Читаем Это падение полностью

26. Роу

После отъезда родителей Нейт изменился. Не знаю, как это объяснить… Физически он все еще со мной и все еще говорит, что любит меня. Но порой он словно мысленно находится совершенно в другом месте: вот он тут со мной, а через миг – уже где-то там.

– Как насчет этого? – спрашивает Кэсс, снимая с вешалки и показывая мне костюм медсестры. Мы с ней копаемся в секонд-хенде Оклахома-Сити.

– Слишком развратный, – морщу я нос.

Мои слова привлекают внимание Пейдж.

– О-о-о, дай взглянуть. – Она забирает у сестры шлюшковатый наряд и, подойдя к зеркалу, прикладывает к себе. Уверена, ее буфера вывалятся из костюма, но, может, на то и расчет.

Мы уже час ходим по магазинам в поисках костюмов на Хеллоуин. Сестринство Пейдж закатывает большую вечеринку в своем доме вне кампуса, и, когда она пригласила на нее нас с Кэсс, я обрадовалась. Наверное, меня воодушевила идея притвориться кем-то, кем я не являюсь. Так в толпе будет не очень страшно – я словно спрячусь у всех на виду.

– Что ты выбрала? – Кэсс продолжает копаться в горе сваленных на полу костюмов.

– Костюм привидения, – показываю я ей найденную простыню за девяносто девять центов.

– Не дури. Ты не можешь быть привидением, – возражает подруга.

– Она права. Я сделаю вид, что не знакома с тобой, если ты придешь в этом тряпье, – доносится до нас голос Пейдж из-за шторки примерочной.

Она выходит в костюме медсестры, в который кое-как запихала грудь, и мы с Кэсс, глядя на нее, еле сдерживаем смех.

– Я его беру. – Пейдж поддергивает вырез платья, из-за чего грудь выпирает еще больше.

– Верное решение, – говорю я.

Когда Пейдж исчезает за шторкой примерочной, мы с Кэсс беззвучно смеемся.

– Значит, не привидение. – Я закидываю простыню на ближайшую полку, но на всякий случай запоминаю, куда ее положила. – Тогда кем же мне быть? – Перевожу взгляд на перебирающую костюмы Кэсс и вижу, что у нее загорелись глаза.

– Нашла! – Она показывает мне наряд, смахивающий на старомодную женскую бейсбольную форму.

А что, совсем неплохо.

– Хм-м, может быть… – Я подхожу к Кэсс, прикладываю костюм к себе и смотрю в зеркало.

– Тебе нужно будет его чуть-чуть переделать. – Кэсс подгибает бейсбольную курточку, чтобы показать, как та будет выглядеть обрезанной.

– Эм… до оголяющей пуп одежды моей уверенности в себе еще расти и расти.

– Точно. Прости, забыла. Тогда уберем верхние пуговицы. У меня есть потрясный лифчик, который я могу тебе одолжить. – Кэсс задумчиво покусывает ноготь на пальце.

– Я думала, это Пейдж у нас – мастер по преображению и созданию новых образов. – Когда, интересно, Кэсс стала такой креативной?

– Так и есть. Но в секси-прикидах я разбираюсь. Постоянно щеголяю в них перед Таем, – как ни в чем не бывало заявляет подруга.

– Боже мой. Не хочу этого слышать.

– А что такого? Ему нравится. Мы же не дети. – И она возвращается к груде костюмов, чтобы найти что-то для себя.

Еще раз приложив к себе бейсбольную форму, приподнимаю ладонями грудь, пытаясь представить, как буду выглядеть.

– Я все видела! – бросает мне Кэсс.

Покраснев, опускаю форму на колени.

Кэсс останавливает свой выбор на форме чирлидерши, что довольно предсказуемо, но она довольна, как слон. Мы отчаливаем обратно в кампус и оставшееся время готовимся к вечеринке. С Нейтом я договорилась встретиться прямо там, поскольку во второй половине дня у него тренировка и я хочу удивить его своим видом. Все-таки он очень странно себя ведет в последнее время.

Перед уходом я долго стою у зеркала, глядя на свое отражение. Из-под бейсбольной куртки выглядывает – и довольно сильно – черный кружевной лифчик Кэсс. Волосы собраны в два высоких хвоста, под глазами размыта тушь. Кэсс была права: я выгляжу сексуально и привлеку к себе много внимания. Только не знаю, готова ли я к этому и хочу ли этого.

Самым сложным оказывается пройти в таком виде по кампусу – большинство студентов, не идущих на вечеринку, одеты как обычно, и я кожей ощущаю каждый обжигающий мужской взгляд. Сначала чувствую небольшую неловкость, но потом внимание становится даже приятно.

– Йе-е-е-е-е-е-е-е-е! – За одобрительным криком следует свист. Рядом с нами замедляется кабриолет «Камаро» с пятью парнями.

Упивающаяся вниманием Пейдж посылает проезжающей машине воздушные поцелуйчики.

– Если она продолжит в том же духе, они сделают ее своей королевой, – говорю я Кэсс, когда мы ступаем на лужайку перед сестринским домом.

– Прикалываешься? Она уже их королева. И ты тоже можешь ею стать, в таком-то наряде, – отвечает подруга и выразительно обмахивает себя, будто ей жарко рядом со мной.

Улыбнувшись, опускаю голову. Какая из меня горячая штучка? Может, я и хорошенькая и у меня есть на что посмотреть – с кокетливо-то выставленной грудью, но назвать себя горячей штучкой я еще не готова.

– Спасибо, но лучше я буду рулить миром Нейта.

– Да наступит твое правление! – Кэсс с улыбкой разворачивает меня и толкает к группе собравшихся у большого костра парней.

Нейт стоит спиной ко мне. На нем футбольная куртка, в руках – шлем.

– Роу Стэнтон, – появляется в нескольких футах от меня Такер.

Перейти на страницу:

Все книги серии Падение (Скотт)

Похожие книги

Цель
Цель

Студентка-старшекурсница Сабрина Джеймс спланировала свою жизнь заранее: учеба в колледже, поступление на юридический факультет университета, престижная работа. И в этой жизни точно нет места романтичному хоккеисту, который верит в любовь с первого взгляда. Все же девушка проводит с Джоном Такером одну ни к чему не обязывающую ночь, даже не предполагая, что она изменит ее жизнь.Джон Такер уверен, что быть частью команды гораздо важнее одиночного успеха. На льду хоккеист готов принимать любые условия, но когда встреча с девушкой мечты переворачивает его жизнь с ног на голову, Такер не собирается отсиживаться на скамейке запасных. Даже если сердце неприступной красавицы остается закрытым для него. Сможет ли парень убедить ее, что в жизни есть цели, которых лучше добиваться сообща?

Эль Кеннеди

Любовные романы