Читаем Ангедония полностью

— А она ничего, — проговорил выпивший и весёлый Ди Трой. — Мелкая, как для тебя. Но в ней что-то есть. Ангелочек.

— Что? — смущённая девушка подняла свои покупки.

— Не слушай его, — улыбнулся Лиам.

— Малыш, если эта большая деревяшка будет тебе досаждать — сразу скажи мне, — продолжал темнокожий знакомый, указывая на своего друга.

— Спасибо за заботу, — ответила Пола.

— А знаешь, давай с нами. У меня сейчас вечеринка. Мы приехали за пополнением, — Ди Трой кивнул на ящики с пенным хмелем.

— Это не самая лучшая из твоих идей, — тут же отреагировал Саломон.

— Брось. Ты же не оставишь такую милую девушку грустить наедине с кексами?

— Мне совершенно не грустно, — Пола поставила книгу на место.

— Тем более нужно в компанию. Если весело — делись хорошим настроением с другими, — уговаривал выпивший знакомый.

— Я не одета для вечеринки, — миниатюрная блондинка указала на свои джинсы, футболку и кроссовки.

Ди Трой рассмеялся:

— Мы тоже не в смокингах.

Они втроём вышли из магазина, сели в машину Лиама и уехали. По дороге Пола сомневалась в правильности своего решения. Но провести время с предметом своего влечения — разве можно было упустить такую возможность? Управляя авто, он бросил взгляд на девушку и усмехнулся. От этого восторгу Полы просто не было предела. В глазах — сияние, в руках — мечты. И покрепче зажать их в кулаке так, словно они от этого быстрее сбудутся.

Машина подъехала к дому Ди Троя. Толпа выпивших студентов развлекалась, как позволяла фантазия: пили, танцевали, шумели, общались, слушали музыку, устраивали какие-то споры и соревнования.

— Приехало подкрепление! — перекрикивая музыку и ставя ящики на стол, сообщил владелец дома.

Радостные возгласы и крики. И бесчисленные пары рук расхватали пиво в считанные секунды.

— Будешь? — спросил Лиам, протягивая напиток новой гостье.

— С кексами как-то не очень сочетается.

Сокурсник улыбнулся и вернул на место бутылку.

— А ты разве не будешь? — спросила Пола.

— Возможно, я старомоден, но за рулём не пью. Идём.

Он взял за руку Полу и, протискиваясь между людьми, вывел во внутренний двор. Здесь было немного меньше праздного народа. Они сели на свободный лежак.

— Зачем ты согласилась? — голос Лиама вернул замечтавшуюся девушку к реальности. Она никак не могла прийти в себя после того, как он взял её за руку.

— Не нужно было?

— Просто я думаю, тебе здесь неинтересно. Беспредел и вседозволенность. Неуправляемое стадо подгулявших придурков. Ты ведь другая.

— Мне сейчас интересно. Мы общаемся.

— Пола. Я уже говорил тебе…

Музыка резко стихла. Послышались какие-то крики и разборки. Они встали и пошли обратно в дом узнать, в чём дело.

— Вали отсюда, Джордан! Тебе здесь не рады. И забирай своих недоумков, — Ди Трой был злой. Он пытался выгнать только что прибывшую банду. Он знал, что у них есть оружие, и пытался не допустить, чтобы кто-нибудь пострадал. Перестрелки — это не к нему.

— Ты негостеприимный, Ди Трой. Особенно, если учесть, что ты мне должен, — хищно ухмыльнувшись, ответил новый посетитель торжества.

— Срок ещё не вышел. А сюда я тебя не приглашал.

— Ты грубо мне отвечаешь. А ты знаешь, что я этого не люблю. Мы остаёмся. Так что заткнись и смирись. Я не умею быть ласковым.

Непрошеные гости рассредоточились по холлу.

— Ну? Где музыка? — спросил лидер.

— Её не будет. Вечеринка окончена, — объявил Ди Трой.

— Ты напрашиваешься на поцелуй с моим «другом», — и Джордан достал из кармана кастет.

— Тебе сказали уйти. До тебя не доходит? — вмешался Лиам.

— Надо же! Кто это отозвался? Мистер «медаль и кубок»? Это перед своими профессорами и тренерами ты первый. За пределами университета ты никто. Хватит рамсить. Хочешь влезть в разговор? Ты можешь накосячить. Пострадают люди. Вот она, например.

Джордан указал на Полу, и один из его сообщников резко схватил её и притащил к нему.

— Твоя девушка? — он, словно змей, медленно ходил вокруг своей добычи. — Симпатичная малышка.

— Это не моя девушка, но, в любом случае, ты отпустишь её, — спокойно ответил Лиам.

— И что ты готов за неё отдать?

— А что ты готов вынести? Ты много разговариваешь. И совершенно без смысла. Как радио. Пустой лепет. Хочешь щекотать друг другу кулаками лица? Думаешь, это определит, насколько ты крут? Ошибаешься. Карусели оставим детям. Давай лучше проверим, насколько ты терпеливый.

Джордан вопросительно вскинул бровь и выжидающе смотрел на оппонента.

— Знаешь, что это? — Лиам подошёл к мишени для дартс и вынул из неё дротик.

— Дартс? Ты серьёзно? — насмехался Джордан.

— Да. Только правила немного отрегулируем. На месте мишени в центре будет рука. Твоя и моя. Метание до первого звука.

Улыбка сползла с лица агрессора:

— Ты псих.

— Передумал что-либо доказывать?

Джордан бросил взгляд на Полу, на своих дружков, на полные ожидания выражения лиц окружающих.

— Нет. Давай, — помедлив, ответил он.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения