Читаем Чума демонов полностью

— Два дня назад я воспользовался оборудованием инопланетян, чтобы связаться с Землей, — рассказал я. — Я смог установить связь с общественной системой видеофонов и достучался до Центрального Компьютера организации под названием «Группа Альтимакс». Я все им объяснил, теперь у них есть полная картина, они знают, что делать. Инопланетян на Земле мы превосходим числом в миллион раз, пара тысяч пехотинцев в специальных защитных шлемах и вооруженных безинерционными винтовками должна справиться с ними.

— Это понятно, а как насчет нас? — выпалил солдат. — Нам-то что делать — вечно торчать в этом богом забытом месте? Черт, в ангарах же есть транспорты, давайте ими воспользуемся! У меня на Земле жена и дети!

— Ты спятил, друг? — спросил драгун Карла Второго. — Твои птенцы уже давно лежат в земле, так же, как их мать, и как мои дети, пожалей их Господь.

— Не сомневаюсь, что моя старушка еще жива и ругается, — сказал голландец-командир отряда ООН. — Но теперь она не узнает меня, хотя, наверняка, до сих пор винит в том, что я пропил деньги, отложенные на образование наших будущих детей. Нет, я не могу вернуться.

— Может... нам как-нибудь вернут человеческие тела...

— Человеческие тела, еще чего! — перебил драгун. — Разве воин может надеяться на что-то лучшее, чем тело, не знающее, что такое зубная боль, малярия и сифилис?

Раздался еще один голос — голос Рамона Декорта из «Группы Альтимакс», слушающего нас с Земли по частоте, которую я оставил открытой.

— Генерал Брэвэй, — взволнованно сказал он, и я направил его сообщение в свой передатчик, ретранслируя всем машинам поблизости, — я слышал ваш разговор, и, хотя мне кажется это невероятным, у меня на руках есть бесспорные улики. Наши приборы показывают, что ваши сообщения без сомнения приходят из-за пределов Солнечной системы — как и почему, я надеюсь, вы объясните позже. Вы сказали, что ваши и другие мозги хирургически пересадили в механические тела. И вы, разумеется, хотите вернуть себе старый облик. Позвольте настоять на вашем возвращении, — мы изготовим для всех вас новые тела превосходного качества, — признаюсь, не совсем человеческие, — но, по меньшей мере, практичные!

Мне пришлось призвать к порядку, чтобы подавить возбужденные возгласы моих людей.

— Мы станем андроидами? — спросил я.

— У нас есть пленник — инопланетный разведчик-гуманоид. Мы поймаем и других таких же. Их усыпят и поместят в глубокую заморозку, они будут ждать вашего возвращения. Согласно нашим подсчетам, на Земле их тысяч десять, думаю, этого должно вам хватить.

— Расскажите, как идут бои на нашей планете? — спросил кто-то.

— Ну, первые Специальные Отряды были задействованы в Чикаго, Париже и Тамбуле, достигнута полная победа. Правительства разваливаются, как карточные домики, широко известные личности толпами совершают самоубийства, повсюду докладывают об адских псах. Теперь это только дело времени.

— Значит, мы сможем вернуться?

— Бродвей, жди меня...

— Париж остался без короля? Почему...

— Конец войны? И конец жизни...

— Что скажете, генерал? — спросил кто-то, и остальные присоединились к вопросу.

— Приказываю незамедлительно подготовить транспорты, — ответил я. — Все, кто хочет вернуться, смогу сделать это за считанные часы.

— Джонс — я хочу сказать, генерал... — начал Джоэл.

— «Джонс» меня вполне устраивает, мне больше не нужно старое имя.

— А ты не летишь на Землю?

— Мы вступили тут в бой, — сказал я. — И победили. Но война продолжается на сотнях миров, а может и на тысячах, — мы точно не знаем. Демоны правят космосом, но теперь у них на пути встал Человек. Он полетит на эти миры. И, когда доберется до них, то обнаружит ждущие его бронированные отряды инопланетных машин. Ничто не может победить их — кроме нас. Мы доказали, что в состоянии одолеть рабов, вдвое превосходящих нас числом, способны освободить разумы тех, кто контролирует эти машины, чтобы обратить их против инопланетян. Чем дальше мы зайдем, тем больше станет наша армия. Когда-нибудь, в далеком будущем, мы прижмем их к краю Галактики. Но до этого война не закончится. Я не могу вернуться на родину, но могу сражаться за нее везде, где найду врага.

— Генерал Брэвэй, — раздался чей-то голос. — Вы же не серьезно, да? О вас будут говорить все жители Земли! Вы — герой столетия... тысячелетия! Вы удостоитесь всех медалей...

— Боевая машина весом в пять тысяч тонн, закаленная в боях, плохо смотрится на параде, — ответил я. — К лучшему или худшему, мы с моим хромаллоевым телом одно целое. Даже если у меня снова будет человеческое тело, я не смогу просто сидеть на веранде и потягивать виски, зная, что происходит в космосе. Поэтому я полечу в другую сторону. Сколько из вас последует за мной?

И ответом стал могучий рев людей разных национальностей из многих веков — голос Человека, который скоро услышат среди звезд.


A plague of demons, (If, 1964 №№ 11-12), (Baen books, 1985), nep. Андрей Бурцев и Игорь Фудим



Грейлорн


Пролог


Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека англо-американской классической фантастики. Приложение

Похожие книги

Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения
Первые шаги
Первые шаги

После ядерной войны человечество было отброшено в темные века. Не желая возвращаться к былым опасностям, на просторах гиблого мира строит свой мир. Сталкиваясь с множество трудностей на своем пути (желающих вернуть былое могущество и технологии, орды мутантов) люди входят в золотой век. Но все это рушится когда наш мир сливается с другим. В него приходят иномерцы (расы населявшие другой мир). И снова бедствия окутывает человеческий род. Цепи рабства сковывает их. Действия книги происходят в средневековые времена. После великого сражения когда люди с помощью верных союзников (не все пришедшие из вне оказались врагами) сбрасывают рабские кандалы и вновь встают на ноги. Образовывая государства. Обе стороны поделившиеся на два союза уходят с тропы войны зализывая раны. Но мирное время не может продолжаться вечно. Повествования рассказывает о детях попавших в рабство, в момент когда кровопролитные стычки начинают возрождать былое противостояние. Бегство из плена, становление обоями ногами на земле. Взросление. И преследование одной единственной цели. Добиться мира. Опрокинуть врага и заставить исчезнуть страх перед ненавистными разорителями из каждого разума.

Сергей Александрович Иномеров , Денис Русс , Татьяна Кирилловна Назарова , Вельвич Максим , Алексей Игоревич Рокин , Александр Михайлович Буряк

Советская классическая проза / Фантастика / Научная Фантастика / Попаданцы / Постапокалипсис / Славянское фэнтези / Фэнтези