Читаем While I'm Still Here (ЛП) полностью

- Ну, я думал, что секс должен менять тебя. Люди говорят об этом постоянно – секс меняет все. Я не чувствую себя как-то совершенно по-новому, но наверно я могу с уверенностью сказать, что теперь я мужчина.

- Угу… - пошел ты.

- Между нами ведь ничего не изменилось, правда? Мы все еще лучшие друзья?

Я покачал головой, еле справляясь с невероятной болью внутри себя. Я просто не мог больше это выносить. Нет ни одной гребаной причины, по которой я должен позволять ему повторять это дерьмо снова и снова.

- Как ты можешь так говорить? – прошептал я, напуганный собственной смелостью и ровным голосом. Я не хотел начинать плакать. Я бы скорее застрелился, чем разрыдался при нем сейчас, потому что выдам себя с потрохами. Тогда он узнает, что значит для меня намного больше, чем должен.

Он уставился на меня ошеломленным взглядом.

- Говорить что?

- Говорить, что ничего не изменилось? – повторил я, набираясь храбрости смотреть прямо ему в глаза. Я хотел видеть каждую эмоцию на его лице.

- А что? Ты больше не хочешь быть моим другом, куколка?

- Нет, я все еще хочу быть твоим другом, но я отдал тебе огромную часть себя, а ты ведешь себя так, словно ничего не произошло. Я доверился тебе, потому что ты мой друг.

Я так многое хотел донести до него вчера, но он, черт возьми, ничего не понял. Уже сегодня я лишь надеялся, что он не разозлится на меня из-за всего случившегося, но конкретно сейчас я просто не мог остановиться. Кроме того, я имел, блять, полное право, чувствовать себя паршиво. Я, а не он. Потому что пострадал именно я. Он собирался двигаться дальше так, словно не произошло ничего неправильного.

- Джерард, я… - беспомощно начал я, надеясь, что не сломаюсь перед ним. – Я позволил тебе смотреть на меня и… и трогать меня… то, что я никогда не разрешил бы никому другому. Ты знаешь, как я ненавижу себя… но тебе я это позволил.

Теперь ты понимаешь, идиот?

- Фрэнки… - он опустил взгляд и подсел ближе ко мне. – Ты знаешь, что вчера ты сказал кое-что, что разбило мне сердце?

- Нет, - я прикусил губу.

- Ты сказал: «Я знаю, что ты не причинишь мне боль». Ты сказал это так доверчиво и выглядел таким напуганным, что это разорвало мне сердце. Потому что, Фрэнки… я причинил тебе боль.

Блять. Теперь он чувствует себя виноватым. Я не хотел этого… я просто хотел, чтобы он понял, что чувствовал я…

- Джерард, ты не причинил мне боль…

Было так жаль, что я не мог пойти напролом и признаться ему, почему все это значило для меня так много. Я ведь даже не получил особого удовольствия. Секс приносил лишь боль и неприятные ощущения. Но, несмотря на это, мне нравилось находиться с ним в такой интимной близости, мне нравилось, что он не отказал мне. А оказалось, что я просто обманывал самого себя, думая, что вчерашняя ночь была особенной.

Но не было ни одной возможности признаться в этом сейчас, конечно же, не теперь, когда он чувствовал то же самое.

- Да, я причинил. У тебя шла кровь из-за меня, черт возьми. Я ведь даже не хотел, чтобы это произошло, а все закончилось тем, что я сделал тебе больно.

- Не хотел? – я неверяще посмотрел на него, пока он наконец не поднял на меня взгляд. – Ты же говорил, что все в порядке…

Наверно, это и был так называемый «момент правды». Одновременно с тем, как росла моя надежда, я становился пустым. Он думал, что кровь в моей заднице - это единственный вид боли, которую он мне причинил? О, как же он ошибался. Я даже не был уверен, почему так хотел донести до него ту мысль, что он мне нравился. Это точно не тот случай, когда можно было говорить о взаимных чувствах. Мне было суждено утонуть в море боли.

Он придвинулся еще ближе, так близко, что я мог ощущать его дыхание на своем лице. Я опустил глаза, смотря на его грудь и невольно боясь такой близости. Взяв меня за руку, он переплел наши пальцы.

- Нет, я хотел, детка. То есть, я имею в виду, что я не решился бы на это ни с кем другим, но я боялся позволить произойти между нами чему-то подобному. Я просто хотел быть уверенным, что потом с тобой все будет хорошо. Я хотел знать, что мы не начнем вести себя друг с другом, как два незрелых идиота, что ничего не изменится.

Он потянул меня в объятия. Не смея сопротивляться, я подался навстречу, утопая в его руках. Его рубашка так приятно соприкасалась с моей щекой.

- Единственное, что не изменилось, - это то, что мы все еще лучшие друзья.

- Не говори так только потому, что я хочу это услышать.

- И все же. Я забочусь о тебе, ты мой самый лучший друг во всем мире. Я хочу доверять тебе полностью, Фрэнки. Просто я боюсь.

Я напрягся в его руках.

- Чего ты боишься?

Почему он, черт возьми, боится? Ведь не его сердце собиралось разбиться.

- Я лишь хочу знать, что мы, как и раньше, будем зависать друг с другом, что все будет так же легко и спокойно. Ты для меня все, и я боюсь тебя потерять. Особенно из-за чего-то подобного.

Мой пульс внезапно замедлился до нормального, а гнев вдруг испарился. Все мои отрицательные эмоции, казалось, исчезли в мгновение ока. Я значу для него все. Он боялся меня потерять. Может, все могло стать лучше.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Там, где раки поют
Там, где раки поют

В течение многих лет слухи о Болотной Девчонке будоражили Баркли-Коув, тихий городок на побережье Северной Каролины. И когда в конце 1969-го нашли тело Чеза, местного плейбоя, жители городка сразу же заподозрили Киа Кларк – девушку, что отшельницей обитала на болотах с раннего детства. Чувствительная и умная Киа и в самом деле называет своим домом болото, а друзьями – болотных птиц, рыб, зверей. Но когда наступает пора взросления, Киа открывает для себя совсем иную сторону жизни, в ней просыпается желание любить и быть любимой. И Киа с радостью погружается в этот неведомый новый мир – пока не происходит немыслимое. Роман знаменитого биолога Делии Оуэнс – настоящая ода природе, нежная история о взрослении, роман об одиночестве, о связи людей, о том, нужны ли люди вообще друг другу, и в то же время это темная, загадочная история с убийством, которое то ли было, то ли нет.

Делия Оуэнс

Детективы / Прочее / Прочие Детективы / Современная зарубежная литература
Нежить
Нежить

На страницах новой антологии собраны лучшие рассказы о нежити! Красочные картины дефилирующих по городам и весям чудовищ, некогда бывших людьми, способны защекотать самые крепкие нервы. Для вас, дорогой читатель, напрягали фантазию такие мастера макабрических сюжетов, как Майкл Суэнвик, Джеффри Форд, Лорел Гамильтон, Нил Гейман, Джордж Мартин, Харлан Эллисон с Робертом Сильвербергом и многие другие.Древний страх перед выходцами с того света породил несколько классических вариаций зомби, а богатое воображение фантастов обогатило эту палитру множеством новых красок и оттенков. В этой антологии вам встретятся зомби-музыканты и зомби-ученые, гламурные зомби и вконец опустившиеся; послушные рабы и опасные хищники — в общем, совсем как живые. Только мертвые. И очень голодные…

Юхан Эгеркранс , МАЙКЛ СУЭНВИК , Дэвид Дж. Шоу , Даррел Швейцер , Дэвид Барр Киртли

Прочее / Фантастика / Славянское фэнтези / Ужасы / Историческое фэнтези