Читаем A time to kill полностью

Hastings called the dispatcher with the two names. The dispatcher relayed the message to Deputy Looney, who was parked in the street in front of the home of County Judge Percy Bullard. Looney rang the doorbell and handed the judge two affidavits and two arrest warrants. Bullard scribbled on the warrants and returned them to Looney, who thanked His Honor and left. Twenty minutes later Looney handed the warrants to Ozzie behind the church.

At exactly eleven, the band quit in mid-song, the dice disappeared, the dancers froze, the cue balls stopped rolling, and someone turned on the lights. All eyes followed the big sheriff as he and his men swaggered slowly across the dance floor to a table by the pinball machines. Cobb, Willard, and two others sat in a booth, the table littered with empty beer cans Ozzie walked to the table and grinned at Cobb.

"I'm sorry, sir, but we don't allow niggers in here," Cobb blurted out, and the four burst into laughter. Ozzie kept grinning.

When the laughing stopped, Ozzie said, "You boys havin' a good time, Billy Ray?"

"We was."

"Looks like it. I hate to break things up, but you and Mr. Willard need to come with me."

"Where we goin'?" Willard asked.

"For a ride."

"I ain't movin'," Cobb vowed. With that, the other two scooted from the booth and joined the spectators.

"I'm placin' you both under arrest," Ozzie said.

"You got warrants?" Cobb asked.

Hastings produced the warrants, and Ozzie threw them among the beer cans. "Yeah, we got warrants. Now get up."

Willard stared desperately at Cobb, who sipped a beer and said, "I ain't goin' to jail."

Looney handed Ozzie the longest, blackest nightstick ever used in Ford County. Willard was panic-stricken. Ozzie cocked it and struck the center of the table, sending beer and cans and foam in all directions. Willard bolted upright, slapped his wrists together and thrust them at Looney, who was waiting with the handcuffs. He was dragged outside and thrown into a patrol car.

Ozzie tapped his left palm with the stick and grinned at

Cobb. "You have the right to remain silent. Anything you say will be used against you in court. You have the right to a lawyer. If you can't afford one, the state'll furnish one. Any questions?"

"Yeah, what time is it?"

"Time to go to jail, big man."

"Go to hell, nigger."

Ozzie grabbed his hair and lifted him from the booth, then drove his face into the floor. He jammed a knee into his spine and slid his nightstick under his throat, and pulled upward while driving the knee deeper into his back. Cobb squealed until the stick began crushing his larynx.

The handcuffs were slapped into place, and Ozzie dragged him by his hair across the dance floor, out the door, across the gravel and threw him into the back seat with Wil-lard.

News of the rape spread quickly. More friends and relatives crowded into the waiting room and the halls around it. Tonya was out of surgery and listed as critical. Ozzie talked to Gwen's brother in the hall and told of the arrests. Yes, they were the ones, he was sure.

Jake Brigance rolled across his wife and staggered to the small bathroom a few feet from his bed, where he searched and groped in the dark for the screaming alarm clock. He found it where he had left it, and killed it with a quick and violent slap. It was 5:30 A.M., Wednesday, May 15.

He stood in the dark for a moment, breathless, terrified, his heart pounding rapidly, staring at the fluorescent numbers glowing at him from the face of the clock, a clock he hated. Its piercing scream could be heard down the street. He flirted with cardiac arrest every morning at this time when the thing erupted. On occasion, about twice a year, he was successful in shoving Carla onto the floor, and she would maybe turn it off before returning to bed. Most of the time, however, she was not sympathetic. She thought he was crazy for getting up at such an hour.

The clock sat on the windowsill so that Jake was required to move around a bit before it was silenced. Once up, Jake would not permit himself to crawl back under the covers. It was one of his rules. At one time the alarm was on the nightstand, and the volume was reduced. Carla would reach and turn it off before Jake heard anything. Then he would sleep until seven or eight and ruin his entire day. He would miss being in the office by seven, which was another rule. The alarm stayed in the bathroom and served its purpose.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Исчезновение Стефани Мейлер
Исчезновение Стефани Мейлер

«Исчезновение Стефани Мейлер» — новый роман автора бестселлеров «Правда о деле Гарри Квеберта» и «Книга Балтиморов». Знаменитый молодой швейцарец Жоэль Диккер, лауреат Гран-при Французской академии, Гонкуровской премии лицеистов и Премии женевских писателей, и на этот раз оказался первым в списке лучших. По версии L'Express-RTL /Tite Live его роман с захватывающей детективной интригой занял первое место по читательскому спросу среди всех книг на французском языке, вышедших в 2018 году.В фешенебельном курортном городке Лонг-Айленда бесследно исчезает журналистка, обнаружившая неизвестные подробности жестокого убийства четырех человек, совершенного двадцать лет назад. Двое обаятельных полицейских из уголовного отдела и отчаянная молодая женщина, помощник шефа полиции, пускаются на поиски. Их расследование напоминает безумный квест. У Жоэля Диккера уже шесть миллионов читателей по всему миру. Выход романа «Исчезновение Стефани Мейлер» совпал с выходом телесериала по книге «Правда о деле Гарри Квеберта», снятого Жан-Жаком Анно, создателем фильма «Имя розы».

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Тень за спиной
Тень за спиной

Антуанетта Конвей и Стивен Моран, блестяще раскрывшие убийство в романе «Тайное место», теперь официальные напарники. В отделе убийств их держат в черном теле, поручают лишь заурядные случаи бытового насилия да бумажную волокиту. Но однажды их отправляют на банальный, на первый взгляд, вызов — убита женщина, и все, казалось бы, очевидно: малоинтересная ссора любовников, закончившаяся случайной трагедией. Однако осмотр места преступления выявляет достаточно странностей. И чем дальше, тем все запутаннее. Жизнь жертвы, обычной с виду девушки, скрывала массу тайн и неожиданностей. Новое расследование выливается в настоящую паранойю — Антуанетта уверена, что это дело станет роковым для нее самой, что ее хотят подставить, избавиться, и это в лучшем случае. Вести дело приходится с постоянной оглядкой — не подслушивает ли кто, не подглядывает. Напарники не сомневаются, что заурядная «бытовуха» выведет их на серьезный заговор, но не знают, что затейливые версии, которые они строят, заведут еще дальше — туда, где каждое слово может оказаться обманом, а каждая ложь — правдой.

Марианна Красовская , Тана Френч , Карина Сергеевна Пьянкова , Мирослава Татлер , Илья Синило

Детективы / Триллер / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Детективная фантастика