Древние книги

Песни
Песни

Большая часть наследия Ю. Нелединского-Мелецкого — «легкая», эпикурейская или анакреонтическая лирика, стихотворные письма, мадригалы, альбомные мелочи, написанные на случай. Ему принадлежат и переводные стихотворения, в т. ч. басни из Лафонтена, — очень удачные образцы жанра, стилистически близкие к басням Дмитриева. Нередко он писал на заданные темы, сочиняя хоры и польские для придворных праздников и подчас тяготясь такими заданиями. К «серьезным», одическим жанрам, философскому рассуждению он обращался лишь в редких случаях.В сознании последующих поколений Ю. Нелединский-Мелецкий остался преимущественно как автор песен и романсов, сыгравших значительную роль в истории развития этого жанра. Многие его песни («Выйду я на реченьку», «Ох, тошно мне») стали хрестоматийными произведениями. Простота и глубокая искренность песен поэта позволили В. Г. Белинскому сказать, что в его творчестве «сквозь румяна сентиментальности проглядывало иногда чувство и блестки таланта».

Юрий Александрович Нелединский-Мелецкий

Прочая старинная литература / Древние книги
разрушение константинополя
разрушение константинополя

Devastatio Constantinopolitana (Разрушение Константинополя, далее DC) представляет собой короткий, большей частью из первых уст, рассказ о четвертом крестовом походе, охватывая период с проповеди Петра Капуанского во Франции в 1198 году, неверно датируемой в DC 1202 годом, до раздела константинопольской добычи весной 1204 года. Прямолинейный, насыщенный фактами, характер текста и обилие дат дают основание считать, что автор пользовался записями из личного журнала. В тоже время структурные и тематические связи заставляют предполагать, что текст является не обычным дневником, а работой исторического характера. Между тем, дата создания источника неясна. В открывающей текст сцене автор говорит, что прибытие кардинала Петра во Францию произошло "в те времена когда Римскую Церковь возглавлял Иннокентий III". Это наводит на мысль, что текст писался после 16 июля 1216-го года, т.е. смерти папы Иннокентия III, однако нет никаких данных, чтобы определить дату, до которой текст был закончен.

Автор неизвестен

История / Европейская старинная литература / Образование и наука / Древние книги
Массовая литература конца Хх - начала Хх вв (СИ)
Массовая литература конца Хх - начала Хх вв (СИ)

М.А. Черняк Мария Александровна Черняк -- доктор филологических наук, профессор кафедры новейшей русской литературы Российского государственного педагогического университета им. А.И. Герцена (г. Санкт-Петербург).   Сложившееся в России к концу XX века многоуровневое поликультурное пространство стало симптом кардинальных сдвигов в научных практиках. Резко обозначившаяся дифференциация "высокого", элитарного и "низкого", массового в литературном процессе оказалась в фокусе научных интересов литературоведов и социологов, лингвистов и культурологов, философов и психологов. Расслоение читательской аудитории, изменение доминантного кода культуры определяют актуальность не только эстетических, но и социокультурных характеристик современной литературы.

Morning Sunny

Прочая старинная литература / Древние книги
Басни
Басни

«Басни» – книга римского баснописца Федра (лат. Phaedrus; ок. 20 до н. э. – ек. 50 н. э.).*** «Басни» – сочинения римского поэта Федра. Так как по происхождению Федр был греком, то многие его басни – заимствования у известного земляка Эзопа. Только, если у Эзопа басни написаны в прозе, то Федр облек их в стихотворную форму. Известны сто двадцать его басен. Вот некоторые из них: «Лягушки против солнца», «Волк и ягненок», «Волк и журавль», «Лисица и ворон», «Олень у ручья», «Лопнувшая лягушка и бык», «Лисица и аист», «Лисица и виноград», «Муравей и муха». В своих баснях Федр высмеивает как общественные пороки (гнет власть имущих, паразитизм богачей), так и недостатки человека: лень, лесть, доносительство, хвастовство. Творческое наследие талантливого баснописца было использовано многими поэтами последующих эпох. Сюжеты его басен ожили во французской литературе благодаря Лафонтену. В русской литературе известным почитателем Федра был Иван Андреевич Крылов, который мастерски переделал некоторые сюжеты басен римского поэта. Современному читателю басни Федра будут интересны своей актуальностью и в наше время.

Федр

Античная литература / Древние книги
Описание Западной Сибири
Описание Западной Сибири

Прижизненное издание литератора Ипполита Иринарховича Завалишина (1808– ? ). Совершив многочисленные поездки по Сибири, Завалишин хорошо изучил историю и географию региона. В его книге содержатся уникальные для своего времени сведения о природных и экономических ресурсах Сибири, народонаселении, быте местных жителей, особенностях архитектуры данного географического региона. По словам автора, еще 120–150 лет назад Сибирь была неизвестна в Европе и мало известна в России. Отдаленность этого края, превратные о нем представления, отсутствие популярных описаний были всегда этому причиной. И. И. Завалишин поставил перед собой задачу составить подробное и общедоступное сочинение о Западной Сибири, что ему удалось вполне. Сегодня эта редкая книга представляет интерес для историков, краеведов, экономистов, географов.  

И. И. Завалишин

Приключения / Путешествия и география / Прочая старинная литература / Древние книги