Читаем Берлинская лазурь полностью

– Вот и я так думаю. Только подожди, твоему костюму не хватает одной маленькой детали.

– Какой?

Вместо ответа Ви достала из кармана маленькую розовую таблетку со вдавленным рисунком – смайликом, разломила ее пополам, протянула одну часть Лизе, а другую положила себе на язык.

– Что это?

– То, что поможет расслабиться и получить максимум удовольствия. Не бойся.

– А я и не боюсь.

– Русские девушки очень смелые.

Лиза положила полтаблетки в рот и запила водой из стоящего рядом стакана. Во рту немного горчило, но где-то в груди разливалась приятная сладость от вкушения запретного плода и предвкушения приключений.

В этот раз поездка на такси заняла около получаса, и, судя по ощущениям и виду из окна, они приехали куда-то на окраину. Что было странно, ведь Лиза уже знала: большинство хороших клубов находится в центре, откуда они только что уехали. Но раз уж решила довериться, то незачем сомневаться. Наверняка Ви знала какие-то особенные места.

Через обычную дверь в подъезд жилого дома они вошли во двор-колодец. Никакой вывески и даже фонаря. Лизе стало не по себе. Все же какая-то незнакомая девица, мало ли куда она ее завела. Они прошли двор насквозь, и Ви позвонила в самую дальнюю и неприметную дверь. Щелкнул автоматический замок, дверь приоткрылась, и сразу стала слышна играющая в глубине музыка. За дверью не было никого, только ступеньки вниз, едва подсвеченные тусклыми лампочками, внизу висели тяжелые темные шторы. Последние сомнения теребили внутренности Лизы. Убьют, изнасилуют, съедят! И хорошо еще, если именно в такой последовательности. Будто чувствуя ее напряжение, Ви повернулась и с улыбкой протянула руку.

– Не бойся, тут нет ничего страшного. Ты же любишь хорошую музыку и качественный секс?

Лиза не успела ответить, шторы распахнулись, но никого по-прежнему видно не было, а затем улыбкой Чеширского кота в проёме засияли тридцать два белоснежных зуба. Следом за улыбкой показалось длинное леопардовое пальто в пол. Оно сделало шаг и шикарным басом прогремело:

– Ви-и-и! Моя ты птичка, наконец-то!

– О мой король, здравствуй!

Лиза сделала шаг вперед и поняла, почему не могла разглядеть владельца улыбки. Он был абсолютно того же цвета, что и черные бархатные шторы. Огромный двухметровый накачанный парень в меховом пальто на голое тело раскинул свои объятия, в которые полностью поместилась ее новая подруга.



– Кого ты ко мне привела? – спросил он, заметив Лизу.

– Горячую русскую штучку. Это Лиза.

– Джо, – роскошным басом представился он, распахивая огромные объятия и перед ней.

Прошептав про себя: «Будь что будет», Лиза сделала шаг вперед и в тот же миг оказалась плотно прижатой к его слегка влажной от пота груди, источающей мускусный запах. Его бедра были обернуты шелковистой повязкой, которая едва прикрывала огромный даже в небоевом состоянии член. В этот момент на пальто предательски развязался пояс, обнажив ее полуголые ноги. От встречи с ними его конское мужское достоинство вздрогнуло и зашевелилось. Он сомкнул руки, и Лиза оказалась в плену леопардового меха и этой поистине дикой плоти. От внезапного возбуждения и, видимо, начавшего действовать эйфоретика, ее слегонца повело, и она почувствовала, как подкашиваются ноги. Он не дал ей упасть, придерживая буквально всеми тремя своими конечностями. Она вдохнула его запах и почувствовала, как раздуваются ее ноздри и расширяются зрачки. Увидев это, он наклонился и поцеловал ее. Его огромный язык занял весь ее рот, его губы на вкус были пряно-сладкими, как ликер. Все ее тело дернулось и еще сильнее прижалось к нему, будто находясь во власти магии. Древней, страстной и не терпящей возражений. Впрочем, сопротивляться вовсе не хотелось. Но в этот момент где-то далеко, как будто за горизонтом, раздался голос Ви.

– Может, мы все-таки сначала пройдем внутрь?

– Конечно, – сказал мужчина, нехотя освобождая рот, – пойдем.

Он взял руку Лизы в свою огромную ладонь и повел за собой. Они нырнули в пространство, скрываемое шторами.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее