Читаем Бремя крови полностью

Прошло всего пять циклов после испорченного Лилор мероприятия, и неприятности продолжили сыпаться на вернувшуюся сестру правителя. Новость о беременности жены Брейва расстроила и разозлила Эрин. Леди Бладсворд не находила себе места и думала лишь о пополнении. Все предрекали мальчика, брат выглядел счастливым, и чем больше рос живот новой леди-жены, тем мрачнее становилась его сестра.

Сначала она хотела сбросить с лестницы будущую мать, но это не давало гарантий, что и леди, и претендент на земли Династии скончаются.

Для того чтобы всё выглядело естественно, требовалось время и много редких трав. У лекарей брать их все разом было слишком рискованно. Часть всё же пришлось одолжить у них – Эрин брала по чуть-чуть у каждого, так, чтобы пропажу никто не обнаружил. Ей пришлось изобразить обморок от переутомления прямо в Башне Мудрости, рядом с длинным столом со склянками и порошками. Она смогла, притворившись, рухнуть на него, сбить на пол пожитки мастеров лечения и Гроссмейстера, прихватив себе несколько необходимых вещей и, самое главное, порошок вайтрейдж – его можно найти лишь на юге, здесь же он имелся лишь у тех, кто мог себе позволить приобрести его для зелий. Высушенные и перемолотые стебли удивительно красивых теплолюбивых цветов на юге росли как сорняк, а здесь, даже при соблюдении, казалось бы, всех условий, приживались лишь единицы, цветок упорно желал расти лишь у тех, кто потратил долгие годы на его разведение.

Снадобье, способное дать Эрин желаемое, было готово лишь ко второй трети срока. Из-за этого оно могло убить не только ребёнка, но и мать, что, разумеется, не остановило сестру лорда-правителя, даже наоборот – избавиться от них обоих было бы безопаснее.

Но молодая леди выжила. Лекари и Гроссмейстер не могли понять, почему случились столь преждевременные роды – ведь за здоровьем леди Бладсворд наблюдали каждый день, она чувствовала себя прекрасно, все повивальные девки в голос твердили, что этого просто не могло произойти. Братья Эрин по ремеслу подтвердили, что мёртвый ребёнок мог стать наследником их лорда-правителя – эта новость, в свою очередь, крайне огорчила Брейва. Ещё больше его расстроило то, что для исключения повторения подобного леди-жене следует отдохнуть три, а лучше четыре цикла.

Всё это время, пока Лилор страдала от потери своего первенца и отсутствия внимания супруга, Брейв проводил время со своим племянником Грогаром, обучая его. И всё же львиную долю свободного от управления землями времени брат проводил с Эуаном – сыном своего верного подданного и друга.

Все успехи мальчишки вызывали улыбку у Брейва, он не переставал с гордостью вещать о продвижениях воспитанника, о его прекрасном характере и достойном поведении. Порой Эрин казалось, что этот мальчишка – сын лорда Бладсворда, а не его друга, уж больно о нём заботились. Однажды она даже поинтересовалась у дяди Мортона. Старик поведал о трагической смерти близкого друга Брейва и о его последней просьбе – позаботиться об Эуане, – и Эрин стало немного спокойнее.

Тем временем Лилор чувствовала себя всё лучше, да и лекари перестали беспокоиться о её здоровье. И новая леди Кнайфхелла страстно желала вернуть расположение своего мужа и обзавестись потомством. Она стремилась завоевать всеобщее расположение и, что хуже, – чувствовала, кто является её главной угрозой, и всячески демонстрировала своё отношение к сестре законного мужа.

В один из дней, когда лорд Бладсворд отправился на охоту, прихватив своего воспитанника Эуана и племянника Грогара с собой, Лилор пришла в Башню Мудрости, где Эрин занималась изучением трактатов Гроссмейстера.

– Миледи, – девка даже не спросила дозволения сесть рядом, – вы вновь просвещаетесь. Вас не утомляет пыль на книгах?

– Ничуть. В писаниях хранится опыт многих людей, что ещё живы, и тех, кто давно покинул наш мир. Их знания бесценны, и без них мы не способны продвигаться дальше.

– Бесценны? – Жена Брейва привычно ухмыльнулась. Шрам на её губе придавал её кривляньям надменное и язвительное выражение. – Что же написано в ваших старых пергаментах и книгах такого, что является бесценным?

– Они содержат знания. Знания о том, как править, обо всех ошибках и подвигах, о лучших и худших качествах людей. Летописи рассказывают о строительстве и возделывании земель, об оружии и способах его изготовления. Но более милы мне те, где говорится о лечении. Мне нравится учиться помогать людям, все записанные лекарями письмена помогают разобраться, как исцелять и…

– И убивать неугодных вам, верно?

– Я не понимаю вас, миледи.

– Полно, я играю в эти игры с самого детства. Я не покидала замков, как вы, а мой лорд-правитель из Великой Династии Редгласс – большой любитель держать лицо и плести интриги, уж вы-то знаете. Пожалуй, долгое отсутствие не пошло вам на пользу, ведь вы совсем разучились держать себя в руках, улыбаться врагам и делать вид, что вас ничто не заботит.

– Вы думаете, что меня что-то заботит? Я не знаю, зачем мне притворяться.

Перейти на страницу:

Все книги серии Испорченные сказания

Забытые пороки. Том I
Забытые пороки. Том I

Жизнь в королевстве шла своим чередом, пока король не отправился в иной мир, оставив после себя одиннадцатилетнего сына.Копившиеся обиды лордов более не сдерживались страхом; последствия их заговоров стали непредсказуемы. Законы, призванные улучшить положение дел, забыли и исказили. Все, кто был против просвещения и трат казны на него, начали проявлять себя. А вспыхнувшие бунты лишь прикрыли другую беду – возродившийся культ начал проводить кровавые ритуалы, чтобы вернуть в мир то, что не следует возвращать.В потомках первых правителей начал пробуждаться дар, что погрузит мир в хаос войны. Королевский трон остается неприкосновенен пока Династии решают свои конфликты, но регент понимает - вскоре будущему королю станет некем править.А причиной всему стала лишь одна ошибка прошлого.

Ксен Крас

Самиздат, сетевая литература
Бремя раздора
Бремя раздора

Смута, бунты и междоусобицы в Ферстленде не утихают. Пусть до поры принц остается неприкосновенен, а трон – незыблем, над королевством сгущаются тени далекого прошлого.То, что считалось лишь глупой сказкой, начало сбываться, но лорды предпочитают не замечать этого, потакая своим прихотям. Давние договоренности, привычные союзы и старые традиции теряют свою силу и забываются.В борьбе за власть, ради выгоды или отмщения врагам кровные узы более не имеют значения, и это только усиливает разброд.Зараза древнего культа, набирающая мощь благодаря поддержке влиятельных союзников, уже достигла Новых Земель.Культисты не ведают жалости, вынуждая ведомых духами жителей свободных земель вмешаться в судьбу королевства.А тем временем каждый неверный шаг лишь отягощает мир бременем раздора.Продолжение драматического цикла «Испорченные сказания», второй том.

Ксен Крас

Героическая фантастика

Похожие книги