Публицистика

"Курьер SF" - № 0
"Курьер SF" - № 0

Премия "Странник" является профессиональной литературной премией, присуждаемой ежегодно за достижения в области российской фантастики по следующим разделам: 1. В области литературы: 1) за лучшее произведение крупной формы (роман, повесть); 2) за лучшее произведение средней формы (повесть, длинный рассказ); 3) за лучшее произведение малой формы (рассказ); 4) за лучший перевод фантастического произведения зарубежного автора. 2. В области издательской деятельности: 1) за лучшую работу (или совокупность работ) в области критики, публицистики и литературоведения фантастики (звание "Критик года"); 2) за наиболее весомый вклад в деле издания фантастики (звание "Издатель года"); 3) за наиболее интересное составление журналов, антологий или серий фантастики, высокое качество редактуры (звание "Редактор/составитель года"); 4) за наиболее интересное иллюстрирование или оформление журналов, книг или серий фантастики (звание "Художник года"). 3. При наличии достаточного количества произведений, относящихся к различным поджанрам и направлениям фантастики, могут также присуждаться специальные премии, а именно: 1) Премия "Румата" — за лучшее произведение героико-романтического плана; 2) Премия "Зеркало" — за лучшее произведение по альтернативной истории; 3) Премия "Осиновый кол" — за лучшее произведение в жанре "хоррор"; 4) Премия "Меч в камне" — за лучшую фэнтези. 4. Премии "Странник" по всем трем разделам присуждает Литературное Жюри, образованное российскими писателями, работающими в жанре фантастики.

Курьер Sf Журнал , Курьер SF Журнал

Публицистика / Документальное
Дитя дорог
Дитя дорог

Израильская актриса и художник Таня Переc родилась и провела безоблачное детство в весьма состоятельной большой семье в Кишиневе. Мир, окружавший девочку, пошатнулся в 1940 году, после присоединения к СССР, и обрушился в 1941-м.Гибель родных, голод, холод, унижения, предательства и компромиссы, любовь и верность, жалость и ненависть… Не поддающиеся нашему нынешнему представлению испытания выпали на долю 12-14-летней девочки-девушки в ее странствиях по оккупированной румынами Бесарабии – Транснистрии.Несмотря на трагизм обстоятельств, книга читается как авантюрный роман.В отличие от миллионов ее соплеменниц, Тане повезло. В 1944 году ее вывезли на пароходе из Румынии в Палестину. И такое было возможно… Многие годы она не могла говорить об этом и лишь в конце жизни доверила свои воспоминания бумаге, сперва на иврите, а затем и на языке, который сохранила в памяти.В книге приведены уникальные фотографии из архива автора.

Таня Перес

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное
Сокровенное общение
Сокровенное общение

В работе рассказывается о существовании особого качественного уровня общения – сокровенного. Отличающегося от обычного общения абсолютным доверием обоих партнеров друг к другу. В первую очередь, на основе максимального взаимопонимания интеллектуального, душевного, нравственного. В оптимальном варианте еще и духовного. Организатор такого общения должен быть зрелой и хотя бы отчасти одухотворенной личностью, с вполне ощутимым элементом гармонии личности. С развитым чувством изящности ума и души. Имеющим в своем внутреннем мире приверженность к системе классических ценностей человеческого бытия. При создании истинного сокровенного общения возникает стабильное ощущение значительного внутреннего удовлетворения собой и своей жизнью у обоих партнеров по общению.

Александр Иванович Алтунин

Публицистика / Документальное
Что значит мыслить? Арабо-латинский ответ
Что значит мыслить? Арабо-латинский ответ

Жан-Батист Брене (род. 1972) – французский философ, профессор Сорбонны, специалист по трудам Аверроэса, арабскому аристотелизму IX–XII веков и его взаимодействию с европейской схоластикой. В этой книге – первом его сочинении, переведенном на русский язык, – он предлагает в некотором роде начать мыслить с чистого листа, то есть посмотреть на само мышление взглядом новичка-первопроходца. Пятнадцать глав служат первыми опорными точками на карте мира мысли, который читателю предстоит открыть заново в свете наследия арабо-латинской культуры – удивительного феномена рецепции античной философии в арабском мире, откуда труды Аристотеля, переведенные с греческого на арабский, откомментированные и вновь переведенные с арабского на латынь, возвращались в западную цивилизацию.Европейское Новое время берет начало с Декарта и его понимания cogito, охватывающего, кажется, всё. Произошло это, однако, не иначе как в результате суммирования того, что было создано в арабском и латинском мире предшествующими столетиями, на протяжении которых рождалась фигура интеллектуала. Что же такого поразительного – и в то же время преданного забвению, а значит, нового для нас – смогли сказать о мысли средневековые авторы? Вот предмет этой книги, свободно перебирающей разные подходы к мышлению. Ведь мысль множественна. Если для Аристотеля интеллект подобен руке – орудию из орудий, – то и о мысли можно сказать то же самое. Мышление – это рука, орудие, объединяющее в себе все орудия, слово, полное слов. Человек – не тот, у кого нет своего дела; он тот, чей деятельности мало одного имени; животное, чья деятельность может быть названа лишь множеством именований. Эта книга – своего рода лексикон, набор ориентиров на ментальной карте, связи между которыми, быть может, очертят значение того, что зовется мышлением. – Жан-Батист БренеВ формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Жан-Батист Брене

Публицистика / Философия / Зарубежная публицистика / Документальное