Читаем Фернандо Магеллан. Том 2 полностью

Едкий запах серы ударил в нос. Горели костры, варили смолу. В котлах ворчливо булькала густая жижа, плевалась, вздыхала, переворачивалась с боку на бок. Сизые клубы дыма поднимались в почерневшие от копоти и недовольства небо. На истоптанной земле лежали пятна дегтя. Не в силах скрасить замусоренный двор, снежинки беспомощно погибали в пламени, под ногами мастеровых. Подпертый бревнами, очищенный от наростов корпус стодвадцатитонного корабля впитывал кожей маслянистое лекарство. Вчерашние бунтари размахивали шестами с тряпками, смолили днище.

– Торопись, колодники, пока каша не остыла!  – подбадривал боцман сиплым голосом.  – Сначала жирно намажь, потом разровняй.

– Дядя Диего, черти в аду такие же черные?  – отвлекает его перепачканный Хуан Карвальо, ворошивший головешки в костре.

– Похожи,  – боцман расправляет тряпки на горле.  – У них из зада пламя пышет.

– Отец Антоний рассказывал: когда он болел, они хотели утащить его в Преисподнюю. А тебе снятся?

– Нет,  – отмахнулся Диего.

– Но ведь у тебя горло давно болит?  – допытывался ребенок.

– Отвяжись, сатана,  – огрызнулся боцман.

– Днем черти живут в котлах,  – Хуан боязливо посмотрел на дымящийся чан,  – а по ночам перелазят в трюм к теплу. Я видел, как у них светились глаза. Ох, страшно!

– То коты ловили крыс.

– Нет, коты мяукают, а черти молча когтями скребут. Их не перепутаешь. Дядя Диего, у чертей есть дети?

– Есть. На тебя походят.

– Как они рождаются?

– Из огня и серы.

– Ха-ха,  – засмеялся Хуан,  – ты ничего не понимаешь! Для этого нужны женщины.

– Если знаешь, зачем спрашиваешь?  – обиделся боцман.

– Ты скажи, от каких женщин рождаются чертенята?

– От грязных.

– Сразу с копытцами? Или они потом появляются?

– С копытцами.

– И с хвостами?

– Да.

– И рожки есть?

– Отвяжись!

– Голыми?

– У них черная шерсть, как у Амадиса с «Сант-Яго».

– Зимой им не холодно,  – решил Хуан.  – А шерсть на заду от пламени горит?

– О Боже,  – не выдержал Диего,  – чего ты привязался ко мне? Принеси дров!

– Сейчас мы выгоним их из котла,  – согласился Хуан.  – Я больше подброшу, чтобы дым полетел до неба.

– Педро,  – позвал боцман,  – присмотри за ним, а то смолу пережжет!

– Не испортим,  – ответил юнга.

– Чего ждешь?  – боцман засопел на Элькано.  – Шевели рогами, лодырь! Тьфу, руками!

– Остыло, надо подогреть,  – оправдывается баск.

– Нормально тянется.

– Тебе лучше знать,  – бурчит штурман.

– Где Диего, куда пропал?  – кричит с борта Мафра.

– Я здесь, сеньор кормчий,  – отзывается боцман.

– Кто палубу шпаклевал?  – угрожающе спрашивает офицер.

– Они,  – Диего кивает на колодников.

– Пакля торчит, дыры не заделаны…

– Я заставлю их обнюхать каждую щель!  – грозит кулаком Себастьяну.

– Палку не жалей,  – советует подошедший с адмиралом Барбоса,  – попотчуй упрямцев девятихвосткой! На третьей дюжине сделаются послушными. Если сам не справишься – приведи ко мне!  – он угрожающе взглянул на Элькано.

– Этот не бунтует,  – заступился боцман за баска.  – Он тихий.

– Ты – мастер пороть,  – заметил грустный после похорон Мескита – забил Сибулету.

– Живет, жрать просит. Хочешь, тебе подарю?

– Зачем мне увечный юнга?

– Подумаешь, попортили шкуру,  – хмыкнул Барбоса,  – зато на всю жизнь врать отучили!

– Поделом ему…  – устало заметил адмирал, принюхиваясь к запаху булькающего варева.  – Скипидара не мало?

– В самый раз,  – сказал за боцмана Гомес – У меня свой секрет.

– Добавляешь больше дегтя?

– Из нормы не выйдем.

– В чем дело?

– Поделюсь со всеми, если на втором килевании на днище «Сан-Антонио» будет меньше наростов.

– Дай Бог!  – пожелал ему удачи Магеллан.  – У тебя, Диего, сколько штрафников?

– Двадцать человек.

– Спуску не давай, помилование надо заслужить. Добросовестных работников первыми освобожу,  – громко добавил, чтобы слышали окружающие.  – Хуан, где отец?  – заметил Карвальо с охапкой хвороста.

– Некогда мне приглядывать за ним,  – серьезно промолвил парнишка. Офицеры засмеялись.

– Зачем принес столько дров?

– Выгонять чертей из котлов.

– Диего велел?  – улыбнулся Фернандо.

– Угу.

– Смотри, чтобы они не перелетели к тебе на «Консепсьон»!

– Как это?  – опешил Хуан.

– Они боятся молитвы,  – подсказал адмирал.  – Ты какие выучил?

– «Отче наш» и «Аве Мария».

– Повторяй, когда матросы в котлах лопатками мешают.

– Сколько раз?

– Пока без ошибки не прочтешь.

– Понял,  – кивнул Хуан и, укладывая поленья под котлы, начал:  – «Иже еси на небесах…»

– Сан-Мартин здесь?  – Магеллан отвернулся от Карвальо.

– С Мафрой на борту,  – сообщил боцман.

– Кликни звездочета!  – попросил адмирал.

Боцман убежал разыскивать астролога, офицеры пошли осматривать корпус корабля.

Редкие снежинки погибали в адском дыму с бездомными чертями. С моря тянуло ветерком, сизые клубы понесло на равнину распугало поджидавших добычу ворон.

– Молодцы, хорошо пропитали,  – хвалил адмирал.  – Ровно легло. Знаешь дело, Эстебан… И здесь чисто. А как внутри?

– Не хуже.

– Проверю.

– Сколько дней простоишь?  – спросил Дуарте пилота.

– Две недели.

– Не терпится занять место?  – Мескита усмехнулся над Барбосой.

– Долго тянем,  – решил Дуарте.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ключ к приключениям

Жизнь и необыкновенные приключения капитан-лейтенанта Головнина, путешественника и мореходца
Жизнь и необыкновенные приключения капитан-лейтенанта Головнина, путешественника и мореходца

Перед нами замечательная приключенческая повесть о жизни и судьбе русского морского офицера Василия Михайловича Головнина, впоследствии вице-адмирала Российского флота. Головнин совершил два кругосветных плавания и внёс огромный вклад в исследование и освоение Дальнего Востока.В этой книге вы найдёте описание этих плаваний, а также связанных с ними невероятных и захватывающих событий.Это книга о дружбе и любви, о морских просторах, необыкновенных путешествиях и о немеркнущей славе наших великих предков. О том, как из обычных мальчишек вырастают герои. Это истории о подлинном товариществе, настоящей храбрости, верном служении родине.Для широкого круга читателей.Иллюстрации Сергея Григорьева.

Рувим Исаевич Фраерман , Павел Дмитриевич Зайкин

Детская литература / Путешествия и география
Христофор Колумб
Христофор Колумб

Книги И. В. Ноздрина представляют собой синтез захватывающей приключенческой литературы и оригинальных научных исследований автора.В представленной книге автор рассказывает о временах славы и трудных годах забвения Христофора Колумба, воплотившего в себе противоречивое мировоззрение испанского Возрождения.Читатель узнает о его происхождении, об истинных силах, способствовавших организации экспедиции, о возможной принадлежности мореплавателя к тайным орденам, о подготовке перехода через Атлантику и посещении островов Нового Света.Но на этом история не заканчивается. Отдельное внимание уделено описанию походов португальских капитанов в Индию, их стремлению завершить поиски западного пути в азиатские страны. В книге подробно освещена история развития колониальных отношений с туземным населением в Новом Свете, в Африке, на берегах Индийского океана.Книга рассчитана на широкий круг читателей.

Игорь Валерьевич Ноздрин

Исторические приключения / Историческая проза
Фернандо Магеллан. Том 2
Фернандо Магеллан. Том 2

Во втором томе трилогии «Фернандо Магеллан» разворачиваются трагические события, буквально преследовавшие эскадру капитан-адмирала. Сначала гибнет один из пяти кораблей, посланный на разведку. Затем, когда после зимовки флотилия все-таки обнаружила долгожданный пролив, сообщники бунтовщика Картахены устроили новый мятеж, захватили «Сан-Антонио» и увели судно с основным запасом провизии в Испанию через Атлантику. Магеллан, решивший продолжить экспедицию, не ожидал, что путь к островам через Тихий океан займет почти четыре месяца. Когда флотилия подошла к Филиппинам, от голода, цинги и других болезней умерли 25 моряков. А в стычках с аборигенами, не пожелавшими подчиниться европейцам, погиб сам Магеллан и еще 30 его офицеров и матросов.Для широкого круга читателей.

Игорь Валерьевич Ноздрин

Исторические приключения / Историческая проза
Фернандо Магеллан. Том 1
Фернандо Магеллан. Том 1

Первый том трилогии «Фернандо Магеллан» рассказывает о подготовке и первых месяцах легендарной кругосветной экспедиции. Португальский мореплаватель, не найдя на родине поддержки своего замысла отыскать пролив из Атлантики в Тихий океан, уезжает в Испанию, где король Карл V и торговцы выделяют деньги на закупку и оснащение кораблей, найм команды. Уже на пути к берегам Южной Америки среди испанских дворян во главе с капитаном Картахеной зреет заговор против Магеллана. Мятеж начался, когда эскадра, после нескольких безуспешных попыток найти пролив, по приказу командующего готовилась встать на зимовку, не дойдя двух сотен миль до своей цели. Магеллан подавил бунт, сохранив корабли и людей для дальнейшего плавания.Для широкого круга читателей.

Игорь Валерьевич Ноздрин

Исторические приключения / Историческая проза
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже