Читаем Буддизм России №2 (1992) полностью

17. 236011, г.Калининград, ул.Л.Иванихиной, д.2, кв.40, Костина Е.

18. г.Снежное Донецкой обл., ул.Кирова, д.77, кв.41, Шевчук С.

19. 335004, г.Севастополь, ул.Хрулева, д.12, кв.49, тел. 36-75-20, Шевякина Е.

20. г.Бухара, ул.Ульянова, д.66, кв.40, тел. (365) 2-43-53, Шакиров А.

21. 410026, г.Саратов, ул.Слонова, д.49, кв.60, Сафронов В.

22. 445009, г.Тольятти, ул.Кошеля, д.62, кв.2, тел. 26-25-70, Федякин А.В.

5. Еще одной организационно объединенной группой общин являются Дзогчен-общины, основанные под эгидой Намкхая Норбу Ринпоче. В настоящее время нам известно о 4 таких общинах.

6. Остальные общины, относящие себя преимущественно к традициям тибетского буддизма не входят в упоминавшиеся выше объединения. Таковы общества "Буддийский дом" и "Дацан Гунзэчойнэй" в Санкт-Петербурге, "Центр Падмасамбхавы" и "Буддийский дом" в Москве, "Ваджра" в Донецке и т.д.

7. Все более широкое распространение получают общины корейской традиции, представленной Вон Менг Сунимом.

III. Визиты.

1. 27 мая с.г. Намкхай Норбу Ринпоче прибыл в Ригу. Его встречали представители двух общин, которые смогли преодолеть противоречия и объединились после ретрита. С 29 мая по 9 июня Ринпоче давал Учение в Юрмале. По сутрам ученик Ринпоче, Фабио Андрико, давал янтра-йогу, а вечером вновь было Учение, после которого шло обучение танцу ОМ-АХ-ХУМ и танцу Ваджры. За время ретрита Ринпоче передавал Знание различными способами: осуществлял прямую передачу, а также давал наставления по основным разделам дзогчена - Семде, Лонде и Упадеши, по практике Зеленой и Белой Тары, Ваджрапани, Гуру Драгпо, Гаруды, долгой жизни, Рушаны, Манла, Гуруйоги с Гарабом Дорже, Шитро, Пхо-ва. Присутствовало около 200 человек из Латвии, Эстонии, Петербурга, Бурятии и из стран дальнего зарубежья.

9 июля была проведена Ганапуджа, на которой Ринпоче объяснил принципы жизни дзогчен-общины, основным из которых является принцип сотрудничества: "Нет сотрудничества - нет реализации. Все мы в одной лодке".

11 июня Ринпоче прибыл в С.Петербург. Он давал Учение в помещении буддийского храма (два первых и последний день) и в спортзале на Светлановском проспекте. Людей было намного больше, чем в Риге, присутствовали и некоторые хувараки из дацана. Определив Дзогчен как способ понимания и практики буддизма, Ринпоче обширно и подробно разъяснил уровни пути Отречения, Трансформации и Самоосвобождения. В один из дней он дал практику Чход. Ретрит также включал янтра-йогу, танец ОМ-АХ-ХУМ. Танец ОМ-АХ-ХУМ есть средство для достижения состояния созерцания благодаря синтезу звука и движения. Его танцевали на мандале, нарисованной на полотне. Сам Ринпоче, с великолепной грацией и элегантностью, без устали показывал и показывал движения и весело смеялся, видя неуклюжесть начинающих. Лекции Намкхай Норбу слушали с восхищением. Очень искусно и просто он доводил до понимания то, что казалось нагромождением сложностей.

Те, кто почувствовал необходимость продолжать практику Дзогчена, собрались вместе для того, чтобы поддержать передачу, данную Намкхай Норбу. Так организовалась "Дзогчен-община С.Петербурга" - маленькая часть Дзогчен-общины мира.

24 июня Намкхай Норбу выехал из С.Петербурга в Москву. 26 числа началась передача. Занятия проходили в спортзале комфортабельного пансионата. Порядок занятий повторялся в той же последовательности (см. выше). В Москве число участников ретрита значительно возросло. Были люди из Калмыкии, Болгарии, Литвы, с Кавказа, Украины, присутствовали даже суфии и последователи Кришнамурти.

После Москвы была Бурятия, начиная с 9 июля. На 10-ый день по лунному календарю - день Падмасабхавы, вместе с Учителем делали практику, посвященную Гуру Ринпоче. Основное время ретрит проходил на берегу Байкала, на территории военного пансионата. Ночью несколько раз делался Чход. На ретрите присутствовали местные шаманы, которые имели беседу с Ринпоче. Они их расспрашивал об особенностях техники, в которой они работают, поскольку сам Ринпоче много лет изучает шаманизм и Бон. 16 июля ретрит закончился. В последний день Ринпоче показывал несколько разных способов гадания, а в самую последнюю ночь снова делали Чход.

18 числа Намкхай Норбу посетил Иволгинский дацан, беседовал с ламами и дал короткое наставление а практике, ответственности и пути развития ясности и свободы. Он посетил священное место - Омулевую горку. Это гора - "мужская", и женщины остались внизу. На вершине Ринпоче совершил серкьем, и все спели песню Ваджры. Внизу его встретили женщины с цветами с соседней, "женской", горы, таким образом проявилось единство мужского и женского начала. Во время этого путешествия Ринпоче проявил незаурядные альпинистские способности и сказал, что теперь поднимавшиеся имеют передачу и никто из них не разобьется в горах.

19 июля Намкхай Норбу Ринпоче улетел в Москву, затем за границу.

Д.Ермаков, А.Руднева

2. Два визита Оле Нидала в СНГ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Буддизм России

Похожие книги

Библия
Библия

Би́блия (от греч. βιβλία — книги) — собрание древних текстов, созданных на Ближнем Востоке на протяжении 15 веков (XIII в. до н. э. — II в. н. э.), канонизированное в иудаизме и христианстве в качестве Священного Писания.Библия состоит из двух частей: Ветхий Завет и Новый Завет.Первая по времени создания часть Библии называется у евреев Танах, у христиан она получила название Ветхий завет. Эта часть Библии представляет собой собрание книг, написанных до нашей эры, отобранных как священные из прочей литературы древнееврейскими учёными-богословами и при этом сохранившихся до наших дней на древнееврейском языке. Таких книг 39. Эта часть Библии является обшей Священной Книгой для иудаизма и христианства.Вторая часть — Новый завет, — собрание из 27 христианских книг (включающее 4 Евангелия, послания Апостолов и книгу Откровение), написанных в I в. н. э. и дошедших до нас на древнегреческом языке. Это часть Библии наиболее важна для христианства; но иудаизм не признаёт её.Ислам, считая искажёнными позднейшими переписчиками как Ветхий Завет (арабский Таурат — Тора), так и Новый Завет (арабский Инджиль — Евангелие), в принципе признаёт их святость, и персонажи обеих частей Библии (напр. Ибрахим (Авраам), Юсуф (Иосиф), Иса (Иисус)) играют важную роль в исламе, начиная с Корана.Слово «Библия» в самих священных книгах не встречается, и впервые было использовано применительно к собранию священных книг на востоке в IV веке Иоанном Златоустом и Епифанием Кипрским.Библия полностью или частично переведена на 2377 языков народов мира, полностью издана на 422 языках.

Библия

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)
Библия. Современный перевод (BTI, пер. Кулакова)

Данный перевод Библии выполнен Институтом перевода Библии в Заокском. В настоящем издании, адресованном современному читателю, используются по преимуществу находящиеся в живом обращении слова, словосочетания и идиомы. Устаревшие и архаичные слова и выражения допускаются лишь в той мере, в какой они необходимы для передачи колорита повествования и для адекватного представления смысловых оттенков фразы. В то же время было найдено целесообразным воздерживаться от использования остросовременной, скоропреходящей лексики и такого же синтаксиса, дабы не нарушить той размеренности, естественной простоты и органичной величавости изложения, которые отличают метафизически несуетный текст Писания.Как в прежних изданиях, так и в настоящем наш коллектив переводчиков стремился сохранить и продолжить то наилучшее, что было достигнуто усилиями библейских обществ мира в деле перевода Священного Писания. Стремясь сделать свой перевод доступным и понятным, мы, однако, по — прежнему противостояли искушению использовать грубые и вульгарные слова и фразы — ту лексику, которая обычно появляется во времена социальных потрясений — революций и смут. Мы пытались передать Весть Писания словами общепринятыми, устоявшимися и в таких выражениях, которые продолжали бы добрые традиции старых (теперь уже малодоступных) переводов Библии на родной язык наших соотечественников.В традиционном иудаизме и христианстве Библия — не только исторический документ, который следует беречь, не только литературный памятник, которым можно любоваться и восхищаться. Книга эта была и остается уникальнейшим посланием о предложенном Богом разрешении человеческих проблем на земле, о жизни и учении Иисуса Христа, открывшего человечеству путь в непрекращающуюся жизнь мира, святости, добра и любви. Весть об этом должна прозвучать для наших современников в прямо обращенных к ним словах, на языке простом и близком их восприятию.Данная версия Библии включает весь Новый Завет и часть Ветхого Завета, в котором отсутствуют исторические и поэтические книги. Выпуск всех книг Библии намечен Институтом перевода Библии на 2015 год.

Библия , BTI

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика