Читаем Зеб (ЛП) полностью

Уила очнулась. Потребовалось всего несколько секунд, чтобы понять, что она не могла двигаться, и женщину охватил ужас, от которого хотелось заорать во все горло. Она была распята и связана веревками, прикрепленными к грубым кольям.

Костер горел футах в десяти от нее. Карл Эллис стоял рядом с ним и подносил ко рту бутылку с выпивкой, а его брат Картер бросал сухие ветви в огонь.

Это было не очень хорошо. Трезвыми они были опасными. А пьяными – смертельно опасными. Непредсказуемыми и невменяемыми. И что было еще хуже – она была голой. Тошнота, порожденная страхом, поднялась из ее кишечника до горла, и женщина задрожала, несмотря на теплоту ночи и жар, исходящий от огня.

Уила знала, что единственный способ смягчить ее опасения по поводу того, что могло произойти, от отчаянья до полного ужаса – собраться, как всегда учил женщину брат, оценить ситуацию и увидеть то, что находилось в ее распоряжении.

Она безмолвно молилась о силе и осматривалась вокруг, насколько могла, стараясь не привлекать внимание. Неожиданно женщина поняла, где находилась. На своем собственном участке, рядом с охотничьим домиком, построенным ее прадедушкой, когда он впервые заявил свои права на эту землю.

Прошли годы с тех пор, как кто-то использовал домик. Итан, Зеб и их друзья пользовались домом, когда были еще в средней школе. Они брали пиво и приводили сюда девушек на вечеринки. С тех пор, как умер Итан, она была здесь самое большее в поисках отбившихся животных.

Место находилось, вероятно, милях в трех от главного дома, но в пределах территории Лобо и Бобби, что означало, что они могли прийти.

Не то, чтобы волк и рысь могли вытащить ее из затруднительного положения, в котором Уила находилась, но от идеи того, что она была не совсем одинока, было немного легче. Если бы она не отослала Зеба. Женщина ненавидела себя за эту мысль, потому что, если бы он был там, то попытался бы ее защитить и мог бы оказаться раненым или мертвым. Нет, было лучше, что его там не было. Мысль о том, что с ним могло что-то произойти, была гораздо хуже, чем то, с чем она сейчас столкнулась.

Уила не отводила глаз от мужчин у костра, когда проверяла веревку, дергая ее обеими руками, чтобы понять, сможет ли она ослабить колья. Они были глубоко погружены в землю, но Уила почувствовала их легкую отдачу, поэтому активизировала свои усилия.

Как только женщина почувствовала пошатывание кольев, Карл повернулся и посмотрел на нее.

***

Зеб чуть не натолкнулся на Лобо, когда волк резко остановился. И мужчина понял причину. На некотором расстоянии был свет, горел огонь. Он встал на колени рядом с Лобо.

– Хорошо, приятель, пойдем.

Они вместе подкрались к свету. Чем ближе, тем место становилось отчетливее и от того, что Зеб увидел, его кровь закипела.

Карл и Картер Эллис стояли перед костром, передавая друг другу бутылку. На другой стороне костра находилась Уила, распятая на земле. Карл сделал еще один глоток из бутылки и посмотрел в ее сторону.

– Надо же, кто очнулся. – Он передал бутылку своему брату и потянулся к огню. Когда Зеб увидел то, что было в его руке, его ослепила ярость.

Он держал раскаленное железо.

– Не такая крутая, бл*дь, и сильная теперь, ты, су*а? – Карл споткнулся и помахал над ней клеймом. – Да, я собираюсь познакомить тебя с этим, су*а. Как только мы с тобой закончим. О, да, у нас будет вечеринка. Я собираюсь трахать тебя всеми возможными способами и когда закончу, Картер займется тобой. И когда мы от этого устанем, я буду тебя клеймить. Твою задницу, твои сиськи, твою киску и твое лицо. Я трахну тебя в задницу этой штукой, а потом мы потащим твою задницу домой и бросим тебя в змеиную яму и ты сможешь умереть так же, как убила моего брата.

Это сработало. Зеб выпрямился, поднял оружие и пошел вперед.

– Техасский рейнджер. Бросьте металл и отойдите от женщины.

Карл повернулся к нему и споткнулся, а затем бросился к огню, и в то же время Картер наклонился и схватил с земли винтовку.

— Брось ее или я тебя убью. – Зеб продолжал идти к ним.

Картер приложил винтовку к плечу и Зеб выстрелил. Послышался крик Карла, когда упал его брат.

– Я убью тебя. Убью ее, твою мать! – он развернулся в сторону Уилы, размахивая клеймом. Зеб прицелился в его спину, но прежде чем смог выстрелить, из темноты появился Лобо и прыгнул Карлу на спину.

Железное тавро вылетело из рук Карла, когда волк повалил его на землю. Зеб не обращал внимания на крики боли, когда волк рвал мужчину и побежал в сторону Уилы. Когда он развязывал ее лодыжки, а затем запястья, его руки дрожали. Крики Карла становились слабее.

К тому времени, когда Уила оказалась свободной, крики Карла прекратились. Вместо того, чтобы броситься в объятия Зеба, женщина поднялась на ноги и встала рядом с телом Карла. Его горло было разорвано, а на лице застыли боль и ужас.

Она опустилась на колени и раскрыла объятия для Лобо, который вилял хвостом. Женщина крепко обняла его, затем встала и повернулась к Зебу.

– Откуда ты узнал?

Зеб указал на волка.

— Не понимаю. Лобо добежал до города?

— Нет. – Зеб подошел ближе. – Я вернулся.

— Зачем?

Перейти на страницу:

Похожие книги