Читаем Черный часослов полностью

Мне нужно было добраться до павильона номер 483, принадлежавшего Обществу Сервантеса. Однако люди двигались слишком неторопливо, и у меня не было никакой возможности прорваться вперед сквозь толпу. Смирившись, я прошел между двумя павильонами и вышел с территории ярмарки в сторону парка. Там можно было двигаться с гораздо большей скоростью, и я зашагал как можно быстрее, следя за номерами павильонов с их задней стороны, чтобы не пропустить тот, что был мне нужен. В конце концов я его заметил.

Дверь была открыта, и я сразу вошел. Хуан де ла Куэста стоял за прилавком один и разговаривал со старичком, интересовавшимся изданием Кальдерона.

Хуан был одет как всегда: неизменный твидовый костюм с подплечниками и узкий галстук. При виде меня он нервным жестом поправил пластиковую оправу своих очков. Этот человек меньше всего походил на дикаря Калибана.

– А, это вы инспектор… Я могу вам чем-то помочь? Сейчас я немного занят, консультирую покупателя…

– Не беспокойтесь – поговорим, когда освободитесь. Я просто пришел, чтобы поблагодарить вас за помощь. Я уже возвращаюсь в Виторию.

– А, хорошо, тогда подождите немного, и сможем поговорить, – произнес он своим неуверенным голосом. Затем с вежливой улыбкой попрощался со старичком и повернулся ко мне. – Так, значит, я вам помог?

– Да. Вы направили нас на верный путь, где мы нашли то, что искали.

Хуан слегка опустил голову, демонстрируя нечто между смущением и радостью.

– Ну что ж, я очень рад, что снова был вам полезен.

Однако в этот момент он увидел инспектора Мадариагу. Ее невозможно было не заметить в толпе с ее длинной белокурой шевелюрой.

Менсия пробиралась сквозь толпу – в направлении, обратном всеобщему потоку людей, прогуливавшихся по ярмарке. Вдобавок она была не одна – за ней следовали двое полицейских, хотя и в штатском. И этой странной картины – троих людей, пробирающихся против человеческого потока, – оказалось достаточно, для того чтобы в мозгу Хуана де ла Куэсты сработали все сигналы тревоги.

Он схватил меня за талию и притянул к себе. Я не сразу понял, что произошло. И даже не почувствовал боли, когда он ударил меня в бок острым стальным пуансоном, вроде тех, что лежали на столе в его кабинете.

На мне была белая футболка, и на ней тотчас проступила хлынувшая кровь.

Несколько человек, проходивших мимо павильона, заметили меня, окровавленного, и стали кричать, звать полицию, не догадываясь, что полиция была уже на месте.

Инспектор Менсия и двое сопровождавших ее сотрудников с криками «Стоять, полиция!» выхватили оружие и бросились вперед сквозь толпу, где начался хаос.

Я стоял в каком-то оцепенении, словно парализованный. Неужели я должен был умереть так же, как моя мама, – от рук того же человека и от того же оружия? Неужели такова была наша судьба как матери и сына? Быть разлученными сразу после рождения и прийти к одному финалу?

Единственное, что мне оставалось, – попытаться задержать убийцу, не дать ему уйти.

Я изо всех сил вцепился в Калибана – в этого дикаря, которого я наконец увидел перед собой, посмотрев ему в глаза, когда он вонзил мне в бок пуансон. В его взгляде не осталось ничего от робкого владельца типографии; я видел в его глазах ненависть – причем вовсе не холодную ненависть психопата.

Ненависть Калибана была очень старой, личной и имела причину. Он ненавидел мою маму и ненавидел меня – вот что я ясно увидел в нем теперь, и, должно быть, именно это вывело меня из состояния ступора.

Я навалился на него всем телом, крепко стиснув обеими руками. Благодаря этому он не смог нанести мне второй удар или убежать из павильона.

Вскоре появилась инспектор Мадариага в сопровождении двух полицейских. С разбега перепрыгнув через прилавок, она направила пистолет на Хуана де ла Куэсту, целясь ему в голову:

– Хуан, отойдите от Унаи. Вы задержаны.

<p>59. Беглянка</p>

1976 год

Ты возвращаешься в особняк Оливьеров, зная, что это последний раз, когда тебе пришлось переступить порог этого дома. Ты должна бежать. Дон Касто, разумеется, устроит все так, чтобы судья проигнорировал доводы о том, что это была необходимая самооборона.

В доме никого нет: Кармен ушла в кино, дон Касто – на дружеских посиделках в «Сиркуло Виториано», а маленький Нико еще не вернулся из своей школы Саградо Корасон.

Есть, однако, одна свидетельница: горничная. Она видела, как ты вошла в дом, и ты специально спросила у нее про Диего. Теперь его имя обжигает тебя, и ты знаешь, что так будет всю твою жизнь: ты убила его, он уже никогда не станет главой семейства, почтенным патриархом, к роли которого готовила его судьба, – и именно ты лишила его этого будущего.

Ты садишься на свою кровать, обхватив колени, и плачешь по нему, по тому Диего, каким он когда-то для тебя был. Ты оплакиваешь его поцелуи и его мечты, в которых он представлял себя Оливейрой, гуляющим по Парижу, куда вы с ним так и не отправились. Вместо этого он предложил отвезти тебя на аборт в Лондон.

Перед твоими глазами все плывет, как в тумане, и все происходящее кажется тебе сном.

Перейти на страницу:

Все книги серии Трилогия Белого Города

Черный часослов
Черный часослов

НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ИСПАНИИ.ИЗДАНО В 40 СТРАНАХ МИРА НА 20 ЯЗЫКАХ.ПРОДОЛЖЕНИЕ МЕЖДУНАРОДНОГО ХИТА «ЖАЛО БЕЛОГО ГОРОДА», ЭКРАНИЗИРОВАННОГО NETFLIX.Того, кто мертв уже 40 лет, нельзя похитить и заставить истечь кровью…2022 год, Витория, Страна Басков. Бывший инспектор и профайлер полиции Унаи Лопес де Айала, более известный как Кракен, получил анонимный звонок. Звонивший сообщил, что у него есть одна неделя, чтобы найти легендарную книгу «Черный часослов Констанции Наваррской», бесценную библиографическую жемчужину. Иначе умрет мать Кракена, находящаяся в руках у преступника. Унаи в шоке. Поскольку его мать, Марта Гомес, вот уже 40 лет покоится на местном кладбище.Но анализ ДНК крови похищенной, полученный в ходе расследования, дает поразительный результат: это действительно мать Унаи… Как такое возможно?Подробные описания улиц, кафе и достопримечательностей из книг серии легли в основу реальных тематических экскурсий «Белый город», которые сейчас проводятся под эгидой муниципалитета Витории.«Подобно тому, как Кара Блэк или Донна Леон изображают Париж или Венецию в своих таинственных сериях, де Уртури с любовью изображает уникальный и чарующий город, переплетая баскский фольклор и культуру с очень сложной и богатой историей». – BookPage«Впечатляет по масштабу и глубине». – Kirkus Reviews«Ошеломляюще… Завораживающий местный колорит, красиво проработанный сюжет и превосходные описания характеров делают эту книгу выдающейся. Читатели с нетерпением будут ждать следующей книги в серии». – Publishers Weekly

Эва Гарсиа Саэнс де Уртури

Триллер
Жало белого города
Жало белого города

Национальный бестселлер Испании, экранизированный Netflix.Подробные описания улиц, кафе и достопримечательностей из этой книги легли в основу реальных тематических экскурсий «Безмолвие белого города», которые сейчас проводятся под эгидой муниципалитета Витории.Здесь кончается твоя охота. И начинается моя.Неуловимый маньяк убивает жителей Витории, украшая их тела эгускилорами – баскскими ритуальными символами. В точности как 20 лет назад… Но человек, обвиненный в давних преступлениях, провел все эти годы за решеткой и только готовится выйти на свободу. У преступника появился подражатель или тогда суд отправил за решетку невиновного? За расследование берется инспектор Унаи Лопес де Айяла по прозвищу Кракен. Пока он не знает об убийце ничего. А вот убийца, оставляющий ему загадочные и очень личные послания, знает о Кракене все…«Подобно тому, как Кара Блэк или Донна Леон изображают Париж или Венецию в своих таинственных сериях, Саэнс с любовью изображает уникальный и чарующий город, переплетая баскский фольклор и культуру с очень сложной и богатой историей». – BookPage«Увлекательно написанная книга, впечатляющая по масштабу и глубине». – Kirkus Reviews«Ошеломляюще… Завораживающий местный колорит, красиво проработанный сюжет и превосходные описания характеров делают эту книгу выдающейся. Читатели с нетерпением будут ждать следующей книги в серии». – Publishers WeeklyПоистине запутанная история, полная темных тайн. Расследование серии ужасных и хладнокровных убийств с использованием ритуальных символов в одном из самых красивых городов Испании – Витории…Это было ново и неожиданно! Не знаю, правильно ли, что книга про серийного убийцу вызывала такие положительные эмоции, но не могу ничего поделать – она великолепна! Этот атмосферный и затягивающий с первых строк триллер держит в напряжении до самого конца, и вы придете в восторг от его кульминации. – Аля @book_voedka

Эва Гарсиа Саэнс де Уртури

Детективы / Прочие Детективы
Водные ритуалы
Водные ритуалы

Национальный бестселлер Испании. Книга издана на 20 языках в 40 странах мира.Продолжение международного хита «Жало Белого города», экранизированного Netflix.Тем, кто дарует новую жизнь, уготована древняя смерть…2016 год, Страна Басков. Жестоко убита художница Ана Белен Лианьо. Девушку принесли в жертву по древнему кельтскому обряду, именуемому Водными ритуалами: оглушили, подвесили на дереве и утопили в котле бронзового века. Она была беременна…1992 год. Будущий инспектор полиции Унаи Лопес де Айяла по прозвищу Кракен и трое его лучших друзей работают на археологической практике. Там они встречают загадочную художницу, которая становится первой любовью для всех четверых. И главной тайной для всех них…2016 год. Кракен должен остановить серийного убийцу, имитирующего кельтские обряды смерти, жертвами которых становятся люди, ожидающие ребенка. Избранница инспектора беременна. И теперь им обоим грозят Водные ритуалы…Подробные описания улиц, кафе и достопримечательностей из книг серии легли в основу реальных тематических экскурсий «Белый город», которые сейчас проводятся под эгидой муниципалитета Витории.«Подобно тому, как Кара Блэк или Донна Леон изображают Париж или Венецию в своих таинственных сериях, де Уртури с любовью изображает уникальный и чарующий город, переплетая баскский фольклор и культуру с очень сложной и богатой историей». — BookPage«Впечатляет по масштабу и глубине». — Kirkus Reviews«Ошеломляюще… Завораживающий местный колорит, красиво проработанный сюжет и превосходные описания характеров делают эту книгу выдающейся. Читатели с нетерпением будут ждать следующей книги в серии». — Publishers Weekly

Эва Гарсиа Саэнс де Уртури

Детективы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже