Читаем Дикое желание полностью

— Трое часовых на баррикаде, один из которых следит за зоной вашего приближения, — сказал Кейл по коммуникатору в ухе Таргена. — Все вооружены автоматическими бластерами.

Шар бесшумно дрейфовал за углом.

— Я вижу его, — сказал Кир. Его слова также передавались по каналу связи, хотя он находился всего в метре от Таргена. Его полностью закрытый шлем полностью заглушил его голос для окружающих. — Дрон находится внутри пещеры. Я вижу пятерых пленников, все в ошейниках.

— Это действительно все, что осталось? — спросила Юри по связи. — Ты говорил, что их было шестеро, не так ли?

Насколько сильно она чувствовала вину за то, что была жива и здорова, в то время как так много других страдали и умирали? Какой груз она несла на своих плечах из-за того, что не смогла помочь им раньше, потому что теперь была в безопасности на борту корабля даэвов, в то время как другие выжившие были заперты в пещере с оставшимися контрабандистами?

Часть Таргена хотела, чтобы она была с ним, хотя логика подсказывала, что прямо сейчас она была в лучшем месте, какое только могло быть. Он никогда не мог себе представить, насколько противоречивыми могут быть его инстинкты, стремящиеся обеспечить ее безопасность и удержать рядом с собой.

— Похоже, что так. Одна из них действительно казалась в исключительно плохом состоянии, когда мы впервые обследовали пещеру, и, возможно, уже умерла. Учитывая обстоятельства, это больше, чем мы могли надеяться, — Кир снова нажал на кнопки управления на запястье. — Семеро контрабандистов внутри. Кажется, только один спит.

— А вот и Таэраал, — голос Юри был мрачнее, чем Тарген когда-либо слышал прежде. Он почти мог представить выражение, которое, должно быть, было на ее лице, когда она сидела в каюте Клыка, просматривая голограмму с дронов близнецов.

— Взять его живым остается приоритетом, — сказал Кейл.

Кир опустил руки.

— Мы уничтожим ближайших часовых. Будь готов покончить с третьим, Кейл.

Если им удастся быстро и бесшумно убить дозорных, они застанут остальных контрабандистов врасплох, чего было бы более чем достаточно, чтобы повернуть бой в пользу Таргена и Кира — и, вероятно, это был единственный способ взять Таэраала живым.

Ярость толкалась в разум Таргена, стремясь проникнуть внутрь, требуя контроля.

Пока нет, черт возьми.

Кир повернул голову к Таргену и кивнул, снимая с бедра бластер.

Тарген сухо кивнул в ответ, убрав руку с рукояти своего автоматического бластера, чтобы выхватить нож. Он присел на корточки, когда Кир сделал то же самое.

Пока нет. Скоро, сказал он своей Ярости. Скоро.

Кир слегка наклонился вперед, чтобы выглянуть из-за скалы. Несмотря на то, что даэва был закован в броню с головы до ног, Тарген почувствовал, как напряглись мышцы Кира, словно он готовился к прыжку.

— По моей команде, воргал… — хвост Кира дернулся — то ли от беспокойства, то ли от нетерпения, определить было невозможно. — Сейчас!

Тарген встал и оттолкнулся от скалы.

— Стоять! — команда Кейла, хотя и была немного громче его обычной речи, пробилась сквозь нарастающую Ярость Таргена, остановив его на полпути.

На мгновение Тарген оказался за пределами укрытия утеса, глядя в сторону лагеря контрабандистов — в сторону боккана с морщинистой кожей, который стоял рядом с двухметровым валуном на краю деревянной баррикады, изогнув туловище и оглядываясь на других охранников. Инопланетянин покачал головой и начал поворачиваться к Таргену.

Тарген и Кир оба отскочили к каменной стене. Тарген сильно ударился спиной, но едва почувствовал боль из-за громыхания своего сердца. Он затаил дыхание и прислушался к тревожным крикам, призывающих других контрабандистов к оружию.

Трус, его Ярость зарычала, царапая когтями разум.

— В чем дело? — Тарген прошептал сквозь зубы после нескольких секунд напряженного молчания.

— Скексы, — одновременно ответили оба даэвы, их голоса были почти неотличимы друг от друга.

Блядь. Не хватало еще, чтобы скексы явились на вечеринку без приглашения.

Перейти на страницу:

Все книги серии Бесконечный город

Неукротимый голод
Неукротимый голод

Это должна была быть легкая работа — доставить идентификационный чип, получить деньги и убраться восвояси. Но когда Драккал видит красивую женщину в частном зоопарке своего клиента и мгновенно узнает в ней пару, ситуация усложняется. Девиз, которым он жил долгое время — «не будь глупым» — отброшен в сторону, поскольку зверь в нем требует, чтобы он взял эту женщину и сделал ее своей, что бы для этого ни потребовалось. И когда она убегает, начинается охота.После того, как ее оплодотворил бывший парень-подонок, похитил и продал в качестве инкубатора в подпольный зверинец богатого пришельца, Шей вынуждена признать, что дела идут не очень хорошо. Но она полна решимости дать своему будущему ребенку достойную жизнь. Первая возможность появляется в виде грубоватого, но безумно привлекательного ажеры, который вынуждает владельца Шей продать ее ему. Отказываясь менять одного инопланетного хозяина на другого, она сбегает при первом удобном случае. И все же Шей не может забыть напряженного ажеру и его горящий взгляд и вскоре понимает, что он тоже не собирается ее забывать.Но и бывший владелец Шей все помнит, и он полон решимости вернуть свою драгоценную собственность и отомстить ажере, который ее похитил.

Тиффани Робертс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Эротическая литература
Дикое желание
Дикое желание

Он жесток, непостоянен и любит хорошую драку. Она маленькая и милая — все, чего он жаждет. Но может ли он сделать ее своей, не причинив боли?Тарген бродит по раскинувшимся улицам Подземного города с одной целью — выпить. Ну, может, слегка расслабиться за выпивкой и устроить небольшую потасовку в баре, просто чтобы немного развеяться. Но в тот момент, когда он видит Юри, работающую за стойкой бара, его переполняет новое желание — к ней.Юри — его противоположность во многих отношениях — нежная, мягкая, красивая, — и он знает, что первобытная, неконтролируемая ярость в сердце делает обладание ею слишком опасным для него. Но он хочет ее. Она нужна ему.Чего ему не нужно было, так это чтобы его и Юри похитили и выбросили на враждебной, неизвестной планете, когда корабль их похитителей терпит крушение, но у вселенной, похоже, другие планы. Затерянный на склоне горы, кишащем прожорливыми скексами, Тарген должен полагаться на свои навыки выживания и свирепость, горящую в его сердце, чтобы защитить Юри, пока они не смогут вернуться домой.Но кто защитит ее от него?

Тиффани Робертс

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Эротическая литература
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже