Читаем Всепрощающий полностью

Оно исчезло в нём и у Риаза перебилось дыхание от того, что почувствовал. Такую силу он не ощущал никогда. По сравнению с этим те «огоньки» в парке, все вместе взятые, были ничем по силе, что он ощутил в себе. Это чувство переполняло его, и он с непривычки от такого решил проверить свою силу, просто ударив кулаком по фургону. Машина со скрежетом сдвинулась с места всего на пару сантиметров и корпусе осталась здоровая вмятина. Связной оглянулся и увидел, что стало с его сообщниками и их машиной.

– Что за хрень…– едва слышно произнёс связной.

– А пацан и в правду непростой, да? – сказала ему Сайд, когда сплюнула красную жижу на землю. Связной в ответ лишь её пнул, но этого оказалось вполне достаточно, чтобы она потеряла сознание. Увидев, как его защитница и новый друг обмяк с поникнувшей головой, Риаз часто засопел, посмотрел на связного исподлобья и членораздельно сказал, вкладывая в каждое слово ненависть, сколько в нём было:

– Я т-е-б-я в п-ы-л-ь с-о-т-р-у.

Связной не на шутку испугался. Его о таком не предупреждали. От него требовалось только доставить мальчика заказчику и всё, предупредив, что приёмные родители будут его искать, но такого исхода не предусматривалось. На всякий случай ему выдали ружьё одним с дротиком, который мог сейчас оказаться спасением. Связной бросился к ружью и, как только оно оказалось в руках, сразу навёлся на Риаза. Тот оторвал от фургона колесо, словно ветку с куста и кинул в него с необыкновенной легкостью. Связной успел пригнуться, и колесо пролетело мимо, поскакав по кочкам дальше, и плюхнулось в воду. Как только летающее препятствие проскочило, взъерошенный бандит снова вскинул ружьё со словами:

– Сдохни, тварь! Изыди чёртово зло!

Однако на прежнем месте его уже не было. Он словно испарился в воздухе. Связной нерешительно тронулся с места и подошёл к помятому фургону, держа его на мушке, предполагая, что он за ним спрятался. Подойдя к месту, где стоял Риаз связной услышал практически за спиной его голос, от которого уже холодок пробежался по спине.

– Я не зло. Я свет, несущий боль.

Всё вокруг него начало странно меняться в цветах и человек, напуганный до невозможности, окунулся во мрак.


Дорога. Машина Агнес. Агнес сидела за рулём и осторожно вела машину, боясь пропустить Сайд и Риаза из виду. Катер сидел в телефоне и читал сообщения.

– В клинике их нет. – сообщил Катер. – Твой муженёк и его братец теперь едут за нами.

При упоминании слова «муж» Агнес сразу нахмурилась и сказала:

– Он больше не мой.

– Что, разводится будешь?

– Буду. – твёрдо она ответила.

– А как же прощение?

– Некоторые вещи прощать нельзя.

– Смотрите, Агнес, как бы ваши слова не обернулись против вас.

Агнес посмотрела на Катера и тот продолжил:

– Я бы не стал надеется на радостные объятия при вашей с ним встрече. Риаз сейчас в таком состоянии, что может вытворить всё что угодно. Эти «огоньки» что-то с ним делают и поэтому поводу у меня есть теория.

– Какая?

– Они служат ему что-то вроде батареек. Когда он их поглощает ему становится хорошо, но они скорее маленькие, одноразовые и некачественные, поэтому ему приходится постоянно брать новые. Правда я ещё не понял, как он это делает.

– Хотите намекнуть, он от них зависит?

– Сложно сказать. Меня больше волнует другое: что будет, если Риаз найдёт батарею лучше, долговечнее и больше.

– Разве есть такое на свете?

– Конечно есть. – сказал Катер и положил руку на сердце, явно на что-то намекая. Далее заезжая на мост, они увидели покорёженный забор. Катер велел остановиться чуть дальше моста, и они оба вышли посмотреть, что тут произошло. Когда они подошли, то первое, что они увидели, как машина Сайд наполовину ушла под воду. Катер с Агнес спустились с моста к берегу, чтобы помочь и увидели довольно странную обстановку: на берегу стоял белый фургон помятый со всех сторон и без одного колеса, два похитителя в серых комбинезонах лежащих без чувств, серое авто на лобовом стекле которого лежал человек в спортивном костюме. В каких-то местах камыши горели. Сайд же сидела на земле, облокотившись о серую дверь с поникнувшей истекающей кровью головой. Риаза нигде не было видно. Агнес подбежала к Сайд стала её трясти:

– Анна, ты меня слышишь? Где Риаз? Где он?!

– Отстань от неё, она в отключке насколько я понял. – велел Катер, когда прощупал её пульс на шее. – Вызывай скорую, а то она долго не протянет. И скинь наше местоположение Бруно, чтобы долго не искали. Я пока пойду, осмотрюсь.

Агнес достала телефон и стала вызывать все службы, которые есть и заодно отписалась Бруно. Катер внимательно осматривал всё вокруг, сложив руки за спину. Чем он больше начинал видеть, тем меньше нравилось это место. Здесь произошло что-то ужасное и не исключено вмешательство Риаза. Катер подошёл к ветеринару, лежащему на животе, и потрогал его шею. Он был бледный и весь холодный. Пульс отсутствовал, но он продолжал дышать.

– Надо скорее его найти. У нас на всё двадцать минут. Может даже и меньше.

– В чём дело и почему у нас так мало времени?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Мария Васильевна Семенова , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова , Анатолий Петрович Шаров

Детективы / Проза / Фантастика / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза
Аламут (ЛП)
Аламут (ЛП)

"При самом близоруком прочтении "Аламута", - пишет переводчик Майкл Биггинс в своем послесловии к этому изданию, - могут укрепиться некоторые стереотипные представления о Ближнем Востоке как об исключительном доме фанатиков и беспрекословных фундаменталистов... Но внимательные читатели должны уходить от "Аламута" совсем с другим ощущением".   Публикуя эту книгу, мы стремимся разрушить ненавистные стереотипы, а не укрепить их. Что мы отмечаем в "Аламуте", так это то, как автор показывает, что любой идеологией может манипулировать харизматичный лидер и превращать индивидуальные убеждения в фанатизм. Аламут можно рассматривать как аргумент против систем верований, которые лишают человека способности действовать и мыслить нравственно. Основные выводы из истории Хасана ибн Саббаха заключаются не в том, что ислам или религия по своей сути предрасполагают к терроризму, а в том, что любая идеология, будь то религиозная, националистическая или иная, может быть использована в драматических и опасных целях. Действительно, "Аламут" был написан в ответ на европейский политический климат 1938 года, когда на континенте набирали силу тоталитарные силы.   Мы надеемся, что мысли, убеждения и мотивы этих персонажей не воспринимаются как представление ислама или как доказательство того, что ислам потворствует насилию или террористам-самоубийцам. Доктрины, представленные в этой книге, включая высший девиз исмаилитов "Ничто не истинно, все дозволено", не соответствуют убеждениям большинства мусульман на протяжении веков, а скорее относительно небольшой секты.   Именно в таком духе мы предлагаем вам наше издание этой книги. Мы надеемся, что вы прочтете и оцените ее по достоинству.    

Владимир Бартол

Проза / Историческая проза