Читаем Файролл полностью

— И хвала Одноногому, что нажрался, — рассудительно сказал Тревис. — Потому и попасть в нас не может.

— А был бы трезвый — может, и пулять своей магией не стал бы, — возразила Дэйзи. — Хотя… Поди знай, вон тут все как раскурочено. Видать, серьезный бой был, вот только понять бы, с кем старый пьянчуга воевал. И еще — зачем?

— Может, до селедок в глазах допился? — предположил штурман Билли. — Вот, помню, я ходил на кораблях Флейта, он, бывало, так ром жрал, что просто немыслимо было. От него и подох в результате.

— Это да, было такое, — негромко сказал стоящий рядом с нами и тоже прислушивающийся к словам офицеров Якоб. — Меня тогда к его телу Дэйв водил, мой приятель, он Флейту прислуживал. Жуть просто — пятаки на глазах и рожа вся синяя!

— От рома еще не то бывает, — ответил ему Калле. — А ты его тоже в три горла льешь, и если не завяжешь с этим делом, то тебе даже пятаков на глаза не положат, так как их у тебя нету. Вон последнюю рубаху пропил!

— И камзол пропью, — заверил нас Якоб. — Дай только до таверны добраться.

За бортом зашипел очередной фаербол, в месте его падения пузом вверх повсплывала мелкая рыбешка, причем, по-моему, уже даже вареная.

— Зачерпнуть, посолить, поперчить, — философски сказал я. — И можно есть!

— Солить не надо, — поймал мой взгляд Калле. — Вода морская, уже соленая.

— Шлюпку на воду, — раздалась команда капитана. — Шестеро на весла, со мной еще идут Харрис, Дикки Лучник и… Красавчик, ты тоже. Тревис, Билли — на вас корабль, что-то мне тревожно.

— Всегда готов, — козырнул я и пошел к правому борту, где уже начали спускать на воду просмоленное корыто, носящее здесь гордое название "лодка".

— Фурро, кончай пулять свои огненные шары, — пронзительно заорала Дэйзи, спускаясь с мостика. — Это я, Дэйзи Ингленд. Я иду к тебе.

— Врешь, не возьмешь! — послышалось из башни. — Маги не сдаются!

Еще один фаербол лег почти рядом с кормой.

— Чертов старик! — проворчала Дэйзи, проходя мимо меня. — Если он подпалит мне корабль, то я на него очень сильно обижусь.

— Балтийцы не обижаются, балтийцы мстят, мэм, — заметил я.

— Неплохо сказано, Красавчик, — отметила Дэйзи.

Она перелезла через борт и стала спускаться по веревочной лестнице.

Уже в лодке она спросила меня:

— А кто такие балтийцы?

— Балтийцы, — фыркнул я, держась за борт виляющей в волнах лодки. — Это орден суровых воинов-моряков, от них в День флота все кто куда разбегаются, от греха.

— Н-да? — удивилась капитан. — Странно, обычно экипажи кораблей из твоих земель, которые мы берем на абордаж, ничего не смыслят в мореходстве. Вообще непонятно, как они до Надветренных широт-то доходят.

Я промолчал.

Лодка уткнулась носом в песок, и мы выбрались на берег. Старик наверху затих, фаерболы больше не летели, но я подозревал, что он просто готовит нам какую-то гадость.


"Вами открыто деяние "Знаковые места Архипелага". Для его получения вам необходимо увидеть все 6 мест Архипелага, которые пользуются особым почитанием у корсаров (одно увидено). Награды: титул "Любознательный корсар"; + 2 единицы к интеллекту; старая, потрепанная и просоленная карта Архипелага в рамке в вашу комнату в гостинице (при наличии таковой). Подробные комментарии можно посмотреть в окне характеристик в разделе "Деяния".


Стало быть, не пользуется особым почитанием порт в том городе, откуда мы отплыли. Странно, а народу там было много.

Дэйзи дошла до башни, поморщилась от запаха гари и подергала дверь, которая оказалась заперта.

— Фурро, открывай, — бахнула она по ней кулаком. — Я по делу, не просто так.

— Не открою, — раздалось сверху. — Не верю я больше вам, коршарам, шволочи вы все!

— В принципе правильно, — не стала спорить с пьяным магом Дэйзи. — Но я-то тут при чем? Я тебе сроду зла не делала, и папаша мой тоже.

— Все вы одинаковые! — В голосе сверху появилось сомнение. — Эти тоже… Вон што уштроили! Гномов моих побили, башню ижуродовали… Жуб вот я иж-жа них выбил об штенку!

— Эти — кто? — немедленно спросила Дэйзи. — Кто это был?

— Кто-кто. — Голос помолчал, а потом сказал, будто плюнул: — Бамболейра, штоб ему Одноногий швой костыль в жадницу засунул!

— Вот тебе и здрасьте! — присвистнул Харрис. — Однако разошелся он. Народ не поймет.

— Открывай, Фурро, — посерьезнела Дэйзи. — Не до шуток больше, у нас с тобой, похоже, один враг на двоих!

Дверь, ведущая в башню, на секунду засветилась, и на ней проступили какие-то символы (вроде как полумесяц, звезды и неразборчивая надпись, из которой я ничего не понял). Затем дверь скрипнула и открылась.

— Харрис, Красавчик — вы со мной. Остальные ждут здесь, — приказала Дэйзи и шагнула в дверной проем.

Перейти на страницу:

Все книги серии Акула пера в Мире Файролла

Похожие книги

Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19 (СИ)
Низший - Инфериор. Компиляция. Книги 1-19 (СИ)

Низший" - Безымянный мир, где рождаешься уже взрослым и в долгах. Мир, где даже твои руки и ноги тебе не принадлежат, а являются собственностью бездушной системы. Безумно жестокий мир, где жизнь не стоит ни единого сола, где ты добровольно низший со стертой памятью, где за ошибки, долги и преступления тебя лишают конечности за конечностью, медленно превращая в беспомощного червя с человеским лицом... Мир со стальными небом и землей, с узкими давящими стенами, складывающимися в бесконечный стальной лабиринт. Мир, где в торговых автоматах продают шизу и дубины, где за тобой охотятся кровожадные безголовые плуксы, а самая страшная участь — превратиться в откормленную свинью...   "Инфериор" - Мир, которого мы еще не знали. Постапокалиптичные огромные города, удивительные племена с самыми причудливыми и порой страшными обрядами, невероятные чудовища, что бродят по густым джунглям, безводным пустыням или же скрываются в мутной воде рек... В этом цикле раскроются старые тайны — еще из Низшего — и появятся новые, что тоже в конце концов будут раскрыты. В этом цикле Оди, все столь же безжалостный и смотрящий только вперед, продолжит свой путь, пытаясь докопаться до сути происходящего вокруг безумия Содержание:   НИЗШИЙ:    1. Дем Михайлов: Низший  2. Дем Михайлов: Низший 2  3. Дем Михайлов: Низший 3  4. Дем Михайлов: Низший 4  5. Дем Михайлов: Низший 5  6. Дем Михайлов: Низший 6  7. Дем Михайлов: Низший 7  8. Дем Михайлов: Низший 8  9. Дем Михайлов: Низший 9  10. Дем Михайлов: Низший 10    ИНФЕРИОР:    1. Дем Михайлов: Инфер  2. Дем Михайлов: Инфер-2  3. Дем Михайлов: Инфер-3  4. Дем Михайлов: Инфер-4  5. Дем Михайлов: Инфер-5  6. Дем Михайлов: Инфер-6  7. Дем Михайлов: Инфер-7 8. Дем  Михайлов: Инфер-8 9. Дем Михайлов: Инфер-9                                                                                 

Руслан Алексеевич Михайлов , Дем (Руслан) Михайлов , Дем Михайлов

Фантастика / Боевая фантастика / ЛитРПГ