Читаем Богиня охоты полностью

Марианна села за фортепиано, но Джереми не обратил на это никакого внимания.

— Вообще-то да, Джемми действительно сильно увлечен мной, — заявила Люси. — Более того, он совсем потерял голову.

Наконец-то хоть кто-то обратил внимание, что Джереми ухаживает за ней! Хотя, конечно, Люси предпочла бы, чтобы на месте Джереми был другой мужчина. Вот уже три дня Джереми увивался вокруг нее, но это, видимо, никого не трогало. Похоже, никому не было никакого дела до отношений Джереми и Люси. И это бесило ее. Люси казалось, что даже если бы она убежала из дома с одним из садовников, этого никто бы не заметил.

— Вы называете его по имени? — подняв бровь, удивилась София. — Это довольно смело, я бы даже сказала, дерзко.

На ее губах заиграла странная улыбка.

Дерзко? Люси вздохнула. Она совсем забыла, что разговаривает с ангелом. И зачем только она села рядом с секретером? Ведь Люси знала, что София Хатауэй собирается писать письма. Люси очень хотелось пересесть с книгой к окну и закрыться ото всех тяжелой, сливового цвета шторой.

— Я знаю его уже тысячу лет, — сказала Люси. — С детства. Тогда он еще не был графом Кендаллом. Он был виконтом… не помню как дальше.

— Виконтом Уоррингтоном, — подсказала София, и ее перо заскользило по бумаге.

Люси с черной завистью следила за грациозным движением ее руки. У Софии был великолепный почерк. Эта юная леди была само совершенство.

— Да, да, вы правы, — быстро согласилась она.

София отложила перо в сторону.

— Писать письма — так утомительно, — сказала идеальная девушка. — Впечатления, которые десять раз излагаешь на бумаге, постепенно теряют свою прелесть. Вы согласны?

— Понятия не имею, — промолвила Люси, снова склоняясь над книгой. — Я не пишу писем.

— Никогда? Но почему?

Люси пожала плечами:

— Мне некому их писать.

— Но как же так? — изумилась София. — А ваши школьные подруги?

— Я не ходила в школу. Меня обучали гувернантки.

— И вы с ними не переписываетесь?

Люси усмехнулась:

— Нет. Ни с одной из них я так и не сблизилась.

— Ну хорошо, теперь у вас будет по крайней мере один адресат.

— Правда? И кто же это?

— Я. — ответила София. — Я страшно огорчусь, если вы не будете мне писать после того, как мы расстанемся.

— Да, конечно, — пробормотала Люси.

Перевернув страницу, она отодвинула стул подальше от Софии так, словно та страдала заразным недугом. И имя этому недугу было неискренность. Сама идея переписываться с Софией Хатауэй казалась Люси абсурдной. С какой стати она станет писать ей письма? София не была подругой Люси.

— Надеюсь, вы не забудете меня, — с хитрой улыбкой продолжала София. — Хотя, когда вы станете графиней, у вас появится множество новых друзей.

Люси вздрогнула.

— Графиней?

— Приезжайте в Лондон. Вас примут с распростертыми объятиями в великосветском обществе. Всем будет ужасно интересно познакомиться с женщиной, которой удалось заманить в свои сети чрезвычайно разборчивого графа Кендалла.

— Вряд ли я вызову интерес в свете, — возразила Люси. — Джемми не женится на мне.

— Почему же? — удивилась София. — Ведь вы сами сказали, что он потерял голову от любви к вам. У Джереми есть все — титул, состояние. К тому же он друг вашего брата.

— Он холоден, строг, слишком сдержан, отчужден.

— Да, но именно это делает его таким привлекательным, — понизив голос, промолвила София. — Посмотрите, какой он сильный и мужественный! Я уверена, что он скрывает от всех какую-то волнующую тайну.

Люси не понравились последние слова Софии. Она была уверена, что у Джереми нет никаких секретов. Они были знакомы уже восемь лет. Люси знала о Джереми Трескотте все, что нужно было знать. Ничего загадочного и волнующего в этом человеке не было.

Кроме, может быть, поцелуев. Люси скрепя сердце вынуждена была признать, что поцелуи Джереми действительно волновали ее. При воспоминании о них ее до сих пор охватывал трепет. И еще ее повергал в дрожь его взгляд исподлобья. Казалось, что он проникал в сокровенные уголки души Люси.

— Богатый, красивый, знатный… — София считала по пальцам достоинства Джереми. — Граф Кендалл завидный жених, как ни крути.

— Кто? Джемми? Ну, если он действительно такая хорошая партия, то почему вы не выйдете за него замуж?

Это было бы отличным выходом из создавшегося положения.

— Я бы вышла, если бы он смотрел на меня так же, как на вас, — шепнула София.

Захлопнув книгу, Люси устремила взор на Джереми и увидела, что он действительно смотрит на нее своим особенным властным взглядом. На этот раз он не отвел глаз в сторону. Их взгляды встретились.

Люси попыталась взглянуть на Джереми глазами Софии и чуть не рассмеялась. Она не ощущала в нем никакой таинственности, загадочности… То, что говорила София, было полным абсурдом.

Но тут Джереми медленно окинул фигуру Люси пристальным взглядом, и девушка затрепетала. Только сейчас она осознала, что Джереми видел ее полуодетой, прикасался к ней, ощущал вкус ее губ… О Боже, что она наделала!

Голос Софии вернул Люси к реальности.

— Но ведь у вас наверняка есть родственники. Вы могли бы переписываться с ними.

Перейти на страницу:

Все книги серии Тоби и Изабель

Похожие книги

Вечный капитан
Вечный капитан

ВЕЧНЫЙ КАПИТАН — цикл романов с одним героем, нашим современником, капитаном дальнего плавания, посвященный истории человечества через призму истории морского флота. Разные эпохи и разные страны глазами человека, который бывал в тех местах в двадцатом и двадцать первом веках нашей эры. Мало фантастики и фэнтези, много истории.                                                                                    Содержание: 1. Херсон Византийский 2. Морской лорд. Том 1 3. Морской лорд. Том 2 4. Морской лорд 3. Граф Сантаренский 5. Князь Путивльский. Том 1 6. Князь Путивльский. Том 2 7. Каталонская компания 8. Бриганты 9. Бриганты-2. Сенешаль Ла-Рошели 10. Морской волк 11. Морские гезы 12. Капер 13. Казачий адмирал 14. Флибустьер 15. Корсар 16. Под британским флагом 17. Рейдер 18. Шумерский лугаль 19. Народы моря 20. Скиф-Эллин                                                                     

Александр Васильевич Чернобровкин

Приключения / Морские приключения / Фантастика / Альтернативная история / Боевая фантастика
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения