Читаем Дан. За гранью времени полностью

Я тихонько отполз и дал тягу, не разбирая дороги. Слава богу, не врезался ни в одно дерево. Через несколько минут с непривычки к физическим нагрузкам – последний год был наполнен в основном интеллектуальными – я начал задыхаться и сбавил темп. Прикинув, что убежал достаточно далеко, остановился, хватая ртом воздух. Пить хотелось нестерпимо, а где добыть воду, я понятия не имел. Должен же быть ручей в этом лесу или родник, лужа на худой конец.

Посидев немого на куче сосновых иголок и вытащив из-под себя крупную шишку, на которую плюхнулся не очень удачно, я решил позже вернуться к поляне, где подслушал неприятный разговор, и еще раз поискать дорогу к жилью. Разлегся на прошлогодней хвое, вдохнул густой аромат теплых сосен и, чтобы хоть чем-то занять себя, принялся жевать травинку и наблюдать за облаками.

Когда пушистые крендельки окрасились в розовый цвет, решил, что пора. Желудок все настойчивее напоминал, что в нем ничего нет со вчерашнего вечера. Придется ночью пробраться в какой-нибудь дом и украсть еду и воду.

И что же, что украсть, они вообще меня убить собирались.

Глава 3. Перевертыш

Лан с трудом пробирался по Лесу, в надежде, что успеет добраться до Снурка раньше напарника. Влад давно отстал, но Лан, прислушиваясь к шепоткам, которыми Лес привычно сообщал свои новости, словно тонкой невидимой паутиной окутывая разведчика, знал, где находятся и отставший напарник, и Странник.

Целый год Лан следил за Лесом, искал хоть какую-то зацепку, чтобы понять, откуда появляются и куда уходят Странники. Влад, называвший себя «лучшим другом», постоянно напрашивался в помощники, но особо не искал, все больше выспрашивал. У Лана было огромное подозрение, что результаты своих расспросов он тут же доносит наместнику.

Когда это произошло: год назад, или Влад всегда был таким? Но изменился не только Влад. Сама жизнь стала течь для Лана по-другому с тех пор, как пропала сестра, тенью которой он сам себя называл – тенью луны на ночном небе. Теперь он просто тень в мире теней, которые все плотнее сжимают свое кольцо вокруг него. Единственный способ вырваться из их сумрачного круга – заполучить человека, появившегося этой ночью в Лесу. Возможно, он единственная ниточка, способная привести его к сестре.

Вдруг Лан понял, что совершил ошибку, и остановился как вкопанный. Кто бы не сообщил новость первым – уже не имеет значения: наместник и так ведет охоту на чужаков. Пришелец вряд ли убежал далеко. Что если Влад разыщет его и прикончит? Отдышавшись Лан повернул назад. Услышал, как, громко насвистывая, Влад приближается с Сирели, как ругается, оступившись на переправе. Теперь он сообщит новость первым, и преподнесет все по-своему. К черту, Лан так же, как до этого спешил в город, теперь перепрыгивая через кусты и бурелом, мчался вглубь Леса.

Пройдя по следам, оставленным человеком, Лан нашел его почти сразу. Глупое существо даже не думало прятаться: разлегся под деревом и жует травинку. В небо смотрит. Лан поднял голову, не увидел ничего интересного. За спиной раздался шорох.

– Думал перехитрить меня, лис? Мы же на одной стороне, – Влад только сделал вид, что уходит. Пошумев на переправе, повернул обратно и подкрался к ничего не подозревавшему растяпе. Если бы не присутствие Лана, тому бы осталось жить не дольше минуты.

– Давай договоримся, – продолжал, прищурившись, низкорослый перевертыш, – оставим его здесь. Если Лес примет его, отведем завтра в Снурк, пусть Совет решает, что с ним делать.

Лан усмехнулся, понимая, что Совет ничего не решает, но пришлось согласиться. Уходить надо вместе, и как можно скорее: в Лесу начали сгущаться сумерки. На обратном пути Лан свернул на поляну, где на них наткнулся человек, и оставил на видном месте одеяло и флягу с водой, вызвав кривую ухмылку Влада.

– Тебе ли о нем заботиться? Надеешься выведать что-то, а на самом деле подвергаешь опасности беззащитных обитателей Снурка.

«Даже слова словно не его», – подумал Лан.

Что за мысли делали некогда прямой, открытый взгляд Влада темным, заставляя глаза прятаться за злым прищуром, и представлять не хотелось.

Глава 4. Сны на краю времени

Место, откуда я убежал несколько часов назад, нашлось быстро и довольно легко – по примятой траве и отпечаткам моих ног в тех местах, где проглядывала влажная земля. Заметно похолодало. На поляне никого не было. Я попытался определить в каком направлении ушли те двое, но кроме моих следов, других признаков пребывания людей здесь не было. Не улетели же они. Наверняка есть какая-то незаметная тропинка. И тут я увидел прямо в центре поляны на ровной зеленой травке, – кажется, ее даже пригладили, – какой-то предмет. Я подкрался, понимая, что представляю собой прекрасную мишень. Делать нечего, нужна хоть какая-то зацепка, чтобы понять, кто эти люди и почему они хотят меня убить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения