Читаем Ангедония полностью

Девушка неспешно шла по дороге и мысленно считала шаги. А виновник её состояния продолжал сидеть в кафе. На столе холодный нетронутый кофе. Задумчивый взгляд в окно и голова, полная нелепостей. «Достаточно ли отталкивающе я себя вёл? Не перегнул ли палку? Мне не нужны отношения и не хочу, чтобы она влюблялась ещё больше. Лучше вести себя, как полный кретин. Побольше иголок в словах и надменности во взгляде. Хамство — хорошая защита от фанатичных маленьких девочек. Чувство вины к этому прилагается?»


— Бэтт уехала на всё лето?

День и плохое настроение спустя Пола общалась по телефону с Джейком. Лениво развалившись на кровати своей маленькой комнаты, она думала о том, что приятно болтать вот так, ни о чём с другом детства. С человеком, который тебя полностью понимает, ничего от тебя не ждёт и принимает в любом расположении духа. Только про историю с Лиамом она предпочла не упоминать. Как и о своём к нему отношении.

— Похоже, с напарником по практической работе тебе повезло, как и мне… Сказала, что вообще не собирается его делать?.. Здорово…

В дверь постучали. Папа заглянул в комнату.

— Милая, к тебе пришли.

Отец пропустил гостя, и в комнате оказалась высокая и крепкая фигура Лиама Саломона. Неожиданно. Нежелательно. Врасплох. И хорошо, что она сейчас лежит. А то могла бы и равновесие потерять.

— Позже договорим, — Пола выключила телефон и спешно села на кровати. Она во все глаза смотрела на вошедшего. ОН? В её комнате?

За прошедшее время она сумела себя убедить, что он мерзкий, грубый и совершенно ей не нужный. Особенно после их последней встречи, его поведения и его слов. Было. Убило. Забыла. Теперь в груди опять бешено колотилось и все аргументы в лёгкую выветрились.

— Ты спишь в джинсах и кроссовках? — спросил гость.

— Я уже давно проснулась.

— Чай? — Лиам протянул большой стаканчик с напитком. — Я усвоил — кофе ты не любишь.

— Не нужно было. У меня дома есть чай.

— Ты ничего так и не заказала. Может, в следующий раз?

— Сомневаюсь, что я пойду на это ещё раз.

— Давай заново. Можно присесть?

Объект её влюблённости сел рядом на кровать и поставил чай на столик:

— Как прошёл твой день?

— Он прошёл мимо меня.

— Ладно. Забудь об этом. Давай. Я готов.

— К чему? — не поняла Пола.

— Биология. Спор. Забыла?

Девушка всё больше смущалась. Он сидит на её кровати. И даже рукава их одежды соприкасаются. Очень близко. Это сковывает не только движения, но и мысли. Он сказал «биология»?

— Хорошо, — она недоверчиво взяла со стопки книг на столе нужные учебники, блокнот и планшет.

Но действительно, последующие три часа они непрерывно занимались работой. И на этот раз сокурсник был сосредоточенным и внимательным. Пола была поражена, насколько много он знает о живых организмах, в частности об анатомии человека. И насколько неожиданно для неё было об этом узнать. Ей всегда казалось, что он не понимает элементарных вещей. Теперь она признавала, что сильно ошибалась. И её ещё больше влекло к нему.

— Мы много сегодня сделали. Продолжим в следующий раз? — поинтересовалась Пола, рассматривая так близко находившееся лицо Лиама.

— Как скажешь.

Послушный и учтивый однокурсник поднялся с кровати.

— Не буду тебе больше мешать. Созвонимся.

И он ушёл так же быстро, как и появился.

Влюблённая по самые кончики ногтей девушка откинулась на подушку. «Не очаровываться, чтобы не разочаровываться», — повторяла она про себя слова объекта своих грёз. Но что бы себе ни доказывала всегда такая рассудительная Пола, организм реагировал на присутствие и мысли о Саломоне по-своему: бабочки в животе, дрожь пальцев и глупая улыбка до ушей. Вне зависимости от каких-то самоубеждений. Искренность в глазах и сердце нараспашку. По-настоящему, как в детстве. В детстве весь мир кажется настоящим. Пока ещё не взрослый, пока ещё не разрослась коллекция разоблачений всего, что казалось загадочным.

Решив немного отвлечься и чем-то заняться, она поставила любимый фильм для смены картинок, любимую музыку для фона и принялась разбирать заваленный книгами, конспектами и ещё кучей разных вещей стол. Воодушевлённое состояние отсутствия гравитации не давало исчезнуть счастливой улыбке. Наверное, так себя чувствуют воздушные шарики, набирая высоту. Он был здесь! В её комнате! На её кровати! На расстоянии пробела между словами! И сегодня он был совершенно другой. Такой, каким и представляла его себе Пола.


— Пап, я в магазин.

Скоро стемнеет. Выйти прогуляться? И зайти за чем-нибудь вкусненьким. Возможно, потом заглянуть к Джейку. Сколько здесь колибри! Пола присела возле клумбы и протянула руку. Изящная пёстрая птичка села ей на ладошку. Чудеса бывают.

Пройдясь по маркету и расплатившись за коробку с кексами, она остановилась, рассматривая полки с книгами. Ух ты! Вот этой у неё ещё нет. Когда же привезут «Стюарда»? Она вытащила одну из ряда и раскрыла.

— Снова здравствуй, — раздался за спиной мужской голос.

Пола подпрыгнула от неожиданности, книга и коробка с кексами упали на пол. Повернувшись, она увидела Лиама и Ди Троя с четырьмя ящиками пива в руках.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения