Читаем Вторая гробница полностью

Он сел в плохо освещенную пролетку и отправился на север вдоль Нила по Шариа-аль-Бар. Он не представлял, как в очередной раз встретится со Спинком. Будучи уже изрядно пьяным, лорд громко разговаривал сам с собой, наверняка полагая, что извозчик не понимает по-английски.

– Я убью его, – сказал он в очередной раз, – Карнарвонов нельзя обманывать кому вздумается. Особенно если речь идет о сокровищах Тутанхамона. Я просто прикончу его!

Подъехав к дому, лорд приказал извозчику подождать, даже если его долго не будет. Чтобы придать своим словам вес, лорд заплатил солидный бакшиш и исчез в палисаднике перед домом.

Карнарвон кричал и колотил в дверь, но прошло некоторое время, прежде чем Махмуд, мажордом Спинка, показался на пороге.

– Пусть выйдет Спинк! – грубо потребовал лорд. – Я хочу поговорить с ним сию же секунду! Немедленно хочу!

Испугавшись ярости лорда, Махмуд поднял вверх обе руки и поклялся Аллахом и своей жизнью, что мистер Спинк уехал. Но Карнарвон не поверил словам мажордома. Он оттолкнул его в сторону и, бросившись на второй этаж дома, стал по очереди заглядывать в каждую комнату.

– Где прячется этот мошенник? – кричал он. – Спинк, ты не уйдешь от меня!

Махмуд, коренастый симпатичный египтянин среднего возраста, не препятствовал неистовству лорда. Но когда Карнарвон приблизился к последней двери, мажордом преградил путь незваному гостю.

– Это спальня мистера Спинка. Милорд, я прошу вас туда не заходить!

Но прежде чем Махмуд успел помешать, его светлость нажал на ручку двери. Перед лордом предстала пьянящая атмосфера спальни, которая больше подходила бы даме, прожигательнице жизни: красные обои на стенах, мебель с витиеватыми украшениями, кровать под запыленным красно-золотым балдахином, а в ней – две молодые темноволосые, ярко накрашенные египтянки, вид которых не вызывал сомнения в том, каким запрещенным ремеслом они занимаются.

Лорд озадаченно остановился и попытался правильно сориентироваться в неожиданной для него ситуации. Наконец ему на помощь пришел Махмуд и умоляюще пролепетал:

– Милорд, я прошу вас, не выдавайте меня! Мистер Спинк вышвырнет меня отсюда, если узнает, что я развлекался в его спальне.

Девушки, визжа, накрылись с головой простынями, а Махмуд попытался все объяснить:

– Милорд, это впервые, поверьте мне!

Карнарвону сексуальные приключения египтянина были явно безразличны так же, как проезд в лондонской подземке. Он внимательно все осмотрел, закрыл дверь и сказал:

– Махмуд, сообщу ли я о вашей оргии мистеру Спинку, сейчас зависит от вас… Вы можете купить мое молчание.

– Милорд, в Луксоре мажордом, конечно, состоятельный человек, но по сравнению с английским лордом я бедняк, просто нищий.

– А кто говорит о деньгах?

– Не за деньги? Тогда назовите свои условия, милорд. Я выполню все.

– Я хочу знать, какую игру ведет мистер Спинк. Где он сейчас?

Махмуд сделал измученное лицо.

– Мистер Спинк грозился меня убить, если я кому-нибудь расскажу, куда он направился. Ядолжен был приготовить одежду на четыре недели, самую лучшую, которая висела в шкафу, но и у нее уже изрядно поношенный вид, если не сказать, убогий. Он взял с собой два больших дорожных чемодана и отправился в Суэц.

– В Суэц? Для поездки в Суэц не нужно брать с собой два огромных чемодана с одеждой на четыре недели!

– Конечно нет, милорд! Могу ли я рассчитывать на ваше молчание?

Карнарвон неохотно кивнул и сделал знак, чтобы мажордом продолжал.

– Мистер Спинк, – сказал Махмуд, – ожидает в Суэце корабль из Аравии. На этом корабле он хочет отправиться в Америку.

– Зачем? – взволнованно воскликнул лорд, но когда мажордом лишь пожал плечами, настойчиво спросил: – Когда уехал мистер Спинк?

– Три дня назад, милорд, утренним поездом. Могу я рассчитывать на ваше слово, милорд, вы же меня не выдадите?

В один момент лорду стало ясно, что Спинк с самого начала планировал завладеть сокровищами из гробницы фараона.

– Такой номер со мной не пройдет! – разъяренно вскричал лорд, и его лицо так помрачнело, что Махмуд не решался больше сказать и слова.

Рано утром, когда было еще темно, лорд постучал в дверь номера Говарда Картера. Он уже был одет и готов к отъезду, когда сонный археолог открыл ему.

– Мистер Картер, простите меня за столь раннее вторжение, – спокойно произнес Карнарвон, – я должен уехать на пару дней. Вы не могли бы для безопасности дать мне на время ваш револьвер?

Картер внимательно посмотрел на лорда. Казалось, Говард сомневался в том, спит он еще или бодрствует. Потом он молча отправился в свою комнату и вернулся с револьвером.

– Осторожно, пистолет заряжен, – равнодушно пробормотал он.

Лорд бросил пару благодарных слов на прощание и уже на ходу тихо сказал:

– Я бы хотел попросить, чтобы вы в мое отсутствие присмотрели за Эвелин. Я ведь могу на вас положиться, мистер Картер?!

Говард кивнул.

– Куда вы отправляетесь? – спросил он больше из вежливости, чем из интереса.

– В Каир, – ответил лорд.

– Ну, тогда счастливого пути. И будьте аккуратны с револьвером.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Пропавшие без вести
Пропавшие без вести

Новый роман известного советского писателя Степана Павловича Злобина «Пропавшие без вести» посвящен борьбе советских воинов, которые, после тяжелых боев в окружении, оказались в фашистской неволе.Сам перенесший эту трагедию, талантливый писатель, привлекая огромный материал, рисует мужественный облик советских патриотов. Для героев романа не было вопроса — существование или смерть; они решили вопрос так — победа или смерть, ибо без победы над фашизмом, без свободы своей родины советский человек не мыслил и жизни.Стойко перенося тяжелейшие условия фашистского плена, они не склонили головы, нашли силы для сопротивления врагу. Подпольная антифашистская организация захватывает моральную власть в лагере, организует уничтожение предателей, побеги военнопленных из лагеря, а затем — как к высшей форме организации — переходит к подготовке вооруженного восстания пленных. Роман «Пропавшие без вести» впервые опубликован в издательстве «Советский писатель» в 1962 году. Настоящее издание представляет новый вариант романа, переработанного в связи с полученными автором читательскими замечаниями и критическими отзывами.

Константин Георгиевич Калбанов , Юрий Николаевич Козловский , Степан Павлович Злобин , Виктор Иванович Федотов , Юрий Козловский

Боевик / Проза / Проза о войне / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Военная проза