Читаем Датта Даршанам полностью

Согласно наставлениям Господа Даттатреи, Парашурама приготовил жертвенный огонь и был готов совершить последние ритуалы, в соответствии со Священным Писанием. Тогда Ренукадеви надела украшения и, позвав обоих — Даттатрею и Парашураму, сказала: «Мои дорогие благословенные дети, вскоре я покину наше уютное жилище с моим мужем». Эти слова глубоко поразили Парашураму и повергли его в печаль. Видя это состояние, мать нежно сказала: «Рама, почитай своего Гуру, богов и браминов. Сейчас выполни твою священную клятву!» Затем без промедления мать Ренукадеви вошла в погребальный костер. Под руководством Господа Датты Парашурама и его братья совершили похороны обоих родителей, которые наблюдали за ними в сияющей форме из их пристанища. Сыновья помолились им и были благословлены ими. Впоследствии они поклонялись ачарье Господу Даттатрее и попрощались с браминами, с кем Парашурама отправил обратно своих братьев. Парашурама вспомнил слова своей матери, сказанные ею при прощании, и, пылая гневом, отправился выполнять свою клятву. Он обошел вокруг земного шара двадцать один раз и уничтожал каждого члена воинского сословия до тех пор, пока мир не лишился кшатриев. Лишь тогда его сердце стало спокойным, Парашурама омыл свое смертоносное оружие в реке Пранита и, стоя на берегу, вновь обозрел все, что произошло. Он думал: «Я выполнил лишь дхармическое действие, и, несмотря на омовение в реке Пранита, что-то не смытое, не оставляет меня в покое». Он обдумывал, что делать в будущем, и решил спросить Господа Даттатрею — и от этого у него на сердце стало легко.

Во время своего пути в Датта-ашрам вновь перед ним появились Ренукадеви и Джамадагни в своих божественных формах и сказали: «Рама, мы удовлетворены твоим выполнением клятвы. Однако ты должен совершить соответствующее огненное жертвоприношение, чтобы преодолеть дурные последствия твоих дел». Парашурама был удивлен, как он, брахмачарин, может совершить жертвоприношение. Затем его мать сказала: «Попроси Господа Даттатрею быть твоим Гуру и помочь тебе. Он все устроит для тебя. Не беспокойся о совершении жертвоприношения брахмачарином. Ты можешь держать золотую куклу вместо жены, такая процедура — обычная практика. Пригласи великих мудрецов, таких, как Кашьяпа, на место ритвиков[156] и щедро вознагради браминов. Проведи это огненное жертвоприношение в роскошной манере». Все сомнения Парашурамы были рассеяны, и он успокоился. Он выполнил соответствующее поклонение родителям, после которого они исчезли.

УНИЧТОЖЕНИЕ ГРЕХОВ

Парашурама был охвачен раскаянием и угрызениями совести. Даже его родители, которые появлялись перед ним, подтвердили, что им был совершен грех. Он сомневался, примет ли Господь грешника, подобного ему, в качестве ученика. Ашрам Господа назывался «Экавира ашрам», и все те, кто жил там, были миролюбивыми махариши. Парашурама думал про себя: «Какое отвращение они будут чувствовать, когда увидят меня — преступника, совершавшего насилия». Он не хотел показывать своего лица, полного раджаса, гнева, насилия и жестокости, жителям ашрама, которые поддерживали миролюбие, ненасилие и всегда желали добра всем существам и были исполнены саттвы. Когда он достиг ашрама, то увидел Датту, окруженного богами, сиддхами, муни, браминами и преданными. Его ум был полон сомнений, и он спросил себя, что он должен сейчас сделать. Если он уйдет, какая гарантия, что он сможет увидеть Датту снова? Но согласится ли Он быть гуру для грешника, подобного ему? Однако он должен исполнить требование родителей. Если он покинет Господа сейчас, после столь многих усилий, то нанесет оскорбление своим родителям. Это также будет оскорблением для Гуру. Что бы ни случилось, он должен получить Его даршан. Со страхом и тревогой Парашурама, доведенный до отчаяния, приблизился к Господу и упал к Его ногам.

Увидев его, Господь Датта встал со своего места и с нежностью взял Парашураму за руки, он обнял его и усадил рядом с собой. Этот знак любви усилил отчаяние Парашурамы. Он попытался скрыть это и хотел восхвалять Господа, но слова застряли в горле. Тогда Господь, который понял его чувства, посмотрел на него с чарующей улыбкой и сказал: «Рама, кто, как ты думаешь, ты есть? Ты — не обычное человеческое существо. Ты — сам Вишну. Ты — Вишну, единственный. Ты воплотился, чтобы разрушить нечестивцев в этом мире. Ты помнишь? Если не Вишну, то кто еще мог бы убить Картавирью голыми руками? Также как мог ты так легко убить всех кшатриев на всей земле? Кто же ты еще, как не Вишну?»

Перейти на страницу:

Похожие книги

Exemplar
Exemplar

Генрих Сузо (1295/1297—1366) — воспитанник, последователь, апологет, но отчасти и критик своего учителя Майстера Экхарта (произведения которого уже вышли в серии «Литературные памятники»), суровый аскет, пламенный экстатик, проповедник и духовник женских монастырей, приобретший широкую известность у отечественного читателя как один из главных персонажей знаменитой книги И. Хёйзинги «Осень Средневековья», входит, наряду со своим кёльнским наставником Экхартом и другом Иоанном Таулером (сочинения которого еще ждут своего академического представления российской аудитории), в тройку великих мистиков позднесредневековой Германии и родоначальников ее философии. Неоплатоновская теология Экхарта в редакции Г. Сузо вплотную приблизилась к богословию византийских паламитов XIV в. и составила его западноевропейский аналог. Вот почему творчество констанцского харизматика несомненно окажется востребованным отечественной религиозной мыслью, воспитанной на трудах В. Лосского и прот. И. Мейендорфа, а его искания в контексте поиска современных форм духовной жизни, не причастных церковному официозу и альтернативных ему, будут восприняты как свежие и актуальные.Творения Г. Сузо не могут оставить равнодушными и в другом отношении. Прежде всего это автобиография нашего героя — «Vita», первая в немецкой литературе, представляющая собой подлинную энциклопедию жизни средневековой Германии: кровавая, откровенно изуверская аскеза, радикальные способы «подражания Христу» (умерщвление плоти, самобичевание) и экстатические созерцания; простонародные обычаи, празднества, чумные эпидемии, поклонение мощам и вера в чудеса, принимающие форму массового ажиотажа; предметная культура того времени и сцены повседневного быта социальных сословий — вся эта исполненная страстей и интеллектуальных борений картина открывается российскому читателю во всей ее многоплановости и противоречивости. Здесь и история монастырской жизни, и захватывающие катехизаторские путешествия Служителя — литературного образа Г. Сузо, — попадающего в руки разбойников либо в гущу разъяренной, скорой на расправу толпы, тонущего в бурных водах Рейна, оклеветанного ближайшими духовными чадами и преследуемого феодалами, поклявшимися предать его смертельной расправе.Издание включает в себя все немецкоязычные сочинения Г. Сузо — как вошедшие, так и не вошедшие в подготовленный им авторский сборник — «Exemplar». К первой группе относятся автобиография «Vita», «Книжица Вечной Премудрости», написанная в традициях духовного диалога, «Книжица Истины» — сумма и апология экхартовского богословия, и «Книжица писем» — своего рода эпистолярный компендиум. Вторую группу составляют «Большая книга писем», адресованных разным лицам и впоследствии собранных духовной дочерью Г. Сузо доминиканкой Э. Штагель, четыре проповеди, авторство двух из которых считается окончательно не установленным, а также медитативный трактат Псевдо-Сузо «Книжица Любви». Единственное латинское произведение констанцского мистика, «Часослов Премудрости», представлено рядом параллельных мест (всего более 120) к «Книжице Вечной Премудрости» — краткой редакции этого часослова, включенной в «Exemplar». Перевод сопровожден развернутыми примечаниями и двумя статьями, посвященными как творчеству Г. Сузо в целом, так и его «Часослову Премудрости» в частности.

Генрих Сузо

Религия, религиозная литература