Читаем Фернандо Магеллан. Том 2 полностью

Первую ночь спали на вещах, глубже зарывались в них, прижимались друг к другу, накрывались сырыми парусами, одеждой, пустыми мешками, вонявшими гнилыми продуктами. Усталые, изнеможенные, забыли выставить охрану, зарядить сухим порохом мушкеты, ворочались до утра, простужено кашляли, вскрикивали, вздыхали со стонами.

Один пес вострил уши, прислушивался к шуму ветра и волн, лизавших песок, по-змеиному шипевших и уползавших в океан. Голые камни торчали над водой памятником кораблекрушению. Амадис облизывал нос, принюхивался к родному запаху земли, пожелтевшей травы, смолистому аромату леса с таинственными ночными голосами, будоражащими охотничью душу. В собачьих глазах отражалось чужое небо с чистыми яркими звездами, празднично горевшими соборными свечками. Молодой месяц серебрил поверхность залива, сыпал свет по берегу, отражался в плаще святого Георгия, впопыхах забытого посреди развала. Черные птицы подлетали к лагерю, переваливались с боку на бок, подкрадывались к вещам. Пес ворчал на них, глухо лаял, отгонял гостей от разбросанного добра. Не тронь! Они улетали в темноту, громко хлопали крыльями, разочарованно кричали. Амадис смежал гноившиеся веки, дремал. Но вот зверек забрел из леса, зашуршал, попробовал на зуб ящики и бочки. Надо бы встать, расправить хвост, обойти владения, но собака тоже устала и согревала хозяина. Амадис лениво рычал, отпугивал мелюзгу, прятал нос под заднюю лапу.

* * *

К утру сырые паруса смерзлись, покрылись корочкой льда. От дыхания спящих людей из щелей сочился пар. Покрасовавшись среди звезд, месяц перебрался от одной к другой, ослаб, исчез с последней. Серый свет забрезжил над океаном, окрасил сталью поверхность, дотянулся до земли. Амадис вылез из-под тряпья, побрел по поблекшей траве обнюхивать низкорослые кусты, бугорки, разрывать лапами норы. Придавил мышь, но не съел, положил к животу боцмана. Заботливо облизал лицо хозяину, мычавшему, махавшему во сне рукой, и лишь затем отправился на охоту.

Первым проснулся капеллан. Старик протер костлявыми пальцами глаза, вздохнул, будто вылезал из пуховой постели босыми ногами на каменный пол, пошел за собакой. Амадис задрал лапу на привалившие крест камни, и старик поднял рясу… Священник испугался, как бы кто не заметил! Вокруг тишина, покой. Вальдеррама громко проклял собаку, скороговоркой прочитал «Отче наш», вспомнил о «хлебе насущном», который надлежало «давать нам днесь», ощутил до тошноты пустоту в брюхе, засеменил к мешку с сухарями. Разодрал смерзшуюся мешковину, заглянул внутрь, плюнул с досады и уселся на доски. Он пригорюнился, ссутулился, поджал колени к впалой груди, бессмысленно глядел на море, расцветающее розовым восходом.

– Бартоломео, где ты?  – послышался слабый голос капитана.  – Бартоломео!  – звал очнувшийся Серран.

Старик раздраженно обернулся, прислушался к жалобному звуку, нехотя поднялся и пошел разгребать тряпки, из-под которых, как ему казалось, капитан звал на помощь. Под ними оказался Окасио. Капеллан растормошил его, передал просьбу Серрана. Затем вернулся на доски, безучастно скрючился, растер ноющие ноги.

– Бартоломео, проснись!  – просил капитан.

Окасио отыскал боцмана с дюжиной окровавленных дохлых мышей.

– Что случилось?  – заволновался испанец.

– Капитан зовет.

– Отходит? Худо ему?

– Не знаю.

– Бартоломео!  – разобрали они тихий голос.

– Я здесь!  – воскликнул боцман и брезгливо отшвырнул добычу Амадиса.

Радостно виляя хвостом, собака собрала мышей в кучу и улеглась, положила на них голову.

Серое лицо капитана пожелтело, кровь запеклась бурой коростой. Левая рука была перевязана тряпкой, из нее цирюльник пускал «лишнюю» кровь.

– Сколько человек погибло?  – спросил Серран, когда с него сняли одеяло.

– Один негр.

– Не лжешь?  – капитан строго посмотрел на Бартоломео.

– Утонул на обломках,  – подтвердил Окасио.

– Хвала Господу!  – прошептал Жуан, закрывая глаза.

Он лежал неподвижно, боцман с матросом не знали, что делать. Бартоломео попытался натянуть одеяло. Серран почувствовал прикосновение, вспомнил о моряках.

– Позвать священника?  – робко предложил Окасио.

– Нет, мне лучше,  – ответил капитан.  – Голова сильно болит, круги плывут перед глазами…

– Это пройдет,  – неуверенно успокоил Бартоломео.

– Надо послать людей за помощью в Сан-Хулиан,  – велел Жуан, снова прикрывая глаза.  – Капитан-генерал не станет разыскивать нас, пока не закончится указанный срок. Они могут пройти мимо нас. Выбери надежных добровольцев, дай оружие, компас… Пусть поднимутся по берегу.

– Я пойду!  – вызвался Окасио.  – Возьму с собой Фодиса.

– Нельзя отпускать плотника,  – возразил Серран.

– Его убьют за то, что рыжий,  – поддержал Бартоломео.

– Не убьют. Худшее позади. Надо строить теплый дом, запасать продовольствие. Хорошо бы вернуться в лес на реку. Возможно, придется зимовать до весны.

– Сегодня осмотрим окрестности, подыщем место для лагеря,  – пообещал боцман.

– Что с кораблем?

– Утонул.

– Душа ушла в море,  – произнес Жуан, глядя в порыжевшее на востоке небо.

– Кого?  – не понял Бартоломео.

– «Сант-Яго». Ночью я слышал вой и стон над бухтой.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ключ к приключениям

Жизнь и необыкновенные приключения капитан-лейтенанта Головнина, путешественника и мореходца
Жизнь и необыкновенные приключения капитан-лейтенанта Головнина, путешественника и мореходца

Перед нами замечательная приключенческая повесть о жизни и судьбе русского морского офицера Василия Михайловича Головнина, впоследствии вице-адмирала Российского флота. Головнин совершил два кругосветных плавания и внёс огромный вклад в исследование и освоение Дальнего Востока.В этой книге вы найдёте описание этих плаваний, а также связанных с ними невероятных и захватывающих событий.Это книга о дружбе и любви, о морских просторах, необыкновенных путешествиях и о немеркнущей славе наших великих предков. О том, как из обычных мальчишек вырастают герои. Это истории о подлинном товариществе, настоящей храбрости, верном служении родине.Для широкого круга читателей.Иллюстрации Сергея Григорьева.

Рувим Исаевич Фраерман , Павел Дмитриевич Зайкин

Детская литература / Путешествия и география
Христофор Колумб
Христофор Колумб

Книги И. В. Ноздрина представляют собой синтез захватывающей приключенческой литературы и оригинальных научных исследований автора.В представленной книге автор рассказывает о временах славы и трудных годах забвения Христофора Колумба, воплотившего в себе противоречивое мировоззрение испанского Возрождения.Читатель узнает о его происхождении, об истинных силах, способствовавших организации экспедиции, о возможной принадлежности мореплавателя к тайным орденам, о подготовке перехода через Атлантику и посещении островов Нового Света.Но на этом история не заканчивается. Отдельное внимание уделено описанию походов португальских капитанов в Индию, их стремлению завершить поиски западного пути в азиатские страны. В книге подробно освещена история развития колониальных отношений с туземным населением в Новом Свете, в Африке, на берегах Индийского океана.Книга рассчитана на широкий круг читателей.

Игорь Валерьевич Ноздрин

Исторические приключения / Историческая проза
Фернандо Магеллан. Том 2
Фернандо Магеллан. Том 2

Во втором томе трилогии «Фернандо Магеллан» разворачиваются трагические события, буквально преследовавшие эскадру капитан-адмирала. Сначала гибнет один из пяти кораблей, посланный на разведку. Затем, когда после зимовки флотилия все-таки обнаружила долгожданный пролив, сообщники бунтовщика Картахены устроили новый мятеж, захватили «Сан-Антонио» и увели судно с основным запасом провизии в Испанию через Атлантику. Магеллан, решивший продолжить экспедицию, не ожидал, что путь к островам через Тихий океан займет почти четыре месяца. Когда флотилия подошла к Филиппинам, от голода, цинги и других болезней умерли 25 моряков. А в стычках с аборигенами, не пожелавшими подчиниться европейцам, погиб сам Магеллан и еще 30 его офицеров и матросов.Для широкого круга читателей.

Игорь Валерьевич Ноздрин

Исторические приключения / Историческая проза
Фернандо Магеллан. Том 1
Фернандо Магеллан. Том 1

Первый том трилогии «Фернандо Магеллан» рассказывает о подготовке и первых месяцах легендарной кругосветной экспедиции. Португальский мореплаватель, не найдя на родине поддержки своего замысла отыскать пролив из Атлантики в Тихий океан, уезжает в Испанию, где король Карл V и торговцы выделяют деньги на закупку и оснащение кораблей, найм команды. Уже на пути к берегам Южной Америки среди испанских дворян во главе с капитаном Картахеной зреет заговор против Магеллана. Мятеж начался, когда эскадра, после нескольких безуспешных попыток найти пролив, по приказу командующего готовилась встать на зимовку, не дойдя двух сотен миль до своей цели. Магеллан подавил бунт, сохранив корабли и людей для дальнейшего плавания.Для широкого круга читателей.

Игорь Валерьевич Ноздрин

Исторические приключения / Историческая проза
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже