Читаем Ангедония полностью

Авто остановилось возле небольшого деревянного дома. С таким же деревянным крыльцом и верандой. Дорожка из камней. Рядом фруктовый сад и луг. Тихая провинция.

— Проходи, — Лиам открыл дверь и пропустил посетительницу.

Пола вошла и осмотрелась. Интерьер логично соответствовал. Простота, скромность, уют. Немного прохладно и пасмурно, но, в целом, гостеприимно.

За окном ярко блеснула молния. Оба обратили взгляд в окно. Тут же последовал раскат грома.

— Я надеюсь, ты не боишься грозы? — усмехнулся сопровождающий.

— А должна?

Лиам включил свет, но одна лампочка совсем тускло осветила комнату.

— Дефект. Тебе хоть что-то видно?

Девушка раскрыла одну из тетрадей.

— Что-то видно.

По крыше и в окна стучался ливень. На улице стало ещё темнее. Не считая ярких, освещающих на доли секунды вспышек молний.

Ученики расположились на большой кровати. Пола раскладывала содержимое своего рюкзака.

— Давай я поищу тебе какую-то одежду, — Лиам увидел бледную и покрытую мурашками руку сокурсницы.

— Не надо.

Пола достала планшет.

— Здесь нет Интернета, — сказала она, включив его.

— Круто. Ну, давай по тем книжкам, которые у тебя есть с собой.

Девушка пыталась найти раздел, на котором они остановились в прошлый раз. Руки от холода немного дрожали. В доме стало сыро из-за дождя и от этого ещё холоднее.

— Ты совсем замёрзла!

— Мне всегда холодно.

— Ещё бы. Это потому, что ты почти прозрачная, — улыбнулся мускулистый спортсмен.

— Это неправда. Спазм сосудов. Наверно, из-за погоды. Не обращай внимания.

— Молча наблюдать, как ты синеешь?

— Вот. В прошлый раз мы закончили на анализаторах, — Пола, наконец, нашла нужную главу и положила раскрытый учебник посередине.

— По-моему, мы их уже расписывали. И указывали соответствующий орган, рецептор, нерв и зону мозга, — заметил Лиам. — Не помнишь?

Пола нашла последние записи в тетради.

— Вот же они. Смотри: анализатор — вкусовой; орган — язык; рецепторы — вкусовые почки; нерв — лицевой, языкоглоточный; зона мозга — промежуточная, лобная, — внимательный ученик перевернул страницу тетради. — А вот и вся таблица — зрительный, обонятельный, слуховой и осязательный. Только у нас получается слишком много теории. От нас требовался отчёт об испытанных на собственном теле определённых чувствах и эмоциях. Подробно расписать ощущаемую реакцию организма.

Лиам вскочил с кровати, увидев дрожащую нижнюю губу Полы.

— Я не могу сосредоточиться, когда ты вся вибрируешь и трясёшься!

Он накинул одеяло, которым была застелена кровать, на плечи замёрзшей однокурсницы.

— Может, сделать чай? — спросил Лиам.

Пола кивнула. Она со всех сил старалась не акцентировать на этом внимания, но замёрзла так, что с трудом могла говорить из-за дрожи. Одеяло пока не спасало. Оно само было прохладное и влажное.

Парень нашёл в шкафчике чайник, набрал воды и поставил на плиту.

— Ты же сама сказала, что будет дождь. Почему вышла в футболке?

Продрогшая девушка плотнее завернулась в одеяло. Саломон потрогал горелку и посмотрел на руку. Нет ожога и красноты. Значит, она даже не горячая. Чайник будет закипать вечность.

— Давай я отвезу тебя домой.

Раздался очередной раскат грома.

— Или лучше переждать ливень? Здесь хотя бы сухо, — он вернулся к кровати и осторожно присел на край. При таком тусклом освещении ему показалось, что губы Полы от холода стали какие-то фиолетовые.

— Что я могу для тебя сделать?

Она посмотрела на парня. Холодно. И что с того? Она никуда от него не хочет. А что, если..? Их взгляды встретились. Лиам вскочил с кровати.

— Нет. Я не буду к тебе прикасаться. Мы это уже обговаривали. Ты — на расстоянии. Давай ждать чай.

Он подошёл и посмотрел на воду в чайнике. Она даже не шумит.

— Чёрт!

Лиам вернулся к девушке. Её всё ещё бил озноб.

— Ладно.

Переборов самого себя, он нерешительно аккуратно сел позади Полы. Какая же она микроскопическая и хрупкая по сравнению с ним. Лиам положил свои руки на её плечи. Чуть касаясь. Затем более смело обнял. И её волосы. Светло-золотые и с тонким малиновым ароматом.

Сокурсник посмотрел на руку продрогшей девушки. Ледяная? Скорее всего, да, если так дрожит. Шумно выдохнув, он откинул одеяло, усадил Полу на свои колени, обнял и прижал к себе, как ребёнка, а затем завернулся в одеяло вместе с ней. И избегал её взгляда. Лучше вообще закрыть глаза.

Секунды вяло плетутся. Тишина и неловкая ситуация напрягают. Но хотя бы её дрожь медленно начинает стихать. Пола боялась пошевелиться, чтобы не спугнуть такой волшебный момент. Чувствовать его так близко бесконечно нравилось. Приятно ощущать чью-то заботу и осознавать, что ты кому-то нужна. И пусть это не про него и неправда. Можно придумать и дофантазировать. И ещё больше влюбиться. Не выдержав, она по наивности положила свою маленькую руку на его грудь. Он увидел это.

— Не надо, Пола.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Пока светит солнце
Пока светит солнце

Война – тяжелое дело…И выполнять его должны люди опытные. Но кто скажет, сколько опыта нужно набрать для того, чтобы правильно и грамотно исполнять свою работу – там, куда поставила тебя нелегкая военная судьба?Можно пройти нелегкие тропы Испании, заснеженные леса Финляндии – и оказаться совершенно неготовым к тому, что встретит тебя на войне Отечественной. Очень многое придется учить заново – просто потому, что этого раньше не было.Пройти через первые, самые тяжелые дни войны – чтобы выстоять и возвратиться к своим – такая задача стоит перед героем этой книги.И не просто выстоять и уцелеть самому – это-то хорошо знакомо! Надо сохранить жизни тех, кто доверил тебе свою судьбу, свою жизнь… Стать островком спокойствия и уверенности в это трудное время.О первых днях войны повествует эта книга.

Александр Сергеевич Конторович

Приключения / Проза о войне / Прочие приключения
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения