Читаем Европа — Азия полностью

Милиционер уходит. Жених подруливает к матери, кричит.


ЖЕНИХ. У тебя где границы?

МАТЬ. Какие?

ЖЕНИХ. Реальности! Что ты от него хотела?! Зачем мне его запонки?!


Выкидывает запонки в траву.


ЖЕНИХ. С трупа!


Свидетельница поднимает запонки, передает их свидетелю.


СВИДЕТЕЛЬНИЦА. Ой, да ну и что! Каждая десятая купюра евро — вся в кокаине! Что теперь, их в руки не брать?

ЖЕНИХ. Кокаин и трупы — разные вещи!

МАТЬ. Не разные — наркотики несут смерть!

СВИДЕТЕЛЬ. А евро несут жизнь! Кокаин и евро — это как жизнь и смерть! Поэзия...


Вдруг из кустов, растущих поодаль, выходят трое маленьких заморышей «кочевой» национальности — это две девочки и мальчик, оборванные и грязные. Завидев людей, они останавливаются, а их карие глаза, до того как будто покрытые мертвенно-тусклой пеленой безразличия, вспыхивают, как фары ревущего внедорожника, выскочившего в ночи из-за поворота. Удерживая в глазах этот режущий свет, дети принимаются попрошайничать, исполняя популярную русскую эстрадную песню.


ДЕТИ.

Нева нева лет ю гоу!

Ю а зе уан ам сёчин фо!

Флэш оф май флэш,

Бон оф май бон!

Ловс карвинг ит ин май хёрт!

СВИДЕТЕЛЬ. А ну пошли отсюда!

МАТЬ. Ты что на детей шипишь?!

ЖЕНИХ. Это уже не дети! Они наши конкуренты!

СВИДЕТЕЛЬ. Валите, упырята!


Дети выключают «фары» и уходят туда же, откуда пришли.

Не лепо ли не бяшить...

Пока мы дошли до очередной съемочной площадки в лесу, съемочный день почти закончился. Воодушевленные нашей утренней речью петербуржцы, саратовки, пермяки, ростовчане, в общем, — все, кого собрала под свои знамена кинокомпания, менявшая свое название каждые три дня, — все-все так постарались, что отсняли все без режиссера и авторов.

— Иван Владимирович, уже все отсняли, китайцев отсняли, милиционера, все, как у вас в режиссерском сценарии было намечено, все сделали, чуть-чуть только осталось, подвес милиционера... — бежала нам навстречу и рапортовала женщина с длинными белыми волосами, завитыми плойкой, обязательно лежавшей в тумбочке любого номера гостиницы «Чайка» вместе с Библией.

— Это ж кто ж такая ж красавица ж? — спросил брат.

Недобрые нотки прозвучали в этой фразе, понятные только мне, его брату. Я прямо почувствовал, как судьба настигает эту женщину в лесу под Выборгом, и жизнь ее скоро изменится, но она пока об этом не догадывается.

— Это моя помощница помощницы режиссера.

— Да, — промяукала женщина.

— Женя, познакомьтесь, это братья Пресняковы, авторы.

— Я знаю.

— Женя, можно я буду звать вас Таисией?.. Таисией Павалий...

— А что это? — по-мужски удивилась Женя.

— Лично для меня это синоним красоты и вечной женственности.

— Тогда зовите.

Таисия улыбнулась, оголив зубы, игриво вывернула язычок и вытащила им застрявшую в большой щели между передними зубами укропинку.

— Иван Константинович, обедать где вам накрывать, вместе со всеми или в вагончике с артистами?

— Вместе со всеми в вагончике.

Мы прошли к полевой кухне, где нас ждала организованная владельцами кинокомпании горячая мамалыга и куски панированного белого мяса.

Мы уже готовы были зарядить наши организмы звериной долей белка, как это делают англичане на Олимпиаде по оральному сексу в Греции, как вдруг из леса вышел наш любимый актер и человек Тит Хаев. Он еще не вышел из образа милиционера. Но из леса уже вышел. При взгляде на нас его лицо озарилось светом божественной улыбки, как когда-то лицо Ноя воссияло светом истины, когда два голубка, пущенные им на волю, вернулись со словами: «Земля, Земля!» Тит упал на влажный мох и прокричал:

— Бойтесь данайцев, дары приносящих!

Все вокруг перестали жевать, Таисия выронила из двух рук три стаканчика и три тарелки, которые несла нам на обед. Тит засмеялся и вышел из образа милиционера.

— Мне не избавиться от вас, братья! Нет мне покоя ни на сцене, ни на съемочных площадках! Что еще мне уготовано?! Я жду ответа!

— Какого ответа ты ждешь от нас, Тит?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы
Салихат
Салихат

Салихат живет в дагестанском селе, затерянном среди гор. Как и все молодые девушки, она мечтает о счастливом браке, основанном на взаимной любви и уважении. Но отец все решает за нее. Салихат против воли выдают замуж за вдовца Джамалутдина. Девушка попадает в незнакомый дом, где ее ждет новая жизнь со своими порядками и обязанностями. Ей предстоит угождать не только мужу, но и остальным домочадцам: требовательной тетке мужа, старшему пасынку и его капризной жене. Но больше всего Салихат пугает таинственное исчезновение первой жены Джамалутдина, красавицы Зехры… Новая жизнь представляется ей настоящим кошмаром, но что готовит ей будущее – еще предстоит узнать.«Это сага, написанная простым и наивным языком шестнадцатилетней девушки. Сага о том, что испокон веков объединяет всех женщин независимо от национальности, вероисповедания и возраста: о любви, семье и детях. А еще – об ожидании счастья, которое непременно придет. Нужно только верить, надеяться и ждать».Финалист национальной литературной премии «Рукопись года».

Наталья Владимировна Елецкая

Современная русская и зарубежная проза
Добро не оставляйте на потом
Добро не оставляйте на потом

Матильда, матриарх семьи Кабрелли, с юности была резкой и уверенной в себе. Но она никогда не рассказывала родным об истории своей матери. На закате жизни она понимает, что время пришло и история незаурядной женщины, какой была ее мать Доменика, не должна уйти в небытие…Доменика росла в прибрежном Виареджо, маленьком провинциальном городке, с детства она выделялась среди сверстников – свободолюбием, умом и желанием вырваться из традиционной канвы, уготованной для женщины. Выучившись на медсестру, она планирует связать свою жизнь с медициной. Но и ее планы, и жизнь всей Европы разрушены подступающей войной. Судьба Доменики окажется связана с Шотландией, с морским капитаном Джоном Мак-Викарсом, но сердце ее по-прежнему принадлежит Италии и любимому Виареджо.Удивительно насыщенный роман, в основе которого лежит реальная история, рассказывающий не только о жизни итальянской семьи, но и о судьбе британских итальянцев, которые во Вторую мировую войну оказались париями, отвергнутыми новой родиной.Семейная сага, исторический роман, пейзажи тосканского побережья и прекрасные герои – новый роман Адрианы Трижиани, автора «Жены башмачника», гарантирует настоящее погружение в удивительную, очень красивую и не самую обычную историю, охватывающую почти весь двадцатый век.

Адриана Трижиани

Историческая проза / Современная русская и зарубежная проза