Читаем Доброе слово полностью

С о г л я д а т а й (вбегает). Что здесь?! Вы кто?!

Т и м о ш к а. Здорово, благодетель! Не узнал?!

С о г л я д а т а й. Ах, разбойники! А ты, лентяй железный! Куда смотрел, проклятый!

Ч у д и щ е (тоненьким голоском). Чего ругаешься?! Ты никогда мне масла не давал! Я ржой покрылся весь, А они… Пожалели меня! Смотри, какой я стал красавец!

С о г л я д а т а й. Эй, стража! Сюда! Скорей! (Смотрит.) Да они уснули! И бросили мечи! (Свирепо.) Тогда… Тогда… (Другим тоном.) Что же, ваша взяла!.. Тогда я буду вам служить.

А н н у ш к а. Ты нам не нужен!

С о г л я д а т а й. Как не нужен? Ведь я разведаю, выслежу, донесу, а вы казните…

А н н у ш к а. Мы казнить не собираемся…

Т и м о ш к а. И доносов слушать не хотим!


Появляется  Ц а р и ц а. Ее не замечают.


С о г л я д а т а й. Так не бывает! Я непременно пригожусь…

А н н у ш к а. Ступай к своей царице-жадине!

С о г л я д а т а й. Я ей больше не слуга! Стану за ней следить!

Ц а р и ц а. За мной следить нечего. Я тут! Рано ты меня предаешь, Соглядатай! Смотри, пожалеешь! И вы победу не спешите праздновать. Я еще…

С о г л я д а т а й (хихикает). Спета твоя песенка!

Ц а р и ц а. Молчи, пес презренный! Думаете, не знаю, что вы меня за глаза царицей-жадиной звали? (Преображается.) Так знайте! Я и есть царица зависти, жадности, скупости! Эй, слуги мои верные! Слушайте свою повелительницу! Властью чародейской вам приказываю! Ползите, змеи завистливые! Скачите, жабы жадные!


Свист, шипение.


Отравите их ядом жадности!


Шипение нарастает.


Обратите их в камни серые!..


Аннушка и Тимошка застывают.


Т и м о ш к а. Прощай, Аннушка!..

А н н у ш к а (через силу). Не хочу прощаться!.. Эй, Булат-богатырь! Пришла минута смертная… Иди на выручку.

Ц а р и ц а. Пей кровь у них, зависть жгучая! Суши их, жадность лютая!

А н н у ш к а. Вы-ру-чай…


Аннушка и Тимошка опускаются на землю.


Ц а р и ц а (смеется). Что, вы-ру-чил?..


Из стены появляется  Б у л а т. Царица его не замечает. Потом входит Ф е т и н ь я.


Далеко ваш Булат, не выручит!


Булат молча кладет ей руку на плечо.


Ах, тяжело! (Оглядывается.) Кто это? (В ужасе.) Булат-богатырь…

Б у л а т. Я!.. Вот и встретились… Один на один! И пришел тебе конец… Ты знаешь, что так предсказано!

Ц а р и ц а. Отпусти! Верни царство! Скажу тебе, где вода светлая. Глаза твои откроются!

Б у л а т. А другим белый свет навсегда закроется?! Нет! Не купишь меня. Не властны твои чары колдовские! Сгиньте, пропадите, жадность, скупость, зависть! Нет вам здесь места!


Шипение, свист. Тишина. Оживают Аннушка и Тимошка.


А н н у ш к а. Булат-батюшка, ты!..

Т и м о ш к а. Что с нами было…

Б у л а т. Тому не бывать больше! Кончились чары скупости! И сама она, жадина, кончается! Навсегда исчезает!

Ц а р и ц а. Нет! Не исчезну! Была я скупой, жадной, такой и останусь! Буду жечь, жалить!.. Стану крапивою жгучей! Не отдам сокровища! Укрою! Отомщу! Ужалю! (Скрывается за пригорок.) Сожгу! Ужалю! Сожгу!..

С о г л я д а т а й. Царица моя скупая! На кого же ты меня покидаешь, жадная!


Вырастают кусты крапивы.


В крапиву обратилась… Ну, туда ей и дорога! (Подбегает к Тимошке.) А мне что делать?!

Т и м о ш к а. А что хочешь?! Поле пахать, деревья рубить…

С о г л я д а т а й (в ужасе). Работать?! Нет! Иду к тебе, царица! Стану тоже крапивою… Нет! Репейником! Дело знакомое! Ко всем цепляться буду! Не избавитесь от меня! (Уходит за пригорок.)


Вырастают кусты репейника. Аннушка медленно идет к Булату.


Т и м о ш к а (в раздумье). Про какое сокровище царица говорила?! И почему этот пригорок выбрала? Чем напоследок ужалила?.. Что она там скрыла? (Идет к пригорку.)

А н н у ш к а. Прости, Булат-батюшка… должна я… должна…

Б у л а т. Что смущаешься, Андрей? Не жалею я, что поверил тебе и меч-саморуб отдал!.. Не обманулся я… Ты добрый молодец…

А н н у ш к а (чуть не плача). Да ведь я не… Возьми меч-саморуб…

Т и м о ш к а (кричит). Не задушишь, проклятая!.. (Борется с кустами крапивы.) Не боюсь твоего жала! (Падает.) Все равно не возьмешь!

А н н у ш к а (бросается к нему). Держись, Тимошка! Иду на выручку! (Рубит мечом крапиву.)

Т и м о ш к а (встает). Спасибо! А теперь и сокровище выручим!


Вместе бросаются на крапиву.


А ты чего цепляешься, репейник? Да это ж мой благодетель! Брысь! (Снимает колючки.)


Перейти на страницу:

Похожие книги

Орфей спускается в ад
Орфей спускается в ад

Дорога заносит молодого бродягу-музыканта в маленький городок, где скелеты в шкафах приличных семейств исчисляются десятками, кипят исступленные страсти и зреют семена преступлений…Стареющая, спивающаяся актриса и ее временный дружок-жиголо абсолютно несчастны и изощренно отравляют жизнь друг другу. Но если бывшая звезда способна жить лишь прошлым, то альфонс лелеет планы на лучшее будущее…В мексиканской гостинице красавицы-вдовушки собралась своеобразная компания туристов. Их гид – бывший протестантский священник, переживший нервный срыв, – оказался в центре внимания сразу нескольких дам…Дочь священника с детства влюблена в молодого человека, буквально одержимого внутренними демонами. Он отвечает ей взаимностью, но оба они не замечают, как постепенно рвущаяся из него жестокая тьма оставляет отпечаток на ее жизни…В этот сборник вошли четыре легендарные пьесы Теннесси Уильямса: «Орфей спускается в ад», «Сладкоголосая птица юности», «Ночь игуаны» и «Лето и дыхание зимы», объединенные темами разрушительной любви и пугающего одиночества в толпе.

Теннесси Уильямс

Драматургия
Перед восходом солнца
Перед восходом солнца

Можно ли изменить собственную суть, собственное «я»?Возможно ли человеку, раздавленному горем и тоской или же от природы склонному к меланхолии, сознательно воспитать в себе то, что теперь принято называть модным словосочетанием «позитивное мышление»?Еще с первых своих литературных шагов Зощенко обращался к этой проблеме — и на собственном личном опыте, и опираясь на учения Фрейда и Павлова, — и результатом стала замечательная книга «Перед восходом солнца», совмещающая в себе художественно-мемуарное и научное.Снова и снова Зощенко перебирает и анализирует печальные воспоминания былого — детские горести и страхи, неразделенную юношескую любовь, трагическую гибель друга, ужасы войны, годы бедности и непонимания — и вновь и вновь пытается оставить прошлое в прошлом и заставить себя стать другим человеком — светлым и новым.Но каким оказался результат его усилий?

Герхарт Гауптман , Михаил Михайлович Зощенко , Михаил Зощенко

Драматургия / Проза / Классическая проза ХX века / Прочее / Документальное