Читаем Горячая шестерка полностью

– Эй, – сказала Лула, – ты обратила внимание на маленького придурка в костюме капитана Кирка? Как ты думаешь?

Я присмотрелась к нему через комнату.

– Очень даже может быть, – согласилась я.

Мы пробились к нему с трудом. Я остановилась сзади и спросила:

– Стив? Стив Миллер?

Капитан Кирк моргнул.

– Нет. Извините.

– У меня тут свидание вслепую, – пояснила я. – Он сказал, что будет одет в офицерскую форму. – Я протянула руку: – Стефани Плам.

Он пожал мою руку:

– Элвуд Стейджер.

Бинго!

– Господи, как же здесь жарко, – заметила я. – Выйду, подышу немного свежим воздухом. Не желаете присоединиться?

Он нервно оглядывался, желая убедиться, что он ничего не упустил.

– Не знаю. Не думаю. Они сейчас начнут показывать фильмы.

Урок номер один: не лезь к фанату, когда вот-вот начнется фильм. У меня был выбор. Поднажать на него или дождаться, когда он соберется уходить. Если же он досидит до конца и выйдет вместе с толпой, могут возникнуть проблемы.

Подошел Лунатик.

– Приятно видеть, что вы подружились. Знаешь ли, у Элвуда сейчас тяжелые времена. Он делал такое дивное зелье, а они его заперли. Мы все просто в отчаянии.

Глаза Элвуда непрерывно бегали.

– Что же они не показывают фильмы? – спросил он. – Я только ради фильмов пришел.

Лунатик отпил глоток из своего стакана.

– Элвуд хорошо зарабатывал, копил деньги на колледж, а теперь потерял лицензию. Позор, да и только.

Элвуд скупо улыбнулся.

– На самом деле у меня никогда не было лицензии, – признался он.

– Тебе повезло, что Стеф здесь, – заявил Лунатик. – Не знаю, что бы мы с Дуги делали без Стеф. Большинство охотников за сбежавшими преступниками тут же взяли бы тебя за костлявую задницу и поволокли в тюрягу, а Стеф...

Элвуд выглядел так, будто кто-то врезал ему битой по голове.

– Охотник за сбежавшими преступниками!

– И самый лучший, – добавил Лунатик с гордостью.

Я наклонилась вперед, стараясь говорить как можно тише, но все же так, чтобы Эдвуд меня слышал.

– Может быть, нам все же лучше выйти наружу и все обсудить?

Элвуд отскочил.

– Нет! Я не пойду! Оставьте меня в покое!

Я потянулась было, чтобы надеть на него наручники, но он оттолкнул мою руку.

Лула вытащила шоковый пистолет, Элвуд нырнул за спину Лунатика, а Лунатик свалился к нашим ногам.

– Опс, – сказала Лула. – Похоже, я попала не в того маленького треккера.

– Ты его убила! – заверещал Элвуд.

– Время вышло, – заявила Лула. – Прекрати орать мне прямо в ухо.

Я поймала одну его руку и защелкнула на ней браслет.

– Ты убила его, ты в него выстрелила, – повторял Элвуд.

Лула уперлась руками в бока.

– Ты выстрел слышал? Не думаю. У меня и настоящей пушки нет, потому что мисс Противница насилия заставила меня оставить ее в машине. И правильно сделала, иначе я вполне могла бы тебя пристрелить, уж очень ты мерзкий маленький таракан.

Я все еще пыталась поймать вторую руку Элвуда, когда вокруг начала собираться толпа.

– Что происходит? – спрашивали они. – Что ты делаешь с капитаном Кирком?

– Мы тащим его ничтожную белую задницу в кутузку, – сказала Лула. – Расступитесь.

Краем глаза я заметила, что что-то пролетело мимо и ударило Лулу в голову.

– Эй! – закричала она. – Что вы делаете? – Она приложила руку к голове. – Это один из вонючих сырных шариков. Кто швыряется сырными шариками?

– Освободите капитана Кирка! – заорал кто-то.

– Черта с два, – парировала Лула.

Шмяк! Прямо в лоб Луле попала слойка с крабами.

Шмяк. Шмяк. Шмяк. Булочки с яичницей.

Вся комната скандировала в унисон:

– Свободу капитану Кирку! Свободу капитану Кирку!

– Пора отсюда выбираться, – сказала Лула. – Тут кругом психи. Все обкурились.

Я дернула Элвуда вперед, к двери, но тут же меня облили горячим соусом и швырнули мне в голову парой сырных шариков.

– Хватайте их! – завопил кто-то. – Они похищают капитана Кирка.

Мы с Лулой пригнули головы, пробиваясь через тучи летящих бутербродов под аккомпанемент разнообразных угроз. Добрались до двери и выскочили на улицу, волоча за собой Элвуда. Швырнули его на заднее сиденье, вскочили в машину сами, и я с силой нажала на педаль газа. Любая другая машина вылетела бы со стоянки подобно ракете, но «Бьюик» спокойно выехал на дорогу и потрусил прочь.

– Знаешь, если подумать, эти треккеры – просто банда трусов, – заметила Лула. – Случись такое в моем районе, там сырные шарики были бы начинены пулями.

Элвуд молча дулся на заднем сиденье. Он тоже случайно схлопотал пару сырных шариков и несколько булочек, так что его костюм не выдерживал уже никакой критики.

Я завезла Лулу домой и направилась в участок. Дежурил Джимми Нили.

– Господи, – сказал он, – чем это воняет?

– Сырными шариками, – объяснила я. – И булками с яйцом.

– У тебя такой вид, будто ты дралась продуктами.

– Это все треккеры начали, – сказала я. – Черт бы их побрал.

– Да уж, – согласился Нили, – им доверять нельзя.

Перейти на страницу:

Все книги серии Стефани Плам

Праздничная новелла (ЛП)
Праздничная новелла (ЛП)

Осталось четыре дня до Рождества, но всё выглядит не очень радужным для Стефани Плам – агента по розыску и поимке преступников. У нее нет ёлки. Она не купила подарков. Торговые центры битком набиты ошеломлёнными покупателями. И ни одной гирлянды не замечено в её квартире. Только странный незнакомец на её кухне. Конечно, такое уже случалось со Стефани Плам прежде. Незнакомцы, чудаки, преступники, сумасшедшие и лунатики всегда находили путь к её входной двери. Но этот парень другой. Он таинственный, сексуальный – и у него имеются собственные планы. Его зовут Дизель и он на задании. Дизель не похож на тех, кого Стефани когда-либо встречала в своей жизни прежде. Вопрос в том, что ему нужно от неё? Может ли он помочь ей найти старого игрушечного мастера, который не явился в суд прямо перед Рождеством? Сможет ли он пережить семейный ужин у Пламов? Сможет ли он достать дерево для Стефани, которое не будет выглядеть, будто выращено на атомной электростанции? Все эти вопросы не дают Стефани спать по ночам. Не говоря уже о том, что она должна найти кучу противных эльфов, сестра Валери подготовила рождественский "сюрприз" для Пламов, племянница Мэри Элис не верит больше в Санта-Клауса, а у Бабули Мазур появился новый ухажер. Так что, выпускайте своего пластикового северного оленя, развесьте ваши колокольчики, и подготовьтесь праздновать Рождество в стиле Джерси. Мир Стефани Плам ещё не был таким весёлым!    

Джанет Иванович

Детективы / Иронические детективы

Похожие книги

Безмолвный пациент
Безмолвный пациент

Жизнь Алисии Беренсон кажется идеальной. Известная художница вышла замуж за востребованного модного фотографа. Она живет в одном из самых привлекательных и дорогих районов Лондона, в роскошном доме с большими окнами, выходящими в парк. Однажды поздним вечером, когда ее муж Габриэль возвращается домой с очередной съемки, Алисия пять раз стреляет ему в лицо. И с тех пор не произносит ни слова.Отказ Алисии говорить или давать какие-либо объяснения будоражит общественное воображение. Тайна делает художницу знаменитой. И в то время как сама она находится на принудительном лечении, цена ее последней работы – автопортрета с единственной надписью по-гречески «АЛКЕСТА» – стремительно растет.Тео Фабер – криминальный психотерапевт. Он долго ждал возможности поработать с Алисией, заставить ее говорить. Но что скрывается за его одержимостью безумной мужеубийцей и к чему приведут все эти психологические эксперименты? Возможно, к истине, которая угрожает поглотить и его самого…

Алекс Михаэлидес

Детективы
Текст
Текст

«Текст» – первый реалистический роман Дмитрия Глуховского, автора «Метро», «Будущего» и «Сумерек». Эта книга на стыке триллера, романа-нуар и драмы, история о столкновении поколений, о невозможной любви и бесполезном возмездии. Действие разворачивается в сегодняшней Москве и ее пригородах.Телефон стал для души резервным хранилищем. В нем самые яркие наши воспоминания: мы храним свой смех в фотографиях и минуты счастья – в видео. В почте – наставления от матери и деловая подноготная. В истории браузеров – всё, что нам интересно на самом деле. В чатах – признания в любви и прощания, снимки соблазнов и свидетельства грехов, слезы и обиды. Такое время.Картинки, видео, текст. Телефон – это и есть я. Тот, кто получит мой телефон, для остальных станет мной. Когда заметят, будет уже слишком поздно. Для всех.

Дмитрий Глуховский , Святослав Владимирович Логинов , Дмитрий Алексеевич Глуховский

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Социально-психологическая фантастика / Триллеры
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Григорий Яковлевич Бакланов , Альберт Анатольевич Лиханов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза