Читаем Высшая ведьма полностью

Я мчусь в хижину. Сумрак играется с простыней. Вздохнув с облегчением, я глажу его по голове и запираю кошачью дверцу. Надеваю зимнее пальто и шапку. Только я выхожу наружу, как раздается пять громких звонков.

Ну что ж, понеслась.

Глава 29

«Доверять другим тяжело, но не доверять никому куда тяжелее».

– Всему свое время

Когда я прибегаю на учебное поле, мистер Берроуз уже там. Я чувствую, как с каждой секундой падает температура. Над школой тянутся слоисто-дождевые облака, скрывая небо. Плотное серое покрывало закрывает солнце. Первая снежинка падает на меня, и я вздрагиваю.

Ветер крепчает. Весенние цветы и зелень на полях, вернувшие школу к жизни, исчезают под снегом, их стебельки дрожат от холода. Скоро уже невозможно будет ничего различить – снега падает больше, а ветер усиливается.

Надеюсь, мисс Сантайл удалось завести всех внутрь.

Мистер Берроуз выглядит спокойным. Он наблюдает за небом и расхаживает по полю, словно бы в предвкушении.

Пейдж и Сан бегут по полю, и при виде их обоих у меня екает сердце. Вокруг шеи Пейдж намотала огромный шарф, развевающийся позади на ветру.

– Нас отправила сюда мисс Сантайл. Что происходит? – Пейдж напряженно смотрит на падающий снег.

Сан подходит к мистеру Берроузу и, проходя мимо меня, сжимает мне руку. Не понимаю, как даже в самые страшные минуты у него получается отогнать все мои тревоги и страхи, буквально остановить целый мир.

– Будем рассеивать снежную бурю. – Я смотрю на Пейдж.

– И как ты предлагаешь ее рассеять? С морозом еще можно справиться, но не с такой метелью, – говорит она, взмахнув рукой. – А я сейчас слишком слаба и не особо горю желанием погибнуть от истощения.

Ветер дует еще сильнее, снег валит отовсюду. Я уже не вижу края поля. С каждой секундной мое лицо индевеет. Я натягиваю капюшон, чтобы согреться.

– Я возьму твою магию и сама использую ее.

– Да ну? – смеется Пейдж. – Вырастишь посевы и призовешь теплый ветер?

Только я открываю рот, как на поле прибегает мисс Сантайл. Она запыхалась. Говорит что-то, но я не могу разобрать ни слова.

– Что случилось? – спрашиваю я, когда мисс Сантайл подбегает ближе.

Мистер Берроуз и Сан подходят ко мне.

– Наши первоклассники, – говорит мисс Сантайл. – Они всем классом изучают деревья на холмах. Они не смогут спуститься вовремя. Я дозвонилась до Стефани. Они все вместе, но видимость уже плохая. Если они попробуют спуститься, она не сможет проследить за всеми. Одеты они легко, и с собой у них нет никакой еды.

Внутри у меня все сжимается от ужаса. Перед глазами стоят образы Анджелы и ее детей. Закрыв глаза, я пытаюсь успокоиться. Все должны были остаться в безопасности, а я – просто попрактиковаться на буре, созданной природой. В груди все сдавливает – теперь на кону жизнь других.

– Мистер Мендес и мистер Донован думают, как до них добраться, но путь не близкий. – Мисс Сантайл судорожно вздыхает.

Я вижу, как с нее слетает маска невозмутимости, и меня это нервирует.

– Даже при всех успехах, возможно, вам не удастся разогнать снежную бурю. Не вы отвечаете за тот класс, мисс Денсмор, а я. И это я не смогла отвести их в безопасное место. Но если вы все же хотите попробовать, сейчас самое время.

– А вдруг у меня не получится? – спрашиваю я надрывным голосом.

Мне очень страшно сделать все только хуже, как тогда с мистером Хартом.

– Попробуй. Больше ничего и не надо, – говорит Сан, подходя ко мне. – Просто попробуй.

– Один раз уже попробовала и убила мистера Харта, – тихо говорю я, чтобы меня услышал только он.

– Смерч убил мистера Харта, – возражает Сан. – Метель уже налетела. Она уже охватила холмы.

Он смотрит на меня пристально и с такой нежностью и уверенностью, что все остальные для меня исчезают. Я думаю лишь о его глазах, о солнце внутри них и киваю.

На меня налетает ветер, швыряя во все стороны снег, и Сан превращается просто в размытое пятно.

Я нахожу Пейдж. Ее глаза широко распахнуты от страха.

– Это не больно, – говорю я, – но неприятно. Ты будешь сопротивляться, но не надо.

Пейдж смотрит на мисс Сантайл, и та кивает.

– Хорошо, – неуверенно произносит Пейдж.

Я едва слышу ее в шуме ветра.

Метель уже вовсю разыгралась. Снегопад такой сильный, что вокруг меня одна сплошная пелена. Зеленые и розовые краски весны снова скрылись за зимней завесой. Ветер завывает, порывы мощные. Я широко расставляю ноги, чтобы не упасть.

На сердце неспокойно – я думаю о детях и об их учителе, замерзающих и жмущихся друг к другу в лесу. Ветви немного защитят их, хотя при скорости ветра в восемьдесят километров в час под деревьями сидеть опасно. Сегодня с утра было двадцать градусов тепла, а значит, одеты они по-весеннему легко и одежда их не защитит.

– Готова? – спрашиваю я Пейдж.

Она напряжена. Ее всю трясет.

Пейдж кивает. Впервые в жизни я вижу ее такой напуганной.

Перейти на страницу:

Все книги серии Суперведьмы

Дикая ведьма
Дикая ведьма

Когда однажды магия оборачивается смертью, Айрис Грей клянется никому не рассказывать, что она ведьма.И не важно, что Магический совет признал ее невиновной, не важно, что раньше ее магию считали чудом, – одна ночь на озере перечеркнула все. Переехав в штат Вашингтон, Айрис живет обычной жизнью, скрывая, что она ведьма. Чтобы справиться с тревогами и волнениями, она пишет заклинания, но никогда не применяет их. Ей нравится работать в заповеднике, которым управляет ее мать, но их стажер – студент-орнитолог Пайк Алдер – вызывает у нее лишь отторжение, ведь он ненавидит ведьм.Однажды Пайк говорит что-то особенно гадкое про ведьм, и Айрис решает написать для него жестокое проклятие. Но когда она собирается сжечь заклинание в огне, с дерева слетает сова и похищает его, а потом улетает из заповедника. Эта сова – мощный усилитель, и, если она погибнет, темные чары Айрис обрушатся не только на Пайка, но и на всех в округе.Айрис и Пайку приходится отправиться вместе в лес, чтобы найти птицу, от судьбы которой зависит его жизнь, но он не знает правды. В походе их будет подстерегать немало опасностей, и Айрис придется решить, как далеко она готова зайти, чтобы сохранить свои тайны.

Рейчел Гриффин

Фэнтези

Похожие книги