Читаем Бредень полностью

— Я уезжал на пару дней, — сообщил он. — Отдыхал на природе, в домишке одного извращенца. — Он помрачнел. — Но не сказать, чтобы мне выдался хоть один шанс полюбоваться пейзажем.

Крисси не хотела об этом думать.

— Вот. — Он вынул из кармана деньги и протянул ей. — Возьми.

— Ты выяснил, кто отправил письмо?

— Угу. — Теперь он принялся за пончик, от которого у него с новой силой разыгралась жажда. — Я все устроил.

— Как?

— Твой братец подцепил парня, который его знает, и этот тип захотел развести его на деньги. Думал, это просто. Ну Патрик послал его куда подальше, и тогда он решил Патрика шантажировать. — Лицо Нейла стало жестким. — Но я его переубедил.

У Крисси будто гора свалилась с плеч.

— Спасибо, Нейл.

— Да ладно.

Он посмотрел на нее, и у нее вдруг мелькнула мысль: а что будет, если его поцеловать?

Встретившись с ней взглядом, он перестал жевать и в шутку поинтересовался:

— Так ты точно меня не хочешь?

— Нейл…

— Ну ладно. — Он улыбнулся и встал. — Тогда я пошел на работу.

— А я сегодня вечером собиралась в кино, — произнес ее собственный голос против ее воли.

— С коллегами?

— Нет.

— Слушай, Крисси. — Он снова сел. — Давай оставим эту дурацкую болтовню. Я зайду за тобой после работы, мы пойдем ко мне, выпьем, ляжем в постель, а потом пойдем в кино. А в перерыве, может быть, съедим карри.

— Хорошо, — неожиданно для себя самой согласилась она.

— Значит, договорились?

— Договорились.


Он задернул шторы, но свет все-таки просачивался внутрь, и в комнате царил полумрак. Из-под отброшенного покрывала выплеснулась белизна простыней.

— Я сменил белье, — пояснил он, прочитав по лицу ее мысли.

Крисси посмотрела на постель, затем перевела взгляд на него.

— Слишком опасно, да? — спросил он без осуждения.

Крисси как настоящий криминалист мысленно оценила грозящую ей опасность.

— Я не передумала, — был ее ответ.

Он сбросил одежду и стоял голым, пока раздевал ее. У него была мальчишеская фигура, узкая талия и бедра, гладкая грудь. Она стеснялась трогать его и потому старалась обратить все дело в шутку, объявив, что живет в воздержании аж с прошлого Великого поста.

— Тогда я тебя вознагражу, — пробормотал он.

Его губы нашли ее рот и после легкого соприкосновения медленно двинулись вниз, заскользили по груди, потягивая соски, еще ниже, его дыхание тихонько ворошило жесткие волосы, пока ее тело не подалось ему навстречу. Тогда он поднял ее ноги, лег между ними, и его язык начал исследовать ее. Когда она вскрикнула от удовольствия, он подтянулся на локтях и улегся рядом.

— Хорошо?

— Даже еще лучше.

Сунув руку под подушку, он вытащил презерватив и разорвал зубами обертку.

Он скользнул внутрь и стал качать ее, как ребенка, пока она не заплакала: слезы покатились по щекам и во рту стало солоно.

— Ты правильно сделала, что не поторопилась, — сказал он, смахивая ей слезы большим пальцем. — В школе я был не так хорош. — И она смеялась и плакала одновременно.


Потом он взбил подушки, и они сидели рядом и смотрели, как ветерок теребит край шторы. Крисси чувствовала себя счастливой. Такого с ней никогда еще не бывало.

— У меня по ногам мурашки бегают.

— Я забрался туда, куда другим парням доступ запрещен.

Она шутливо двинула его локтем в ребра, и он якобы от боли перекатился по кровати и зашлепал в ванную. Крисси сидела, сложив руки на животе, и ей не хотелось никуда отсюда уходить.

Впервые Крисси «раздвинула ноги», по выражению ее матери, когда ей было восемнадцать лет. Тогда ее постигло большое разочарование. Это произошло после танцев в Католическом клубе, с каким-то случайным парнем. Ей надоело блюсти себя для будущего мужа. Девственность давно уже сильно упала в цене, что бы отец Райли ни плел про геенну огненную.

— Перестань. — Нейл выглядывал из ванной. С него капало на пол.

— Что?

— Думать.

Он говорил, как ее мать.

— Иди сюда, — крикнул он, вновь скрываясь за дверью. — Я потру тебе спинку.

Они стояли под душем, нос к носу, вода струилась по их головам и спинам. Она видела капли, повисшие у него на ресницах.

— Умираю от голода, — сказал он. — Ты созрела для карри? Или может, хочешь еще чего-нибудь?

— Это ты о себе или об ужине?

Посмотрев ей в глаза, он наклонился и ухватил губами ее сосок.

15

— Вот это да!

Рона восхищенным взглядом обвела кабинет Гейвина.

— Здесь как в павильоне «Звездных войн».

Одну стену занимал плоский светящийся экран, по которому сверху вниз бежали колонки зеленых букв и цифр.

Гейвин смущенно улыбнулся:

— Я фанат «Матрицы».

И он застучал по клавиатуре, вводя команды в ответ на сообщения, которые построчно выдавал компьютер и которые для Роны были китайской грамотой.

— Так вы на самом деле все это любите, да? — спросила она.

— Печально, не правда ли? — Он скорчил гримасу.

— Похоже на то, что делаю я. Находишь зацепку и пытаешься отгадать, куда она ведет.

— Да, и правда.

Рона заговорила о поиске в сети во время их второго совместного ужина. Когда Гейвин пригласил ее, она согласилась, хотя внутренний голос говорил ей, что желание найти Лайема не единственная тому причина.

— Может быть, в этот раз мы доберемся до сладкого, — сказал он. — Здесь очень вкусное мороженое.

Перейти на страницу:

Все книги серии Рона Маклеод

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Високосный убийца
Високосный убийца

ПРОДОЛЖЕНИЕ БЕСТСЕЛЛЕРА «ШИФР».БЕСТСЕЛЛЕР WALL STREET JOURNAL.Он — мастер создания иллюзий.Но смерть у него всегда настоящая…Нина Геррера — та, кому удалось сбежать от загадочного серийного убийцы по прозвищу Шифр, а затем ликвидировать его. Теперь она входит в группу профайлеров ФБР.…Мать, отец и новорожденная дочь — все мертвы. Восьмидневная малышка задушена, мужчина убит выстрелом в сердце, женщина легла в ванну и выстрелила себе в висок. Все выглядит как двойное убийство и суицид. Но это не так. Это — почерк нового серийного убийцы. Впрочем, нового ли?Нина Геррера и ее коллеги из Отдела поведенческого анализа быстро выясняют, что он вышел на охоту… 28 лет назад. Убивает по всей стране, и каждое место преступления напоминает страшную легенду о Ла Йороне — призраке плачущей женщины. Легенду, так пугавшую Нину в детстве, когда она была беззащитным ребенком. Инсценировки настолько хороши, что до сих пор никто не догадался свести эти дела воедино. И самое странное — убийства совершаются каждый високосный год, 29 февраля…Автор окончила академию ФБР и посвятила 22 года своей жизни поимке преступников, в том числе серийных убийц. Она хорошо знает то, о чем пишет, поэтому ее роман — фактически инсайдерская история, ставшая популярной во всем мире.«Ужасающие преступления, динамичное расследование, яркие моменты озарений, невероятное напряжение». — Kirkus Rivews«Мальдонадо создала незабываемую героиню с уникальной способностью проникнуть в голову хищника. Вот каким должен быть триллер». — Хилари Дэвидсон«Великолепная и сложная героиня, чьи качества подчеркивает бескомпромиссный сюжет. Жаркая, умная, захватывающая вещь». — Стив Берри

Изабелла Мальдонадо

Триллер