Леонид Ильич Борисов
Повесть о трагической судьбе сибирского крестьянства во времена коллективизации.
Станислав Васильевич Вторушин
Роман, задуманный Набоковым еще до переезда в США (отрывки «Ultima Thule» и «Solus Rex» были написаны на русском языке в 1939 г.), строится как 999-строчная поэма с изобилующим литературными аллюзиями комментарием. Данная структура была подсказана Набокову работой над четырехтомным комментарием к переводу «Евгения Онегина» (возможный прототип — «Дунсиада» Александра Поупа).Согласно книге, комментируемая поэма принадлежит известному американскому поэту, а комментарий самовольно добавлен его коллегой по университету. Коллега, явно сумасшедший, видит в поэме намёки на собственнную судьбу — беглого короля Земблы. В этой несуществующей стране произошла революция, и король бежал в Америку.Перевод с английского С. Ильина
Владимир Владимирович Набоков , Владимир Набоков
Новый роман известного прозаика и поэта Евгения Абдуллаева, пишущего под псевдонимом Сухбат Афлатуни, охватывает огромный период в истории России: от середины 19-го века до наших дней — и рассказывает историю семьи Триярских, родоначальник которой, молодой архитектор прогрессивных взглядов, Николай, был близок к революционному кружку Петрашевского и тайному обществу «волхвов», но подвергся гонениям со стороны правящего императора. Николая сослали в Киргизию, где он по-настоящему столкнулся с «народом», ради которого затевал переворот, но «народа» совсем не знал. А родная сестра Николая — Варвара, — став любовницей императора, чтобы спасти брата от казни, родила от царя ребенка… Сложная семейная и любовная драма накладывается на драму страны, перешедшей от монархии к демократии и красному террору. И все это сопрягается с волнующей библейской историей рождения Иисуса, которая как зеркало отражает страшную современность… Потрясающий поэтический стиль письма Афлатуни ставит его произведение в один ряд с романами Евгения Водолазкина и Александра Иличевского.
Сухбат Афлатуни
Несколько артефактов неизвестной цивилизации возрастом около ста двадцати миллионов лет заставляют археологов отправиться в экспедицию. Находки этой экспедиции переворачивают всю историю человечества...
Галина Викторовна Гайдученко
Остроумная, блестяще написанная книга современного чешского писателя, живущего во Франции, — стилистический эксперимент в духе абсурда и бурлеска. XX век в ней — риторическая фигура и фикция, беспощадный микс вздорных лозунгов, нелепых убеждений и стереотипов.В 2001 году «Европеана» признана в Чехии «Книгой года». Переведена на двадцать языков.
Патрик Оуржедник
Я решил попробовать свои силы в популярном ныне разделе фантастики о "попаданцах", впечатлившись произведениями некоторых авторов. Мой опус можно отнести к разряду "фанфиков". Но мне захотелось попробовать обойтись без значимых "роялей". Используя только свою память, навыки и умения из будущего и физические возможности и данные меня настоящего. Посмотрю, что получится. 1-я книга закончена.
Сергей Владимирович Савелов
Метро – это сотни километров подземной жизни, постоянно обновляющейся, бурлящей потоками или текущей небольшими ручейками. Там люди соединяются и расстаются с другими людьми, погруженные в свою реку страстей, желаний или серой действительности. Главный герой Максим живет обычной и уникальной жизнью одновременно. Его мысли, встречи, решения становятся его судьбой. Вдруг на самом деле, если спуститься в метро, непременно встретишь именно того: самого милого и нужного тебе человека.
Олег Красин
Редчайшая болезнь вычеркнула из жизни Алексея Карпунцова шестнадцать с половиной лет. В далеком туманном прошлом остались родители, жена с крохотным сыном, брат и сестра. Мир радикально изменился, изменились и близкие. Каково же теперь место Алексея в этих новых условиях? Не поломает ли его возвращение устоявшуюся жизнь родных?..Перед глазами читателя проходит вереница судеб – близких Алексея и тех, кто сталкивается с ним волей случая или выполняя служебные обязанности. И жизнь каждого преломляется через «второе пришествие» Карпунцова…
Юрий Владимирович Сидоров
Обычные подростки оказываются в центре страшного пожара, который уносит жизни их друзей и близких. Кто из них бросит в огне самого близкого человека? Кто окажется героем, способным отдать жизнь за друга? Проверку огнём пройдут не все… Но главное: как жить после того, как пожар потушен, а боль нет? Чем дышать на девятый день?
Юлия Лавряшина
Историей вещей антиквар Вилен Меркулов увлекся еще в юности. Ему было интересно узнавать о людях, знакомясь с их семейными реликвиями. Какой была жизнь, быт, судьба бывших владельцев антикварной вещицы. Ведь иногда она рассказывает о человеке больше, чем он сам о себе готов поведать. Древний предмет может оказаться носителем удивительной загадки. Однажды с Виленом произошла именно такая история – он неожиданно обнаружил… шкаф, который был свидетелем расцвета, упадка и возрождения большой семьи. Этот предмет мебели присутствовал в квартире, когда ее обитатели были счастливы, влюблены, переживали трудные времена. Истинная преданность своему делу, интерес к вещам с историей и к людям помогли Вилену узнать тайны, которые хранил старинный шкаф…
Олег Юрьевич Рой
Ты искал лампу с предгрозовым, преддождевым светом. Хотел включать ее, когда станет невыносимо жить, и наслаждаться ее теплыми, словно пропущенными сквозь янтарь лучами. Искал и вдруг вспомнил своего друга-фотографа, истинного художника, который бросил все и уехал далеко-далеко в поисках такого же прекрасного света. Уехал – и не вернулся. Трагически погиб в погоне за мечтой – в нищете и одиночестве. И тогда ты задумался: а не напрасной ли была жертва? Стоила ли она мечты? Может, лучше остаться здесь, в невыносимой жизни, чем, сражаясь за идею, вдруг погибнуть и оказаться там – в непостижимой смерти? И поразмыслив, ты купил обычную галогенную лампу, функциональную и недорогую. А свет… Зачем этот свет?..
Алексей Анатольевич Козлачков
В жизни у каждого были встречи с дураками. Но дураки ли это были? Бывают ситуации, когда дураки и умные не по своей воле меняются местами, и тогда начинается ТАКОЕ! О том, может ли общество выжить без глупых людей и что делать, если их становится слишком много, читайте в сатирическом рассказе «Без дураков», который открывает сборник Максима Шарапова.В книге собраны рассказы разных лет. Юмористические и грустные, сатирические и философские, они вызывают очень разные, но всегда сильные эмоции. Оригинальные сюжеты и непредсказуемые развязки удержат внимание читателя до самого конца и заставят задуматься после того как перевернута последняя страница.А еще на страницах книги появятся образы героев, которых оживила для вас художник Ольга Шарапова.
Максим Эдуардович Шарапов
Виктор Викторович Конецкий
После кораблекрушения Гэмфри от верной гибели спасает капитан шхуны «Призрак» – Вольф Ларсен. Чтобы выжить и защитить любимую женщину, юноше придётся вступить в борьбу с умным и беспощадным капитаном и самому стать морским волком.
Джек Лондон , Владислав Олегович Савин
Огромное государство близится к закату, и в нем творятся странные дела. Нищая девчонка из самой низкой касты получает небывалую силу и поднимает восстание. Его Священное величество император сходит с ума. Магия запрещена повсеместно. Сумеет ли разобраться в происходящем и помочь одной из сторон человек, принадлежащий к цивилизации, где совершенно не верят в богов, мистику и магию, зато прекрасно играют в шахматы?
Екатерина Андреевна Смирнова
В этой книге собраны три истории об отношениях и сексе. В первой описаны события в Австралии между двумя молодыми людьми, которые строят свои отношения и занимаются сексом. Во второй, пара (постарше) попадает в трудное положение, в котором они тоже находят выход через секс. В третьей истории молодые люди разбираются со своими потребностями в сексе и приходят к компромиссу. Думаю, вам запомнятся мои герои и вы найдете ответы на свои вопросы про секс…
Korel
Фазиль Абдулович Искандер , Фазиль Искандер
Вчерашний школьник Павлик Морошков поступил на факультет журналистики в бандитско-портовом городе Владивостоке конца 1990-х годов.
Павел Солнышкин
Насу Киноко Граница пустоты 04 — Храм пустоты (Kara no Kyoukai) Перевод с японского — Alyeris, Takajun Перевод с английского — Костин Тимофей
Насу Киноко
Твоя жизнь принадлежит только тебе. Не важно где ты родился, какие у тебя родители, ты сам решаешь кем ты хочешь быть.
Павел Валерьевич Шершнёв , Слава Сорокин
««Пёсий двор», собачий холод» — это роман про студенчество, желание изменить мир и цену, которую неизбежно приходится за оное желание выплачивать. Действие разворачивается в вымышленном государстве под названием Росская Конфедерация в эпоху, смутно напоминающую излом XIX-XX веков. Это стимпанк без стимпанка: ощущение нового времени есть, а вот научно-технологического прогресса особенно не наблюдается. Поэтому неудивительно, что брожение начинается именно в умах посетителей Петербержской исторической академии имени Йихина. В Академии же за одной скамьёй оказываются выходцы из самых разных сословий, от портового бандита до высочайшей аристократии. Можно представить, к чему способно привести подобное соседство. Как минимум к переосмыслению привычных установок. В «Пёсьем дворе» много героев и ещё больше событий, ибо студенческая жизнь скучной не бывает. Да и никакая не бывает: рано или поздно на смену невинным юношеским забавам приходят дела куда более серьёзные. Кровь, любовь и революция.
Корнел , Альфина
Героини этой книги относятся к обману очень серьёзно, видя в нём творческий акт, средство для укрепления хрупкой реальности или инструмент власти. Путь Лжеца кажется им героической стезёй и единственно верной дорогой для художника. Но раньше или позже каждая из них догадывается, что главным делом её жизни стал обычный, отнюдь не героический, самообман. Эти женщины думают, что сочиняют романы и собственные судьбы, – но, по правде говоря, все они пишут одну и ту же книгу о несбывшейся любви.Они, в сущности, заняты извлечением своей души из темноты отчаянья, заворачивают в мягкое обожженное сердце, баюкают раненое самолюбие, – и пишут, пишут эту проклятую книгу, надеясь однажды освободиться от неё окончательно и сбежать – по белому снегу, по зелёной траве, туда, где не будет боли.В сборник вошли повести: «Такой же толстый, как я», «Жена-лисица», «Магички», «Знаки любви и её окончания».
Марта Кетро
Авраам Б. Иегошуа , Авраам Б. Иехошуа
Это новая книга о мечте, практически неосуществимой, но даже сама мысль о которой заставляет грезить ею.
Олег Сергеевич Малахов , Олег Малахов
Продолжение романов «Дар кариатид» и «Берлинский этап».О Сибири, Урале, медведях, тайге. Реальная история, овеянная легендами о духе барина, который якобы бродит по тайге в образе чёрной собаки. А медвежьими невестами называют специально обученных девушек, которые ходят на медведя без ружья. С одной из них и свела судьба главную героиню.
Вероника Тутенко
Повесть про путешествие в одиночку по реке Лена — неподалеку от Байкала, в октябре, то есть на исходе здешней осени; под снегом, дождем, солнцем; с глухими лесами на берегах, оживляемыми только медведями, оленями, глухарем и другими обитателями; про ночевки, рыбалки, про виски перед сном и про одиночество, погружающее человека в самого себя — «…Иногда хочется согласиться со своим одиночеством. Принять его как правильное развитие жизни, просто набраться мужества и сказать себе: вот и все. Теперь все понятно и дальше надо одному… Может, и потосковать маленько, прощаясь с теми, кто будто бы был с тобой все эти годы, и уже не страшась ничего… с Божьей помощью в спокойную неизвестность одиночества.Это трудно. Это почти невозможно.Речка разбилась на две протоки. Ефимов пошел по правой, дугой обтекающей низкий галечный остров с мелкими кустиками. Остров был вытянутый, в самой широкой части, в двадцати метрах от берега торчали… оленьи рога. Иван присмотрелся. Под рогами был взгляд, а потом Иван увидел и всю морду. Изюбрь лежал и следил за Ефимовым, медленно поворачивая голову. Лодку нехорошо несло под "расческу", нагнувшегося над водой дерева, Иван стал отгребаться, и этого зверь не выдержал. Поднялся и спокойной рысью стал уходить в дальний конец острова. Он не понимал, кто там плывет, он вообще мог никогда не видеть человека».
Виктор Владимирович Ремизов , Виктор Владимирович Ремизов
Это повесть о счастливой и неразделенной любви, о молодых людях, пытающихся быть творческими, казаться независимыми или хотя бы выдавать себя за благополучных и счастливых.
Улья Нова
Джинни Эбнер (р. 1918) — известная австрийская писательница, автор романов ("В черном и белом", 1964; "Звуки флейты", 1980 и др.), сборников рассказов и поэтических книг — вошла в литературу Австрии в послевоенные годы.В этой повести тигр, как символ рока, жестокой судьбы и звериного в человеке, внезапно врывается в жизнь простых людей, разрушает обыденность их существования в клетке — "в плену и под защитой" внешних и внутренних ограничений.
Ирина Смирнова , Джинни Эбнер
"Легкие аплодисменты, пара слов о ней, ничего страшного, это полезно, откройте рты и примите, как витамины, успокоительное. Нет. Не будет им сладкой ее. Она вся сожмется в кулак. Шаг вперед по сцене, слова свились в клубок, она распахнет рот — и зал взорвется от крови".Ребенок, потерянный и рожденный, роза в целлофане, девочка в инвалидной коляске, таинственная одержимость нелепого чужака, удивительные города, где некому жить, баядеры, которых никто не видел, крушение, тихое безумие и вопль отчаяния — жизнь несмотря ни на что.Знаменитая канадская писательница, лауреат Букеровской премии Маргарет Этвуд (р. 1939) выворачивает души наизнанку, ломает и вновь отстраивает жизни, повергает в прах и воссоздает страхи и страсти. "Пожирательница грехов" — впервые на русском языке.
Маргарет Этвуд
Андрей АСТАНИН — родился в 1971 году в Тульской области. Окончил исторический факультет Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена. Живет в Москве.
Андрей Астанин
На недавно освоенной землянами планете Пенелопе маленькая девочка вышла из города погулять и не вернулась…
Степан Городничий , Алекс де Клемешье , Артем Чичеров