и у него имеются собственные планы. Его зовут Дизель и он на задании. Дизель не похож на тех, кого Стефани когда-либо встречала в своей жизни прежде. Вопрос в том, что ему нужно от неё? Может ли он помочь ей найти старого игрушечного мастера, который не явился в суд прямо перед Рождеством? Сможет ли он пережить семейный ужин у Пламов? Сможет ли он достать дерево для Стефани, которое не будет выглядеть, будто выращено на атомной электростанции? Все эти вопросы не дают Стефани спать по ночам. Не говоря уже о том, что она должна найти кучу противных эльфов, сестра Валери подготовила рождественский "сюрприз" для Пламов, племянница Мэри Элис не верит больше в Санта-Клауса, а у Бабули Мазур появился новый ухажер. Так что, выпускайте своего пластикового северного оленя, развесьте ваши колокольчики, и подготовьтесь праздновать Рождество в стиле Джерси. Мир Стефани Плам ещё не был таким весёлым!    

Джанет Иванович

Детективы / Иронические детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов , Дмитрий Алексеевич Глуховский

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Григорий Яковлевич Бакланов , Альберт Анатольевич Лиханов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза