Читаем While I'm Still Here (ЛП) полностью

- Ничего себе, она и правда та ещё стерва, - прошептал Джерард.

Да, спасибо тебе большое за такое тонкое наблюдение, приятель, ведь я этого не знаю.

Его руки по-прежнему покоились на моих боках, а пальцы так и замерли на рёбрах.

- Слезь с меня нахуй, - проскулил я.

- Так слезть или остаться?

О боже, нет.

Я закатил глаза; он постоянно придавал моим словам какой-то сексуальный подтекст. Устав сопротивляться, я в последний раз дёрнулся, чтобы сбросить с себя Джерарда, но он только крепче сжал бёдра вокруг моего живота, не давая ни малейшего шанса сдвинуться с места.

- Ух ты. У тебя стоит прямо сейчас, да? – еле слышно произнёс он.

Я снова схватил его за плечо и слабо толкнул.

- Хватит говорить всю эту чушь.

Но он лишь усмехнулся, и склонился надо мной так низко, что его волосы упали мне на лицо. Я попробовал освободиться от них, но Джерард не двигался, так и сидя неподвижно с опущенной головой.

- Можешь поиграть с моими волосами.

- Что? – переспросил я, глядя на него, тяжело дыша. Моё тело ещё не пришло в себя после столь наглого нападения. Я осторожно отделил маленькую прядь волос, не до конца осознавая, что с ней делать. – Почему они у тебя такие длинные?

- А что? Тебе не нравится?

- Ну, - улыбнулся я, - нравится. Очень нравится. Тебе идёт. Я просто спросил, почему ты их отращиваешь. Это потому что ты гот, да?

- Знаешь, что? Я, в отличие от некоторых, хотя бы изредка их обрезаю. А вот ты ни разу не стригся с тех пор, как мы познакомились, поэтому сейчас твои волосы почти такой же длины, как и мои. И я не гот… я даже ничего не знаю об этой культуре. Я предпочитаю отличаться от окружающих, это придаёт мне силы. И отпугивает людей, что тоже мне на руку. У меня длинные волосы, потому что мне нравится с ними играться. Вот так. Прости, что не угодил тебе, - закончил он прежде, чем сползти немного ниже и положить голову мне на живот.

Нахмурившись, я протянул руку и выключил настольную лампу. Кажется, он был не очень рад моему вопросу, а его ответ прозвучал не совсем убедительно. Что-то тут было не так. Я решил опустить эту тему и пока к ней не возвращаться, потому что даже слепой бы заметил, что Джерард не хотел об этом говорить. Я мог только предположить, что здесь явно не обошлось без Гэри; какие-то размытые образы мелькали в голове, подтверждая это. Хотя какое отношение он мог иметь к волосам Джерарда? Полная бессмыслица.

Я намотал на палец тонкую прядь, с интересом рассматривая её. Джерард обнял меня за талию, всё так же прижимаясь щекой к животу. Потрясающее ощущение – находиться в тисках его рук. Искоса я поглядывал на дверь, напряженно прислушиваясь к любым звукам извне. Больше всего на свете я не хотел, чтобы мама застукала нас именно в этот момент. Меня не волновало, что она узнает о присутствии Джерарда. А вот если она увидит, в какой компрометирующей позе мы лежим… я, блять, не хотел, чтобы она подумала о совсем других вещах.

И снова я задумался о том, какими ненормальными были наши отношения. Мы оба нуждались в тесном контакте друг с другом, и нам это казалось естественным, но мне вдруг стало интересно: выглядели ли мы как пара для окружающих? Я не сомневался, что если бы мама зашла в комнату прямо сейчас, то она бы подумала, что мы были вместе.

Продолжая возиться с его волосами, я задался ещё одним вопросом: как бы мы вели себя, если бы встречались? Я бы чувствовал себя достаточно уверенно, чтобы прикасаться к нему? О, я бы, наверно, вообще не выпускал его из рук, ведь это нормально для пар. Мне было даже страшно подумать. Если я и осмеливался его трогать, то мои прикосновения никогда не несли сексуальный характер, чего нельзя было сказать о нём и его способах проявления внимания. Я мог просто положить руку ему на плечо или неловко обнять, или как сейчас, например, поиграть с его волосами.

Но мне это нравилось. Мне нравилось, что мы, оставаясь друзьями, не побоялись выйти далеко за рамки типичной дружбы, мы дарили друг другу тепло и уют; да, быть может, не так, как это делают закадычные приятели, но нас всё устраивало. Это было удобно, я думаю. Странно, но удобно. Я больше чем уверен, что у меня никогда и ни с кем не было подобных отношений.

- Джерард, - прошептал я, не прекращая ласкать его волосы.

- Да? – его голос звучал тихо и сонно.

Даже, чёрт возьми, не мечтай уснуть на мне.

- Я не думаю, что ты должен оставаться у меня каждую ночь.

- Ты опять об этом. Если ты не хочешь проводить со мной время, то так и скажи.

- Я, блять, хочу. Я очень хочу. Но я боюсь, что мы попадёмся маме и тогда я не выйду отсюда до конца лета.

- Тогда я буду продолжать возвращаться.

- Но я бы предпочёл заниматься с тобой чем-нибудь там, снаружи.

- Пффф, нет. Ты бы предпочёл заниматься со мной чем-нибудь здесь, в своей постели.

- О, да заткнись ты уже.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Там, где раки поют
Там, где раки поют

В течение многих лет слухи о Болотной Девчонке будоражили Баркли-Коув, тихий городок на побережье Северной Каролины. И когда в конце 1969-го нашли тело Чеза, местного плейбоя, жители городка сразу же заподозрили Киа Кларк – девушку, что отшельницей обитала на болотах с раннего детства. Чувствительная и умная Киа и в самом деле называет своим домом болото, а друзьями – болотных птиц, рыб, зверей. Но когда наступает пора взросления, Киа открывает для себя совсем иную сторону жизни, в ней просыпается желание любить и быть любимой. И Киа с радостью погружается в этот неведомый новый мир – пока не происходит немыслимое. Роман знаменитого биолога Делии Оуэнс – настоящая ода природе, нежная история о взрослении, роман об одиночестве, о связи людей, о том, нужны ли люди вообще друг другу, и в то же время это темная, загадочная история с убийством, которое то ли было, то ли нет.

Делия Оуэнс

Детективы / Прочее / Прочие Детективы / Современная зарубежная литература
Нежить
Нежить

На страницах новой антологии собраны лучшие рассказы о нежити! Красочные картины дефилирующих по городам и весям чудовищ, некогда бывших людьми, способны защекотать самые крепкие нервы. Для вас, дорогой читатель, напрягали фантазию такие мастера макабрических сюжетов, как Майкл Суэнвик, Джеффри Форд, Лорел Гамильтон, Нил Гейман, Джордж Мартин, Харлан Эллисон с Робертом Сильвербергом и многие другие.Древний страх перед выходцами с того света породил несколько классических вариаций зомби, а богатое воображение фантастов обогатило эту палитру множеством новых красок и оттенков. В этой антологии вам встретятся зомби-музыканты и зомби-ученые, гламурные зомби и вконец опустившиеся; послушные рабы и опасные хищники — в общем, совсем как живые. Только мертвые. И очень голодные…

Юхан Эгеркранс , МАЙКЛ СУЭНВИК , Дэвид Дж. Шоу , Даррел Швейцер , Дэвид Барр Киртли

Прочее / Фантастика / Славянское фэнтези / Ужасы / Историческое фэнтези