Читаем Жена наверху полностью

Открыв папку, я перелистываю страницы.

– Честно говоря, мы еще не решили. Мы планировали устроить все в ближайшее время… Ну, знаете, какую-нибудь скромную церемонию. Непринужденно, по-домашнему…

– Не сомневаюсь, что эта ситуация с Триппом усложнила планирование свадьбы, – сочувственно вздыхает Эмили.

Я поднимаю взгляд.

– Мы в основном стараемся не думать об этом.

Это правда. Обе женщины хмыкают в знак согласия, а затем Кэмпбелл со вздохом разворачивает к себе мою папку. Она листает фотографии, но на самом деле не смотрит на них.

– Я позаимствовала пару идей из журнала «Southern Living», – поясняю я. – Помните, мы обсуждали цветочные клумбы в начале квартала? В этой папке на четвертой странице…

– Вы в курсе? Полиция выяснила, что Трипп был на озере.

Эмили говорит это почти шепотом, и я удивленно вскидываю голову. Это что-то новенькое. По-видимому, я не так шокирована, как Кэмпбелл: она подскакивает так резко, что с грохотом ударяется о стол из кованого железа. Кэмпбелл срывает с себя солнечные очки – голубые глаза под ними широко распахнуты.

– Ты, мать твою, сейчас шутишь?! Он ездил туда?! Серьезно?!

Эмили кивает, а я придвигаю папку через стол обратно к себе.

– Так сказали в полиции. Наверное, его кто-то видел? Или обнаружились какие-то чеки от поездки? Только настоящие, а не такие, как у Кардашьян[21].

Последние слова смешат меня – кто знал, что Эмили умеет шутить? – но Кэмпбелл продолжает смотреть на нас, покачивая в пальцах очки.

– Выходит… он действительно это сделал. Убил их.

– Ну конечно, это он их убил.

Я говорю это резче, чем хотела, поэтому они оборачиваются и смотрят на меня. Вот черт. Прочистив горло, я перелистываю несколько страниц в папке.

– Я просто хочу сказать… Полиция выполняет свою работу. Если Триппу предъявили обвинения, значит, на то есть веские причины.

Эмили кивает, но на лице Кэмпбелл по-прежнему сомнение, она покусывает нижнюю губу и покачивает ногой.

– Это так странно, – произносит она. – Трипп мог вести себя как мудак, когда напивался, не поймите меня неправильно, но он не был… жестоким. И он любил Бланш.

Я тоже так считала, но теперь мне все больше кажется, что Трипп так убивался после смерти жены, бродил по дому и пил весь день не из-за скорби, а из-за чувства вины.

Эмили вторит моим мыслям:

– Но ведь у них были проблемы в отношениях, Кэм. И ты это знаешь.

Они обе бросают быстрые взгляды на меня, потом друг на друга, и я понимаю, в чем дело.

– Трипп рассказывал мне, – сообщаю я им, – что ходили слухи об Эдди и Бланш.

Дамы снова переглядываются, и я опасаюсь, что они могут попытаться заморочить мне голову, но затем Эмили, пожав плечами, говорит:

– Ну, то есть они проводили много времени вместе, а Беа постоянно где-то пропадала.

– Постоянно, – качает головой Кэмпбелл. – Эта компания была детищем всей ее жизни. Особенно в последние несколько месяцев. Мы ее почти не видели.

– Это правда, – добавляет Эмили. – Когда мы только переехали в этот район, Беа определенно проводила с нами больше времени. – Она улыбается, похлопывая по моей папке. – Она тоже таким занималась. Но прошлой весной стала пропускать собрания, не появлялась на вечеринках…

– Но неужели ты думаешь… – Недосказанность повисла в воздухе, они смотрят друг на друга.

– Нет, – наконец отвечает Эмили, – но незадолго до трагедии Беа и Бланш вели себя как-то странно.

Откинувшись на спинку стула и тяжело вздохнув, Кэмпбелл не отрывает взгляда от Эмили.

– Что? – отбивается Эмили, прихлебывая кофе. – Это правда, и они обе мертвы. Не похоже, что мои слова теперь кого-то могли бы ранить. Кроме того, – добавляет она, взмахнув унизанной сверкающими кольцами рукой, – тут нет ничего пикантного. Думаю, причина как-то связана с мамой Беа. Все началось еще до того, как Эдди вообще появился на горизонте.

По дамам заметно, что подобные сплетни им неинтересны, но, черт возьми, как же мне хочется узнать об этом больше! Я уже не в первый раз слышу, что между Беа и Бланш возникали какие-то недопонимания, – Трипп тоже об этом говорил, – но по какой именно причине? Я знаю, что не до конца разобралась в этой их дружбе, и не могу избавиться от мысли, что, выяснив недостающую информацию, найду ключ к пониманию Эдди.

– У Беа был вспыльчивый характер? – пробую я зайти с другой стороны.

Обе женщины смеются и качают головами. Кэмпбелл снимает крышку со своего стаканчика, чтобы допить остатки кофе.

– О боже, нет, – отвечает Эмили. – Она была просто золото. Жесткая, уверенная, амбициозная и все такое, но настоящая милашка. Я никогда не видела, чтобы она на кого-нибудь злилась, даже когда нанятая ею кейтеринговая компания полностью испортила их с Эдди вечеринку в честь годовщины. Предполагалось, что это будет гавайская вечеринка, а они подали, я не помню, что это было, Кэм?

Перейти на страницу:

Все книги серии Сюжеты вне времени

Жена наверху
Жена наверху

Познакомьтесь с Джейн. Недавно она приехала в Бирмингем, штат Алабама, и теперь выгуливает собак в Торнфилд-Эстейтс – частном районе с блестящими внедорожниками и скучающими домохозяйками. В месте, где никто не заметит, если Джейн заприметит выброшенные безделушки или снимет украшения с туалетных столиков своих обеспеченных клиентов. Где никому не придет в голову спросить, настоящее ли ее имя – Джейн.Удача изменяет ей, когда она встречает овдовевшего Эдди Рочестера, одного из самых загадочных жителей Торнфилд-Эстейтс. Джейн видит в нем возможность. Ведь Эдди не только богат, задумчив и красив, он может предложить ей защиту, о которой она всегда так мечтала.Но чем сильнее разгораются их чувства, тем неустаннее ее преследует легенда о Беа, амбициозной и успешной красавице, канувшей на дно озера. Как у нее, обычной Джейн, получится когда-либо соответствовать таким требованиям? И сможет ли она завоевать сердце Эдди до того, как ее прошлое – или его – настигнет их?

Рейчел Хокинс

Современные любовные романы / Романы
Другая сестра Беннет
Другая сестра Беннет

Что, если бы жизнь Мэри пошла по иному пути, отличному от уготованного ей Джейн Остин? Что, если разочарованная интеллектуалка из семьи Беннет, обычная девушка, которая ищет спасение в книгах, в конце концов находит то, что отыскали ее более симпатичные и уверенные в себе сестры?Путь Мэри такой же, как у каждой героини Остин, но ее судьба отличается от других сестер. Ей придется избавиться от ложных ожиданий и надежд, которые затмевают ее истинную природу и мешают ей делать то, что приносит счастье. Придя к пониманию и принятию себя, у нее есть шанс обрести умиротворение и ясность взгляда.Как и во всех романах Остин, она должна решить, действительно ли любимый ею человек – для нее. В «Другой сестре Беннет» Мэри – полноценный персонаж – сложный, противоречивый и часто неуверенный; но также ранимый, в высшей степени сочувствующий и в конечном счете главный герой повествования.

Дженис Хэдлоу

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги