Читаем While I'm Still Here (ЛП) полностью

Факт, что мы должны были попрощаться друг с другом, казался просто смешным. Этим утром Джерард открыл мне свою самую большую тайну, и я только сейчас понял, как он нуждается во мне. А что я? Я подвел его, потому что не смог поехать с ним. Он полностью доверился мне, разделил всего себя со мной, а спустя несколько часов после этого мы расстались. Хотя по-хорошему нам нужно было сесть в каком-нибудь уединенном месте, один на один, и просто поговорить. Но вместо этого он вынужден застрять в своей новой квартире в одиночестве на три месяца. Скорее всего, невысказанные слова и мысли будут разъедать его, ведь мы даже не обсудили все как следует. Мне лишь оставалось надеяться, что это ничего не изменит в наших отношениях.

- Какая разница, что мне только семнадцать? Мне исполнится восемнадцать меньше, чем через три месяца. И потом я уже смогу делать все, что захочу, ты ведь понимаешь, да? Так что даже если ты не отпустишь меня, - а ты меня не отпустишь, - мой возраст не имеет никакого отношения к моей самостоятельности. Я могу позаботиться о себе, и ты это знаешь. Ты довольно часто оставляла меня одного, так что я вполне научился жить в одиночку. К тому же Джерард все равно будет заботиться обо мне. Ты нихрена не знаешь о нашей дружбе, мам. Ты думаешь, что он обычный парень, в которого я втрескался по уши и теперь хочу уехать с ним. Но он больше, чем это. Он – все для меня, а я – все для него, и он заботится обо мне.

Я был приятно удивлен тем, что сказал так много женщине, которой я обычно не говорил и двух слов за день. Как же хорошо, что в этот гребаный вторник она не работала и весь день была дома, потому что мы наконец могли поговорить по душам. Нахуй ее, это все было так тупо. Я злился и на себя тоже за то, что просто не кинул напоследок «нахуй все» и не уехал. Блять, Джерард только что рассказал мне столько личного дерьма, а я спокойно отпустил его и оставил одного на три месяца? Что, черт возьми, со мной было не так?

- Я знаю, что он позаботится о тебе. Просто подожди хотя бы до ноября, ладно? Я не хочу, чтобы ты рубил с плеча.

Я покачал головой и недоверчиво ухмыльнулся, опустив взгляд на ламинат под ногами - в этот момент он казался мне значительно интереснее. Краем глаза я видел, как мама выпрямилась и сделала шаг в мою сторону.

- Послушай меня, Фрэнк. Моя первая любовь поступила со мной также. Он то и дело кормил меня обещаниями; мы съехались, стали жить вместе. Первые пару лет все было прекрасно, а потом он меня бросил. Он оставил меня ни с чем, и ты знаешь, почему так случилось? Потому что это я позволила ему оставить меня ни с чем.

Я поднял взгляд с любопытством, когда задумался над ее словами. Прищурившись я перевел все внимание на маму, серьезно заинтересовавшись тем, что она хотела мне сказать.

- У меня ничего не было, и я думала, что он сам обо всем позаботится. Тем более он мне это обещал: быть добытчиком, зарабатывать деньги, оберегать от всех проблем. Я не хочу, чтобы с тобой произошло то же самое, Фрэнк. Я слишком люблю тебя и никогда не пожелаю тебе допустить мои ошибки.

Я говорил спокойно. Сдержанным тоном голоса. Отстраненно. О выборе, который я сделал… точнее, о выборе, который я не сделал.

- Но это не ошибка, мам. Ты не знаешь Джерарда. Ты не знаешь его так, как я. Ему не плевать на меня. Никогда не было. Он готовит мне еду. Он вывозит меня в город. Он говорит со мной и слушает. Мы понимаем друг друга с полуслова. Я тоже о нем забочусь, он рассказал мне обо всем дерьме, через которое ему пришлось пройти. Ты понятия не имеешь. Он даже сказал, что я никому не могу принадлежать, потому что я независим. Мы… мы на одной волне. Мы дали друг другу обещание, что всегда будем Бэт… эм, что мы всегда будем рядом друг с другом.

- Кем вы будете? Ты что-то начал говорить…

- Неважно.

Легкая усмешка на ее лице сменила хмурый взгляд.

- Нет, скажи.

Я засунул руки в карманы и, дернув головой, смахнул с глаз челку.

- Ты будешь смеяться.

- Не буду, обещаю.

Сделав вздох, я выдал все как на духу.

- Мы – Бэтмен и Робин. Мы партнеры. Правда, мам, ты даже не представляешь. Мы собираемся создавать комиксы на серьезные темы и через них посылать важные сообщения миру, как Бэтмен и Робин. Мы будем бороться с озлобленными засранцами, такими, как его отчим. Мы все друг для друга.

От моего внимания не ускользнуло то, что она явно была потрясена моими выражениями, однако, ничего об этом не сказала.

- А как же я? Для меня в твоей жизни больше нет места?

Я пожал плечами.

- Тебя никогда не бывает дома.

- Фрэнк, я работаю или пытаюсь наладить свою собственную жизнь, ты ведь в курсе. Я спокойна, когда знаю, что ты здесь, даже если ты игнорируешь меня большую часть времени. Даже когда я сижу в гостиной, а ты наверху в своей комнате, я все еще знаю, что ты здесь, рядом, что дом не такой пустой и одинокий. Я много работаю, потому что хочу, чтобы ты был счастлив и обеспечен.

- О, да, конечно, а что насчет Рэнди? Ты больше не одинока.

- Фрэнк, он просто… я не знаю, он… заходит иногда…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Там, где раки поют
Там, где раки поют

В течение многих лет слухи о Болотной Девчонке будоражили Баркли-Коув, тихий городок на побережье Северной Каролины. И когда в конце 1969-го нашли тело Чеза, местного плейбоя, жители городка сразу же заподозрили Киа Кларк – девушку, что отшельницей обитала на болотах с раннего детства. Чувствительная и умная Киа и в самом деле называет своим домом болото, а друзьями – болотных птиц, рыб, зверей. Но когда наступает пора взросления, Киа открывает для себя совсем иную сторону жизни, в ней просыпается желание любить и быть любимой. И Киа с радостью погружается в этот неведомый новый мир – пока не происходит немыслимое. Роман знаменитого биолога Делии Оуэнс – настоящая ода природе, нежная история о взрослении, роман об одиночестве, о связи людей, о том, нужны ли люди вообще друг другу, и в то же время это темная, загадочная история с убийством, которое то ли было, то ли нет.

Делия Оуэнс

Детективы / Прочее / Прочие Детективы / Современная зарубежная литература
Нежить
Нежить

На страницах новой антологии собраны лучшие рассказы о нежити! Красочные картины дефилирующих по городам и весям чудовищ, некогда бывших людьми, способны защекотать самые крепкие нервы. Для вас, дорогой читатель, напрягали фантазию такие мастера макабрических сюжетов, как Майкл Суэнвик, Джеффри Форд, Лорел Гамильтон, Нил Гейман, Джордж Мартин, Харлан Эллисон с Робертом Сильвербергом и многие другие.Древний страх перед выходцами с того света породил несколько классических вариаций зомби, а богатое воображение фантастов обогатило эту палитру множеством новых красок и оттенков. В этой антологии вам встретятся зомби-музыканты и зомби-ученые, гламурные зомби и вконец опустившиеся; послушные рабы и опасные хищники — в общем, совсем как живые. Только мертвые. И очень голодные…

Юхан Эгеркранс , МАЙКЛ СУЭНВИК , Дэвид Дж. Шоу , Даррел Швейцер , Дэвид Барр Киртли

Прочее / Фантастика / Славянское фэнтези / Ужасы / Историческое фэнтези