Читаем Бандит Ноубл Солт полностью

Я на удивление хорошо понимаю своего героя. Подобно Роберту Лерою Паркеру, я выросла в Юте, в пустынной долине к северу от той, где рос он. Среди предков моей мамы были мормонские пионеры, эмигранты из Англии, точно такие, как Паркеры и Гиллисы. Часть переселенцев погибла от холода еще до начала пути в глубь континента, оставшиеся пересекли равнины и начали новую жизнь вдали от родного дома.

Я до сих пор отношу себя к мормонам. Порой я чувствую себя лишь номинальной мормонкой, порой истинно верующей, а порой отступницей, и потому, хотя нас и разделяет целый век, глубоко понимаю Роберта Лероя, его стремление к постоянной смене мест и разочарованность. Подобно ему, я тоже испытываю огромную любовь к своей земле, людям, истории и тоже стремлюсь отыскать собственный путь. Всякий раз, оказавшись в долине Бивер, – мы с семьей проезжаем через нее каждый год, по дороге на пляж, в Калифорнию, – я чувствую, что эти места меня ошеломляют. Наверное, можно даже сказать, что меня в первую очередь привлекла эта долина, и уже потом ее уроженец-бандит.

Любовная история, которую я сочинила для Бутча Кэссиди, – выдумка от начала и до конца. Ни Джейн Туссейнт, ни Огастеса Максимилиана в жизни Бутча никогда не было. Я списала Гаса со своего сына Сэма: он родился с тем же изъяном, от которого в книге страдает Гас. Я сама столкнулась со многими трудностями, которые в романе подстерегают Джейн и Гаса. Я чувствовала то же, что и они, и могу признаться, что эта часть сюжета оказалась для меня целительной. А еще мне пришлись по душе открытия, сделанные Бутчем и Гасом. О том, каково это, вечно прятаться, и о том, что порой бремя – на самом деле благословение.

Если Бутч не погиб в Боливии (а тому есть множество подтверждений), то он совершенно точно не умер в Лондоне и не был отчимом английского графа. Но охота на Бутча Кэссиди продолжается по сей день: люди по-прежнему идут по его следам, от Сёрклвиля до Анд, тратят свои жизни, стараясь понять, что же произошло в его жизни, ищут зарытые сокровища.

Бутч Кэссиди действительно был старшим из тринадцати детей и родился в пятницу, тринадцатого числа. Его младший брат, Дэниел, действительно пытался подражать ему и ступил на преступную дорожку. Бутч отнесся к этому очень серьезно и несколько раз прогонял беднягу Дэна. В отличие от Вана, Дэн в конце концов разобрался, что хорошо, а что плохо, исправился, завел семью и прожил долгую, насыщенную жизнь. Кто-то из братьев и сестер Бутча говорил впоследствии, что Бутч вернулся назад, в свою долину, и многие верят, что он там похоронен, но даже если это и так, его родные умерли, никому не рассказав, где находится его могила.

Да, Бутча действительно хотели помиловать. Сохранились свидетельства и об этом, и о многих других историях, которые я пересказываю в книге: о лошадке Бетти, об оплаченных долгах вдовы шерифа, об изгнании из Вайоминга, о том, как Бутч относился к людям и держал слово.

Орландо Пауэрс представлял (по просьбе Бутча) многих бандитов, с которыми Кэссиди так или иначе был связан. Считается, что именно он уговорил Бутча отказаться от всего, что тот натворил в прошлом, и попросить о помиловании. Эти двое уважали друг друга, и потому я чувствовала, что, включая в роман Пауэрса, отдаю дань достоверности.

Гарри Алонсо Лонгбау родился в Пенсильвании и был младшим из пятерых детей. Его родители мало чего добились в жизни, но все его старшие братья и сестры стали весьма трудолюбивыми и почтенными членами общества. Брат Гарри, Харви, участвовал в строительстве прогулочной набережной в Атлантик-Сити[40] – поэтому-то я и решила связать семью Гарри с Нью-Джерси. А вот его сестра Эмма в действительности не жила в этом штате. Эмма не была замужем и зарабатывала на жизнь ведением дел у одного кузнеца, но я превратила ее в хозяйку пансиона, которая сильно привязалась к Огастесу. Другая сестра Гарри, Самана, вырастила целую ораву ребятишек и поддерживала связь со всеми своими братьями и сестрами. Как раз ее почтовый ящик регулярно (и незаконно) проверяли сыщики из агентства Пинкертона, надеясь выследить ее младшего брата. Мне показалось любопытным, что Бутч был самым старшим, а Сандэнс – самым младшим в семье. Это многое о них говорит.

Нью-йоркская гостиница «Плаза» открылась в октябре 1907 года, но в моем романе она открывается еще летом того же года: мне пришлось так поступить, чтобы уложиться в хронологию. Я решила, что это не слишком значительная поправка, и с удовольствием включила в роман историческое здание.

Этель, или Этта, Плейс – загадочная фигура. В ее истории я использовала все, что мне только удалось отыскать. Никто не знает, что с ней стало после того, как Гарри отвез ее в Сан-Франциско, но она, истово преданная Сандэнсу, пропала так внезапно и окончательно, что я не смогла вообразить для нее иную судьбу. Надеюсь, однажды мы узнаем о ней чуть больше.

Перейти на страницу:

Все книги серии Романы Эми Хармон

Бесконечность + 1
Бесконечность + 1

Девочка. Мальчик. Вспышка страсти. Сложные обстоятельства. Только один выбор: уйти или протянуть руку помощи, рискуя собой… Бонни – суперзвезда. Она красива, богата и невероятно знаменита. Бонни мечтает умереть. Клайд – никто. Он сломан, гениален и невероятно циничен. Все, о чем он мечтает, – это еще один шанс в жизни. Их встреча запускает бомбу замедленного действия… Вместе у парня без прошлого и девушки без будущего есть несколько дней, чтобы все изменить. Кем они станут друг другу? Незнакомцами, друзьями, соучастниками преступления или влюбленными? Их путешествие может изменить судьбу каждого, стоить жизни или длиться бесконечность…и один день.Если бы Бонни снова встретила Клайда, рискнула бы она всем?Это книга о близком человеке, который может скрываться за маской незнакомца. О любви, которая встречается в самых неожиданных местах. О золотой клетке, которая может быть страшнее тюремной решетки. – goodreadsВ книге есть: #страсть, #препятствия, #реализм

Эми Хармон

Современные любовные романы
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже