Читаем While I'm Still Here (ЛП) полностью

- Не ругайся, – резко перебила она. – Тебе всего семнадцать, и ты хочешь уехать из дома. Ни один семнадцатилетний ребенок не может себе этого позволить.

Я отчаянно прорычал, стискивая зубы.

- Мам, я не принимаю наркотики, я не болтаюсь по вечеринкам, я примерный сын. Какого черта ты не можешь мне поверить?

- Я хочу, чтобы у тебя была хорошая жизнь. Ты не можешь вслепую вступить в новый и неизвестный тебе мир. Для начала тебе нужно многому научиться, – объяснила она, пытаясь вести себя рассудительно.

Но ее рассудительность никак на меня не действовала.

- Господи! Как я буду учиться, если мне ничего нельзя? Ты думаешь, что заперев меня здесь, ты поможешь мне вырасти и изучить мир? Джерард сказал, что он уже все продумал и…

- Дорогой, послушай. У тебя даже нет денег для колледжа.

- Я просто буду работать весь следующий год! – быстро ответил я, надеясь, что она все же сжалится и сдастся.

- Это не выход. Я все равно думаю, что ты не готов.

- Но я готов! Мам, ты не можешь так поступить со мной, – умоляюще произнес я.

Все складывалось ужасно плохо. Блять. Мне нужно было продумать запасной план. Она не отпускала меня. Я, блять, не мог уехать. Я останусь в Нью-Джерси, в одиночестве, и каждую чертову ночь буду плакать вместо того, чтобы спать. Так было всегда. У меня была реальная возможность сделать свое существование более терпимым, но эта злая ведьма, сидящая передо мной, просто не могла меня понять.

- Мама, – снова начал я, коротко дернув головой назад, чтобы избежать новых слез. Это просто кошмар, дурной сон… я скоро проснусь… и Джерард заберет меня в Нью-Йорк. Как она, блять, могла обо мне что-то знать? Ее даже никогда не было дома.

- Фрэнк, Нью-Йорк полон банд и плохих соблазнов. Я не хочу, чтобы ты там жил. Мне совершенно не нравится эта идея.

Я вытаращился на нее. Черт, эта женщина была невероятно нелогичной.

- Мам, мы живем в Нью-Джерси. Я уверен, что в Нью-Йорке не может быть хуже.

- Ты молод и не знаешь, чего хочешь.

- Пожалуйста, мама, выслушай меня… – как можно жалостливее проговорил я, чуть ли не становясь на колени. Я должен уехать с Джерардом, он не может оставить меня здесь… он сказал, что никогда этого не допустит.

- Нет. Я уже сказала «нет», Фрэнк, - заявила она, ее решение казалось окончательным. – Ты слишком молод.

У меня отпала челюсть, а нос стало неприятно пощипывать из-за новых слез, готовых пролиться из моих глаз. Я опустил взгляд, чувствуя себя побежденным. Что мне делать? Это не может произойти. Я должен уехать с Джерардом. Так, блять, не может быть!

- Но, мам, я делаю всю работу по дому! Я делаю все, что ты мне говоришь. Я могу позаботиться о себе сам! Почему ты не позволишь мне уехать?

Почему она не могла сделать выводы? Она отлично знала, что я справлялся со всем под ее руководством. Каким бы замкнутым я не был, я не сомневался, что был примерным ребенком. Я, черт возьми, был хорошим сыном. Даже при том, что я едва ли с ней разговаривал, я постоянно вел себя вежливо. Я, может быть, и не относился к категории «маменькин сынок», но я, блять, знал, что всегда относился к ней с уважением. Я выражал сочувствие, когда она болела, принося ей горячий чай и печенье. Почему она не могла просто понять, что я в состоянии быть независимым и самостоятельно принимать решения?

Я знал почему. Потому что я не был независим.

Я предпочитал быть один, подальше от тех неудачников, с которыми дружил раньше, но в то же время я отчаянно должен был от кого-то зависеть. И она также это знала. Это выводило меня из себя. Я был уверен, что она никогда не слышала, как я плакал по ночам в своей постели, но она была моей мамой, и такие вещи по определению были ей известны. Точно так же как с Джерардом – тогда он просто пришел к нам на ужин, а мама уже догадалась, что я его люблю.

Но если она знала, что я нашел друга, который был готов меня защищать, то почему она тогда не могла это принять? Неужели ей казалось, что только она должна меня оберегать, лишь из-за того, что вел совершенно никчемную жизнь. Что за фигня?

- Ты думаешь, что со мной что-то случится или что? Джерард этого не допустит. Он сказал, что будет заботиться обо мне.

Она на мгновение прикрыла глаза. Я знал, что ее угнетал этот разговор, но мне было все равно. Мне нужно было, чтобы она лишь поняла, что для меня будет лучше. Я не хотел, чтобы она думала, что я не выдержу расставания со своей любовью.

- Фрэнк, ты меня не слушаешь. Ты не готов стать самостоятельным.

- Но я и не буду самостоятельным! Джерард будет рядом, он будет обо мне заботиться!

- Для начала ты должен научиться сам заботиться о себе. Ты не можешь просто положиться на какого-то мальчика, с которым, как ты думаешь, у вас любовь…

- Мы не любим друг друга! – выкрикнул я. – Мама, ты отлично знаешь, что я могу за себя постоять! Я должен съехать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Там, где раки поют
Там, где раки поют

В течение многих лет слухи о Болотной Девчонке будоражили Баркли-Коув, тихий городок на побережье Северной Каролины. И когда в конце 1969-го нашли тело Чеза, местного плейбоя, жители городка сразу же заподозрили Киа Кларк – девушку, что отшельницей обитала на болотах с раннего детства. Чувствительная и умная Киа и в самом деле называет своим домом болото, а друзьями – болотных птиц, рыб, зверей. Но когда наступает пора взросления, Киа открывает для себя совсем иную сторону жизни, в ней просыпается желание любить и быть любимой. И Киа с радостью погружается в этот неведомый новый мир – пока не происходит немыслимое. Роман знаменитого биолога Делии Оуэнс – настоящая ода природе, нежная история о взрослении, роман об одиночестве, о связи людей, о том, нужны ли люди вообще друг другу, и в то же время это темная, загадочная история с убийством, которое то ли было, то ли нет.

Делия Оуэнс

Детективы / Прочее / Прочие Детективы / Современная зарубежная литература
Нежить
Нежить

На страницах новой антологии собраны лучшие рассказы о нежити! Красочные картины дефилирующих по городам и весям чудовищ, некогда бывших людьми, способны защекотать самые крепкие нервы. Для вас, дорогой читатель, напрягали фантазию такие мастера макабрических сюжетов, как Майкл Суэнвик, Джеффри Форд, Лорел Гамильтон, Нил Гейман, Джордж Мартин, Харлан Эллисон с Робертом Сильвербергом и многие другие.Древний страх перед выходцами с того света породил несколько классических вариаций зомби, а богатое воображение фантастов обогатило эту палитру множеством новых красок и оттенков. В этой антологии вам встретятся зомби-музыканты и зомби-ученые, гламурные зомби и вконец опустившиеся; послушные рабы и опасные хищники — в общем, совсем как живые. Только мертвые. И очень голодные…

Юхан Эгеркранс , МАЙКЛ СУЭНВИК , Дэвид Дж. Шоу , Даррел Швейцер , Дэвид Барр Киртли

Прочее / Фантастика / Славянское фэнтези / Ужасы / Историческое фэнтези