Читаем Журналист полностью

— Бойцы первого взвода, перед вами стоит самое ответственное задание! — объявил он перед их жидким строем. — Вам надо сочинить и поставить сценку «Праздник Нептуна» ко Дню ВМФ, который ожидается через три недели, 29 июля. Я не могу доверить это задание ни второму взводу, который положил честь всей роты на алтарь расп*здяйства, ни третьему взводу, который показал отличные результаты в строевой подготовке, и его, в отличие от вас, не стыдно пустить по плацу парадным маршем. Поэтому вы, будущие журналисты, филологи и историки, должны показать свои боевые качества на том фронте, который вам ближе всего — информационно-публицистическом. Вперед, верные сыны отечества. Ура!

Вечером того дня Павлик Морошков с однокурсником Ильей Белкиным сел в редакции «ДВВ» и стал сочинять сценарий. По нему у морского царя Нептуна было четыре прислужника — четыре морских черта. Которые должны были водить его по плацу перед зданием военной кафедры и показывать экспонаты. Трое чертей должны быть восторженными романтиками, а один — циником и душнилой. Вышло примерно так:

Черт: Царь, ты глянь, как все заметно изменилось за пять лет! С малой кафедры военной стал военный факультет!

Царь: Да, кругом стволы орудий, да подводные торпеды, да крылатые ракеты, танк таинственный…

Черт-циник: Макеты все вот это, государь!

Царь (указывая на покрашенную красной краской бутафорскую боеголовку от то ли баллистической, то ли зенитной, но очень грозной ракеты): Ну-ка, черт, иди, ударь! Сдрейфил, бес рогатый? То-то! Это ж гордость всего флота!

А потом четыре черта (чертями-романтиками в итоге стали те самые Павлик, Илюха и будущий знаменитый писатель Вася Авченко, а чертом-циником — ботан с истфака Серега Глухарев, очень напоминавший Павлику его давнишнего соседа по комнате №409 в общаге Серегу Чеснокова) пели песню, переделанную из песенки бандитов из мультика про капитана Врунгеля:

Мы студенто, мы решанто записанто на курсанто,

На военто все командо выполнянто,

Камбузо, гальюно, плаццо

Постоянто убираццо,

И за энто военкомо нас посланто всех на сборо.

Мы курсанто, мы стрелянто автомато-пистолето,

На сборанто постоянто выполнянто то и это,

Постоянто ем овсянто,

Теплым чаем запиванто,

И за энто очень скоро получанто лейтенанто!

Выступив перед высокими гостями, самым высоким из которых оказался полномочный представитель президента РФ на Дальнем Востоке Константин Пуликовский, бойцы первого взвода переоделись из костюмов морских тварей в форму курсантов военной кафедры (купленные студентами самостоятельно в военторге комки, берцы и черные береты) и вышли с территории ДВГУ на обычную грешную владивостокскую землю. Они перешли дорогу и завалились в летнее кафе, где на полуденной жаре довольно быстро наклюкались пива и водки. После того как водка была допита, командир взвода Серега Назаров скомандовал: «Взвооод! Стройся!»

Тридцать лбов как один встали из-за столов и выползли на раскаленный тротуар, на автомате выстраиваясь по ранжиру. «Взвоод! В сторону пляжа колонной по четыре, равнение налево, шаго-ом марш!» — и пьяные в зюзю журналисты, историки и филологи (а с ними и один писатель) дружно сделали сначала первый, а потом и последующие шаги ровным красивым маршем. «Песню запе-е-евай!» — рявкнул Назаров, и тридцать луженых глоток, сдобренных крепким спиртным, заорали: «Наверх, вы, товарищи, все по местам, последний парад наступает! Врагу не сдается наш гордый Варяг, пощады никто не желает!»

Встречные бабушки останавливались и вытирали глаза платочками, девушки махали руками, гопники с опаской жались к обочине тротуара, и таким вот строем алковзвод вышел на пляж бухты Гайдамак. «Фронтом к морю стано-овись!» — скомандовал Назаров. — Взвоод! Стой Раз-два! Форму одежды снять! В море шагом-марш!'

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авиатор
Авиатор

Евгений Водолазкин – прозаик, филолог. Автор бестселлера "Лавр" и изящного historical fiction "Соловьев и Ларионов". В России его называют "русским Умберто Эко", в Америке – после выхода "Лавра" на английском – "русским Маркесом". Ему же достаточно быть самим собой. Произведения Водолазкина переведены на многие иностранные языки.Герой нового романа "Авиатор" – человек в состоянии tabula rasa: очнувшись однажды на больничной койке, он понимает, что не знает про себя ровным счетом ничего – ни своего имени, ни кто он такой, ни где находится. В надежде восстановить историю своей жизни, он начинает записывать посетившие его воспоминания, отрывочные и хаотичные: Петербург начала ХХ века, дачное детство в Сиверской и Алуште, гимназия и первая любовь, революция 1917-го, влюбленность в авиацию, Соловки… Но откуда он так точно помнит детали быта, фразы, запахи, звуки того времени, если на календаре – 1999 год?..

Евгений Германович Водолазкин

Современная русская и зарубежная проза
Измена в новогоднюю ночь (СИ)
Измена в новогоднюю ночь (СИ)

"Все маски будут сброшены" – такое предсказание я получила в канун Нового года. Я посчитала это ерундой, но когда в новогоднюю ночь застала своего любимого в постели с лучшей подругой, поняла, насколько предсказание оказалось правдиво. Толкаю дверь в спальню и тут же замираю, забывая дышать. Всё как я мечтала. Огромная кровать, украшенная огоньками и сердечками, вокруг лепестки роз. Только среди этой красоты любимый прямо сейчас целует не меня. Мою подругу! Его руки жадно ласкают её обнажённое тело. В этот момент Таня распахивает глаза, и мы встречаемся с ней взглядами. Я пропадаю окончательно. Её наглая улыбка пронзает стрелой моё остановившееся сердце. На лице лучшей подруги я не вижу ни удивления, ни раскаяния. Наоборот, там триумф и победная улыбка.

Екатерина Янова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Современная проза
Хмель
Хмель

Роман «Хмель» – первая часть знаменитой трилогии «Сказания о людях тайги», прославившей имя русского советского писателя Алексея Черкасова. Созданию романа предшествовала удивительная история: загадочное письмо, полученное Черкасовым в 1941 г., «написанное с буквой ять, с фитой, ижицей, прямым, окаменелым почерком», послужило поводом для знакомства с лично видевшей Наполеона 136-летней бабушкой Ефимией. Ее рассказы легли в основу сюжета первой книги «Сказаний».В глубине Сибири обосновалась старообрядческая община старца Филарета, куда волею случая попадает мичман Лопарев – бежавший с каторги участник восстания декабристов. В общине царят суровые законы, и жизнь здесь по плечу лишь сильным духом…Годы идут, сменяются поколения, и вот уже на фоне исторических катаклизмов начала XX в. проживают свои судьбы потомки героев первой части романа. Унаследовав фамильные черты, многие из них утратили память рода…

Николай Алексеевич Ивеншев , Алексей Тимофеевич Черкасов

Проза / Историческая проза / Классическая проза ХX века / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза