Читаем Fall and Rise полностью

“Couldn’t feel better. Have a good night? Good.” He holds the elevator door open till we get in, presses the button for Peter’s floor. “Goodnight.”

“You don’t know how lucky you are having such wonderful doormen.”

“He had a bypass in his thigh this year that nearly finished him. Did I set the Chapman lock in the car?”

“You pushed something in under the dashboard.”

“That’s it. He even took last rites.”

“Then what’s he doing working this shift?”

“He sleeps, rests. We might be the last tenants in. If you had no wife, kids, education or skills, you’d be fighting for his job.”

He holds my hand and whistles something from a familiar aria as he watches the floor indicator flash the floors, kisses me when the door opens. I don’t know why I’m doing this. I’m not excited anymore. He’s not attractive to me anymore. His breath stinks from alcohol and some egg dish when it didn’t before. Mine probably does too but from another food. He’s handsome and slim and a good lover and I’m almost sure I’ll be able to lose myself making love with him, but everything I said before except my wanting to have a baby with someone I care for and who’s a permanent live-in was all wrong. False and fairly high and fagged-out champagne talk, if I wasn’t feeling so sharp and sober, so don’t fall for those excuses. But I do want to make love and after it’s over he’s a quiet guy to sleep with and he’ll let me leave with no big scenes at the door, no fake promises for more, just both of us appreciative of having some of our immediate needs met, and maybe after some late-morning love-making if I want and even if he doesn’t, because that’s what he was also good for. For not once would he admit he couldn’t or didn’t want to get an erection, and what a struggle sometimes when I’d have to say “It’s okay, we’ll try in the morning or another day or some other time tonight — I’ll wake you if I get the urge,” and he’d say “No trouble, lady,” and play with himself or me or whatever he’d do till he got one that stayed. But go through with it, since it’s been a few months and lately I’ve been feeling something very important and explicable has been missing from my life which no amount of masturbating or work can make up for.

First thing in he turns on the lights and record player. “Your eighteenth-century German flute, plus or minus a century and nationality, which I was listening to before I left — I wasn’t expecting you here. Sure no wine or beer?” No, so he goes. I look at the primitive sculptures and masks he’s acquired or has on loan since I was last here. All to some extent phallic or oral-anal-vaginal phallic-receptive. Though a few do have procreative or foreplay subjects and one’s of a bearded naked woman standing on a stool — what’s that mean? — and another is of a clothed young man strumming what looks like a lute, plus a five-foot high mask of an insane shaman with his mouth closed but two tongues coming out of his nose. I bet he’s had thirty different women here since my last visit. He used to keep a spermicide in his medicine chest for sudden conquests. Condoms too if he had to, which he ordered through a coupon in Playboy: specially ribbed. He comes back, says “Sit over here,” I sit on the couch, be sits beside me, I drink the club soda, he some wine, he kisses my neck. Good, it’s begun. “Why don’t we take off our clothes and go to bed,” I say.

“Sure, we should, but here. It’d be too unshipshape, undies all over the bed and floor.” He takes off his tie and starts unbuttoning his shirt. “Actually, want me to take off your clothes?”

“That’d be nice. No, let’s take off our own clothes, wash up and go to bed.” I stand.

“I’ve washed. Did you come with anything?”

“I’m like you, or as I remember you. I always keep one in my medicine chest,” holding up my bag.

“Interesting. You must be getting laid a lot these days. What do you know — said the wrong thing again.”

“Truth is, I’m not, and I don’t have anything with me — that was just a tease. I thought you, much as I hate the smell of those things, could use an ordinary condom at the last moment.”

“At the last moment I can’t.”

“Doesn’t matter. I’ve been feeling my period coming on for two days.”

“Is it absolutely safe-positive-sure?”

“Always has been. I already got a few blood drops in my underpants. One go at sex and it should begin to flow.”

“Should I put a rubber mat under the sheet?”

“I’ll give you plenty of warning.”

“You have a tampon with you?”

“That I’m prepared for,” shaking the bag.

The phone rings. “Who the hell could that be so late? Maybe I shouldn’t answer it.”

“Don’t look at me.”

“I have to answer it. It could be bad family news and sometimes has been this late. I’ll tell you after about my sister. Excuse me.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Григорий Яковлевич Бакланов , Альберт Анатольевич Лиханов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Дом учителя
Дом учителя

Мирно и спокойно текла жизнь сестер Синельниковых, гостеприимных и приветливых хозяек районного Дома учителя, расположенного на окраине небольшого городка где-то на границе Московской и Смоленской областей. Но вот грянула война, подошла осень 1941 года. Враг рвется к столице нашей Родины — Москве, и городок становится местом ожесточенных осенне-зимних боев 1941–1942 годов.Герои книги — солдаты и командиры Красной Армии, учителя и школьники, партизаны — люди разных возрастов и профессий, сплотившиеся в едином патриотическом порыве. Большое место в романе занимает тема братства трудящихся разных стран в борьбе за будущее человечества.

Наталья Владимировна Нестерова , Георгий Сергеевич Берёзко , Георгий Сергеевич Березко , Наталья Нестерова

Проза / Проза о войне / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Военная проза / Легкая проза
Ход королевы
Ход королевы

Бет Хармон – тихая, угрюмая и, на первый взгляд, ничем не примечательная восьмилетняя девочка, которую отправляют в приют после гибели матери. Она лишена любви и эмоциональной поддержки. Ее круг общения – еще одна сирота и сторож, который учит Бет играть в шахматы, которые постепенно становятся для нее смыслом жизни. По мере взросления юный гений начинает злоупотреблять транквилизаторами и алкоголем, сбегая тем самым от реальности. Лишь во время игры в шахматы ее мысли проясняются, и она может возвращать себе контроль. Уже в шестнадцать лет Бет становится участником Открытого чемпионата США по шахматам. Но параллельно ее стремлению отточить свои навыки на профессиональном уровне, ставки возрастают, ее изоляция обретает пугающий масштаб, а желание сбежать от реальности становится соблазнительнее. И наступает момент, когда ей предстоит сразиться с лучшим игроком мира. Сможет ли она победить или станет жертвой своих пристрастий, как это уже случалось в прошлом?

Уолтер Стоун Тевис

Современная русская и зарубежная проза