«Гостиная в старинном, кирпичном особняке Кингсерлов в Нью-Хейвене (Нью-Йорк). В глубине сцены большое панорамное окно, из которого открывается вид на противоположную сторону улицы, застроенной такими же особняками. В комнату ведет только одна дверь, слева, в глубине за камином. Когда поднимается занавес, комната пуста и темна: шторы сдвинуты (комната на втором этаже). Часы на каминной полке отбивают десять, потом дверь открывается и в гостиную входит мисс СЮЗАН ЭББИ, сопровождаемая ЧАРЛЬЗОМ. Мисс ЭББИ – пожилая старая дева, волосы завиты, на голове чепчик, в руках – сумка. Чарльз – юноша лет пятнадцати, одет во фланелевые брюки и бушлат с поднятым воротником…»
Клапка Джером Джером
Драма о Павлике Морозове ***** Книги Губарева о Павлике Морозове тоже можно было бы отнести к жанру сказки, в каком обычно работал писатель. Он написал множество вариантов повести о Павлике Морозове, но ни один из них не повторяет в точности другой. Сколько вариантов - столько и версий подвига пионера и его убийства. Это очень демократично: каждый читатель может выбрать себе тот вариант, что ему больше по душе. Ближе к истине он, правда, от этого не станет. Для этого лучше почитать какое-нибудь документальное расследование - например, «Доносчик 001» Дружникова.
Виталий Георгиевич Губарев
Герод
Маша любила его искренне, но он унизил ее и растоптал чувства. Прошло несколько лет и вот на встрече одноклассников появляется расчетливая стерва Мари с ледяными глазами...
Кристина Алексеевна Лукьянова
Франк Ведекинд
Маленькая пьеса из древнеассирийской жизни
Вадим Астанин
Время не запоминает лица, но оно помнит вещи, цифры и обстоятельства…
Вик Найт , Сергей Геннадьевич Лысков
Любовный треугольник, любовь двух мужчин к одной женщине. Находясь под гигантским давлением обычаев и нравов традиционного общества, мужчины не могут признаться себе в чувстве любви и потому реализуют его крайне уродливо и извращённо, через постоянно возрастающее насилие к объекту любви вплоть до его физического уничтожения. Несмотря на тщательно воссозданные реалии позапрошлого века, история выглядит очень современно.
Ирина Андрианова
В 2000-х были популярны столкновения различных политико-идеологических субкультур. Зачастую участниками этих событий оказывались простые подростки. Вот и героиня данной пьесы, обычная девушка, которая пытается ответить на вопрос "кто я?"Пьеса вошла в шорт-лист конкурса "Pro/Движение-2017", а также в лонг-лист конкурса "Ремарка-2018".В оформлении обложки использована фотография из личного архива автора.Содержит нецензурную брань.
Дина Илгамовна Сафина
Сцена из городской жизни. Диалог у пушки.
Иван Федорович Горбунов
Одноактная пьеса. Ролей: женских — 1, мужских — 2, бесполых — 3. Пьеса одноактная только потому, что автор не знает, где в ней сделать антракт. в пьесе действует Омон, инопланетяне, и одинокая женщина, пьющая самогон и ждущая любовь...
Владимир Илюхов , Владимир Васильевич Илюхов
Текст аннотации
Дмитрий Владимирович Иванов
Ричард Бринсли Шеридан
Пьеса " Дары моря" по мотивам произведения Э. Хемингуэя " Старик и море", является продолжением истории великого классика. В ней история пойдет о уже взрослом Манолине, ученике Сантьяго. Какого это быть учеником, когда на тебя возложены большие надежды? Как понять, что чувствуешь? А главное, какие дары принесет море, столь близкое сердцу главного героя?
Ксения Полянская
Да, нас женщин понять сложно, порой просто невозможно. Но в этом и есть наша сила! Быть для кого-то прочитанной книгой — незавидная участь. Попробуй — просчитай мой следующий шаг! Попробуй — угадай, о чём я сейчас думаю! Я женщина, я девушка! А это значит, что от меня можно ожидать чего угодно и в любой момент!
Николай Владимирович Лакутин
Город – это стихийные подмостки, его населяют актёры, невольники своих ролей, – идёт спектакль; уже очень давно он начался, и неясно, когда дадут занавес. Непрерывное действие, сцена за сценой, и вдруг – пауза, не сценическая, а самая настоящая тишина, – и в ней как бы различим призрак чего-то иного, некой "другой жизни".
Клим Артурович Уваров
«Порядок известный — напились и пошли чертить. Вот изволите видеть: собралось нас, примерно, целое обчество, кампания. Ну, а в нашем звании, известно, разговору без напитку не бывает, да и разговор наш нескладный. Вот собрались в Коммерческую, ошарашили два графина, на шампанское пошли. А шампанское теперича какое? Одно только ему звание шампанское, а такой состав пьем — смерть! Глаз выворачивает!.. Который непривычный человек, этим ежели делом не занимается, с одной бутылки на стену лезет...»
Два друга-учёных решили провести социальный эксперимент с целью воспитать самого счастливого ребёнка. Посылать аффирмации в космос стало обыденностью для мальчика, а слова "беда" и "боль" для него и вовсе не существовали. Размышления о жизни, обречённой на счастье, в какой-то момент заводят его в тупик.
Ксения Хворостова
Сэмюэл Беккет
Задумана Вампиловым как многоактная пьеса. Написано было только три картины первого действия. Стилистика пьесы, имена действующих лиц позволяют рассматривать «Кладбище слонов» как подготовку автора к будущей «Утиной охоте». Публикуется впервые.
Александр Валентинович Вампилов , Роджер Желязны
Частный детектив Пётр Беркутов – не просто профессионал своего дела, обладающий невероятным чутьём и знанием жизни, но и защитник слабых и угнетённых, для которого понятия закона и справедливости – не пустой звук. Расследуя жестокое убийство беременной девушки, детектив вновь приходит к выводу, что маленький человек беззащитен в огромном мегаполисе, а преступление – это плод, взошедший на благодатной почве безразличия.
Давид Павельев
Алексей Феофилактович Писемский
Осуждённый сбегает из колонии с твёрдым намерением начать новую жизнь. Актриса, вышедшая в тираж, не видит смысла в дальнейшей жизни. Они встретились. Она предлагает ему совершить ещё одно преступление, он уступает. В результате он погибает, она начинает жизнь с чистого листа.
Татьяна Мищенко
Двенадцать актеров (4 женские и 8 мужских ролей). Жизнь норвежского художника Эдварда Мунка, увиденная глазами Мунка и пересказанная посредством его картин. Удивительная пьеса. Полное ощущение, что идет рассказ от первого лица. Дон словно перевоплощается в Эдварда Мунка. Торжество системы Станиславского.
Дон Нигро
На данный момент единственное известное драматургическое произведение Г. Л. Олди
Генри Лайон Олди
В настоящий сборник вошли рассказы, пьесы, стихи Валентины Александровны Борисовой.Основная тема книги – противопоставление добра – злу, созидания – разрушению. Отношение автора к своим героям – то теплое и лирическое, то ироническое – передается очень тонко и настолько живо, что читатель чувствует себя как бы непосредственным участником происходящих событий. Произведения Валентины Борисовой привлекают своей человечностью и искренностью.
Валентина Александровна Борисова
«Зборнік сцэнічных твораў» складаецца з трох п'ес аднаактовых і адной п'есы двухактовай «Пярэстая красуля» А. Чужыніна, «Боты» (пераклад з украінскага М. Крапіўніцкага), «Міхалка» (з польскага пераапрацавана Далецкімі) і «Мікітаў Лапаць» М. Кудзелькі.
Аляксандр Чужынін , Міхаіл Сымонавіч Кудзелька , Браты Далецкія
Носить кроваво-красный крест нелегко. Один шаг в сторону - и ты летишь под откос. Вернее, падаешь, потому что волею мира полет достался не вам. И нет Орлиного зрения, нет скрытого клинка, нет оружия в каждом сапоге и каждой складке одежды. Есть только чертов красный крест - И ты.
...И вот сейчас стою я, мужчина в полном расцвете сил, где-то успешный, для кого-то красивый, с кружкой обжигающего кофе у окна, гляжу на яркие желтые листья старой березы и вижу твою улыбку, руку на тоненьком стволе, и слышу слова, что сказал ты :"- Вот представь, уже ни меня, ни тебя не будет, а березка так и будет шуметь своей листвой и помнить про нас". Помнит - не помнит, но шумит, это да. Помню тебя я. Всё ещё помню... Всё ещё люблю... Из серии "Личные истории"
Альберт Вениаминович Цессарский
Уильям Шекспир
«В 1992 году радио Голландии организовало Всеевропейский конкурс радиопьес под девизом: "КОГДА СТЕНА РУХНУЛА". …Организаторы конкурса обратились к драматургам разных стран бывшего «Варшавского договора», чтобы их глазами увидеть меняющуюся Европу. Среди российских авторов выбор пал на меня.Так появилась эта пьеса, которая, получив премию на конкурсе, затем многократно повторялась по радио стран Скандинавии, в Германии, в Италии, а затем прозвучала и по-русски в радиотеатре станции «Свобода» …И все-таки, несмотря на успешную ее судьбу, долго раздумывал я: стоит ли печатать эту пьесу сегодня? И не потому, что она мне казалась устаревшей, а как раз – наоборот. Суперзлободневность пьесы могла показаться пересказом нынешних газетных статей и официальных диспутов.Попытался сделать современную редакцию, но материал сопротивлялся. Поэтому оставил все, как сочинилось пять лет назад.Поскольку понял, что за эти годы мы стали опытней и смелей, но прибавили ли мудрости – не уверен.
Григорий Израилевич Горин