Читаем Зелёный Горошек полностью

Дальше не хочу вспоминать. Ничего интересного больше не было. Только унизительное. Бюрократы при поддержке сыщика с Земли Всех Пересадок (с которым я так и не решилась попробовать пофлиртовать) сделали мне предложение, от которого я не смогла отказаться, и вот я тут.

9. Земля Джакааса. Конец пути

Так мы и прибыли в систему Антареса, ни о чём не договорившись. Гравилат не перестал притворяться всецело подчиняющимся мне корабельным ИИ, и, по-видимому, не рассказал о полученных им на разные случаи моего неправильного поведения инструкциях. Конечно, было бы надёжнее всего выяснить границы его послушания на практике, но я как-то не придумала, как это сделать в полёте. Вот на планете – дело другое, а тут мы и так летим практически в одном режиме. Попытаться его нарушить, чтобы убедиться, что он будет этому препятствовать? Но я ведь и не хочу промахнуться мимо системы Антареса или впилиться в него самого или ещё во что-нибудь. В Компаньона, Землю Джакааса, астероид… С удовольствием я бы завернула к Солнцу. Но тут было целых два серьёзных препятствия. Я не знала, как это сделать, и, если бы знала, не решилась бы устраивать такую задержку. В конце концов, миссия была и впрямь очень важная, тут не поспоришь.

В системе Антареса я сразу убедилась, что Гравилат в своём деле очень компетентен. И что я непонятно зачем ему нужна.

Прежде всего он закончил торможение в здешнем поясе астероидов. Тут их, вообще-то, четыре, и все не вполне стабильные, так он сходу выбрал тот, доставка астероидов из которого была оптимальна по затратам горючего и с прицелом в Антарес, и с прицелом в его Компаньона. Там он подобрал четыре астероида подходящего размера и прикрепил к ним специальные двигатели, управляя высланными для этого из корабля роботами с манипуляторами. Оказывается, двигатели уже запрограммированы на доставку астероидов к Антаресам А и В на тот случай, если наша миссия потерпит полный крах. Двойной сигнал по астероидной связи уйдёт в любом случае. Дескать, готовимся обследовать Землю Джакааса, а в случае невозвращения пойдёт вот это дублированное сообщение.

Мне оставалось только одобрить эти меры, и мы направились к Земле Джакааса.

Перемещаясь внутри звёздной системы медленно, на все эволюции мы тратили довольно много времени, поэтому Гравилат пока не переводил меня из состояния s-анабиоза в обычное, отчего в моём восприятии мы летали там в 50 раз быстрее. И с ускорением в 50 g. Правда, и планеты, и астероиды крутились по своим орбитам с увеличенной в 50 раз скоростью, так что куда-то приземляться я бы не стала, даже умеючи. А роботы, оснащавшие астероиды двигателями, были для меня отдельными проблесками металла – я за ними просто не успевала глазом. Ну, не глазом: картинка сперва ловилась датчиками корабля, поступала к ИИ, и он формировал её на изображении экранов в виртуальной рубке виртуального корабля, в котором я, как мне представлялось, летела. Надеясь, что настоящий такой и есть.

И вот корабль вышел на орбиту Земли Джакааса, где ИИ собирался понаблюдать за планетой, одновременно вывести меня в нормальный режим функционирования и восприятия и дальше что-то делать согласно имеющимся у него планам, с которыми собирался меня, наконец, познакомить… во всяком случае, обещал…

Каково было наше удивление, когда мы получили голосовой вызов из колонии, предположительно потерпевшей катастрофу, лишившую её технологий, а возможно, и вовсе погибшей! Самое удивительное в этом вызове было то, что он был рассчитан на меня, то есть замедлен в 50 раз, чтобы я могла его услышать. Ну, то есть, после преобразования из радиоволн в звук. Вернее, в тот виртуальный звук, который выдавал мне Гравилат из виртуального динамика, который он формировал у меня в сознании. Сперва я подумала, что сам он и произвёл преобразование, замедлив голос вызывающего, но нет.

– Вот, – сказал он, – как раз то непредвиденное, для которого нужен человек.

– Дежурный по космосу приветствует корабль, прибывший со стороны Ахернара, – сказал вызывающий с планеты. – Чему Земля Джакааса обязана визитом представителей матёрой колонии?

Учитывая ссору предков вызывающего с условно моими предками, очень вежливо. (На самом деле я понятия не имела, какую позицию занимали мои предки в истории с высылкой «пофигистов». Я и о самой этой истории узнала только на корабле. Ясно только, что сами они высланы не были, что сейчас говорит не в мою пользу) Хотя он не спросил, была ли дорога лёгкой и не нужна ли какая помощь. И не представился.

– Привет, – сказала я. – Извини, дежурный, я только в полёте узнала о вас, и то самые общие сведения. К ссоре наших предков не имею отношения. Меня отправили, в-нулевых и вообще в скобках, просто с глаз долой, во-первых, для того, чтобы узнать, почему от вас не поступает никаких сообщений. Не случилось ли какой катастрофы? Но будет и «во-вторых», тоже очень важное.

Дежурный рассмеялся. И смеялся долго. Иногда он пытался что-то сказать, наверное, объяснить свою не самую обычную реакцию, но не мог.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Томек в стране кенгуру
Томек в стране кенгуру

Альфред Шклярский принадлежит к числу популярнейших польских, писателей, пишущих для молодежи. Польскому читателю особенно полюбился, цикл приключенческих романов Шклярского. Цикл объединен образами главных героев, путешествующих по разным экзотическим странам земного шара. Несмотря на общность героев, каждый роман представляет из себя отдельную книгу, содержание которой определено путешествиями и приключениями Томека Вильмовского, юного героя романов, и его взрослых товарищей.Кроме достоинств, присущих вообще книгам приключенческого характера, романы Шклярского отличаются большими ценностями воспитательного и познавательного порядка. Фабула романов построена с учетом новейших научных достижений педагогики. Романы учат молодых читателей самостоятельности, воспитывают у них твердость характера и благородство.Первое и второе издания серии приключений Томека Вильмовского разошлись очень быстро и пользуются большим успехом у молодых советских читателей, доказательством чему служат письма полученные издательством со всех концов Советского Союза. Мы надеемся, что и третье издание будет встречено с такой же симпатией, поэтому с удовольствием отдаем эту серию в руки молодых друзей.

Альфред Шклярский

Детская образовательная литература / Приключения / Путешествия и география / Детские приключения / Книги Для Детей