Читаем Врата пряностей полностью

В итоге пришли к тому, что Амира и Калей проводят к рубежу Внешних земель, только если письмо одобрит лично рани Каивалья. Она совсем недавно, поздно вечером накануне, вернулась с праздника афсал-дина в Джанаке.

Следуя за горсткой лучников, они пустились в путь через холм. Холодный ветер трепал рукава Амира, и, хотя насыщенный испарениями воздух Мешта сменился свежестью Амарохи, теснившихся в голове у Амира тяжких сомнений это никак не развеяло.

Взобравшись на вершину холма и обозрев с высоты колыхание травы в степи и долину в ее середине, он смог наконец увидеть все Амарохи – королевство гвоздики.

Охнула Калей. Амир прекрасно представлял, что в ее глазах эта природа – щедрый дар со стороны Уст восьми королевствам. К западу, где холм поднимался еще выше и заканчивался обрывом, бегущая с севера река водопадом низвергалась в озерцо в ста футах внизу. Густые брызги клубились белыми облаками. Озерцо, заключенное в кольцо известняковых глыб и валунов, переливалось через него ручейками, которые стекали в долину, где раскинулся лесной город Амарохи. За городом снова вздымалась гора, и на ней, напоминая обветренную, поросшую мхом корону, стоял аранманай рани Каивальи. Башенки его спиралью ввинчивались в облака, терялись в тумане, а окна зияли, как проход в безмолвие склепа, с которым Амир не хотел иметь ничего общего.

По мере того как склон спускался в долину, рощицы сосен и кедров становились все реже. Влага от водопада осаждалась на коже. Склоны всегда имели такой вид, будто только что прошел дождь и свежесть влажной земли щекочет ноздри, пробуждая тайные стремления сердца. Бывали времена, когда Амир мечтал привести амму в Амарохи, отдохнуть от многолюдной, шумной Чаши Ралухи. Камышовники, местное племя вратокасты, обитавшее в здешних холмах, приняли бы их, не задавая лишних вопросов. Амир был знаком с носителями из камышовников. А амма, ставшая намного тише после исчезновения аппы, хорошо вписалась бы в здешнюю жизнь.

Такие моменты растаяли и испарились, как масло, положенное на разогретую сковороду-кадай. Камышовники тоже находились на задворках общества, выдача им специй не менее строго лимитировалась правилами торговли. Единственное, чем они могли пользоваться без ограничений, так это свежим воздухом с гор, приносящим дуновение гвоздики и сосны.

Лучники подошли к бревенчатой хижине у основания холма. Это была караулка, а от нее перекинутый через речку дощатый мост вел в Амарохи.

«Постойте», – жестом велел один.

Из хижины вышел старик, на плече у него сидел орел. Лучник привязал письмо Орбалуна к лапе орла, погладил птицу по шее и отправил в полет.

Амир смотрел, как птица взмыла над верхушками деревьев и силуэт ее обрисовался на фоне водопада. Затем она исчезла в облаках, удаляясь в сторону аранманая Каивальи.

Какое-то время они ждали. Калей стояла у моста, разглядывая город Амарохи, волосы ее промокли от мелких брызг водопада. Она держалась беспокойно, и угнетавшее ее в эти дни смятение перерастало, похоже, в чувство вины, которое Амиру не под силу было развеять. Ясно было одно: без Калей ему и дня не продержаться во Внешних землях. Аппе это, может, и удалось, но Амир не как отец. И не как Карим-бхай или Илангован. Настойчивость не всегда перерастает в способность выживать. Решимость не придает дополнительных запасов силы, сверх предела костей и мышц человека. И если из этого следует, что придется рискнуть, имея дело с непредсказуемым характером Калей и ее нездоровой приверженностью долгу перед Устами, то так тому и быть. Он примет этот бой, если таковой случится.

В какой-то миг Калей, как видно, потеряла терпение: стукнула кулаком по перилам моста, повернулась и зашагала к лучникам. Амир опасался, что она накричит на них, нарушив тем самым единственный закон Амарохи.

Ее порыв, впрочем, был остановлен донесшимся с небес пронзительным визгом.

У Амира екнуло сердце. Он поднял глаза на затянутый облаками аранманай, угнездившийся на вершине горы. Никакой орел не мог издать такого звука, и за все годы путешествий в Амарохи в качестве носителя ничего подобного он не слышал.

От облаков отделилась тень. Это было нечто белесое, в обсидиановых чешуйках, похожее на летучую мышь, только размером с лошадь. Крылья твари достигали в размахе двадцати футов, пересекались прожилками, полупрозрачными и синего цвета. Когда она снизилась, Амир разглядел клюв, похожий на перевернутый рог. В ее когтях что-то трепыхалось. Чем ближе становилась зверь-птица, тем отчетливее можно было разглядеть, что ее жертвой стала змея. Питон. Тварь кружила над городом Амарохи, и Амир в какой-то момент удивился, почему ее не карают за этот непрестанный визг.

Она приземлилась между мостом и хижиной караульных. В стремлении остановиться зверь-птица забила крыльями, подняв целый ураган, лучники-амарохини бросились врассыпную. От потока воздуха у Амира застучали зубы и втянулись щеки. Утвердившись на земле, тварь вскинула голову, подбросила змею, поймала клювом и заглотила целиком.

Перейти на страницу:

Все книги серии The Big Book

Лед Бомбея
Лед Бомбея

Своим романом «Лед Бомбея» Лесли Форбс прогремела на весь мир. Разошедшаяся тиражом более 2 миллионов экземпляров и переведенная на многие языки, эта книга, которую сравнивали с «Маятником Фуко» Умберто Эко и «Смиллой и ее чувством снега» Питера Хега, задала новый эталон жанра «интеллектуальный триллер». Тележурналистка Би-би-си, в жилах которой течет индийско-шотландская кровь, приезжает на историческую родину. В путь ее позвало письмо сводной сестры, вышедшей когда-то замуж за известного индийского режиссера; та подозревает, что он причастен к смерти своей первой жены. И вот Розалинда Бенгали оказывается в Бомбее - средоточии кинематографической жизни, городе, где даже таксисты сыплют киноцитатами и могут с легкостью перечислить десять классических сцен погони. Где преступления, инцест и проституция соседствуют с древними сектами. Где с ужасом ждут надвигающегося тропического муссона - и с не меньшим ужасом наблюдают за потрясающей мегаполис чередой таинственных убийств. В Болливуде, среди блеска и нищеты, снимают шекспировскую «Бурю», а на Бомбей надвигается буря настоящая. И не укрыться от нее никому!

Лесли Форбс

Детективы / Триллер / Триллеры
19-я жена
19-я жена

Двадцатилетний Джордан Скотт, шесть лет назад изгнанный из дома в Месадейле, штат Юта, и живущий своей жизнью в Калифорнии, вдруг натыкается в Сети на газетное сообщение: его отец убит, застрелен в своем кабинете, когда сидел в интернет-чате, а по подозрению в убийстве арестована мать Джордана — девятнадцатая жена убитого. Ведь тот принадлежал к секте Первых — отколовшейся от мормонов в конце XIX века, когда «святые последних дней» отказались от практики многоженства. Джордан бросает свою калифорнийскую работу, едет в Месадейл и, навестив мать в тюрьме, понимает: она невиновна, ее подставили — вероятно, кто-то из других жен. Теперь он твердо намерен вычислить настоящего убийцу — что не так-то просто в городке, контролирующемся Первыми сверху донизу. Его приключения и злоключения чередуются с главами воспоминаний другой девятнадцатой жены — Энн Элизы Янг, беглой супруги Бригама Янга, второго президента Церкви Иисуса Христа Святых последних дней; Энн Элиза посвятила жизнь разоблачению многоженства, добралась до сената США и самого генерала Гранта…Впервые на русском.

Дэвид Эберсхоф

Детективы / Проза / Историческая проза / Прочие Детективы
Запретное видео доктора Сеймура
Запретное видео доктора Сеймура

Эта книга — про страсть. Про, возможно, самую сладкую и самую запретную страсть. Страсть тайно подглядывать за жизнью РґСЂСѓРіРёС… людей. К известному писателю РїСЂРёС…РѕРґРёС' вдова доктора Алекса Сеймура. Недавняя гибель ее мужа вызвала сенсацию, она и ее дети страдают РѕС' преследования репортеров, РѕС' бесцеремонного вторжения в РёС… жизнь. Автору поручается написать книгу, в которой он рассказал Р±С‹ правду и восстановил доброе имя РїРѕРєРѕР№ного; он получает доступ к материалам полицейского расследования, вдобавок Саманта соглашается дать ему серию интервью и предоставляет в его пользование все видеозаписи, сделанные Алексом Сеймуром. Ведь тот втайне РѕС' близких установил дома следящую аппаратуру (и втайне РѕС' коллег — в клинике). Зачем ему это понадобилось? Не было ли в скандальных домыслах газетчиков крупицы правды? Р

Тим Лотт

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже