Читаем Возвращение Цицерона полностью

По морщинистой щеке пенсионера вдруг поползла слеза, он размазал её ладонью, принял подарок и вдруг засуетился:

— Да что это мы здесь стоим? Пойдемте в дом. Я угощу вас таким вареньем..!

— Спасибо, дядя Захар, — сказала Светлана Борисовна. — Но у нас ещё много дел. После обеда мы собираемся поехать в лес, на костер. И вот решили пригласить вас с собой. Там и отпразднуем ваш день рожденья.

— Отпразднуем? — совсем расчувствовался Клубникин. — Я согласен. — Он посмотрел на букет великолепных фиолетовых астр, которые держал в руке, и протянул его Светлане Борисовне. — А это вам. Сорт я вывел сам. А называется он "Клубникинские вечера".

— Спасибо, дядя Захар, — поблагодарила Алешина мама. — Значит, в два часа мы вас ждем.

С реки Фуго вернулся подозрительно быстро.

— Ну что, забросил? — жуя, спросил Александр Васильевич.

— Забросил, — беспечно ответил мимикр.

— Далеко? — ничего не подозревая, спросил Александр Васильевич.

— Нормально, никто не достанет, — ответил Фуго. — Не бойтесь, они уже уплыли.

— Куда? — не понял Александр Васильевич.

— Не знаю, — сказал мимикр. — Куда впадает эта река, туда и уплыли.

— Как?! — вскричал Александр Васильевич. — Ты что, выбросил мои новые удочки?

— Забросил, как вы и сказали, — ответил Фуго. — Подальше, аж на середину реки.

— Ну, инопланетянин! Ну, нехороший мальчик! Дать бы тебе хорошенько по этой… по попке, да боюсь космического конфликта!

В общем, произошел небольшой скандал. Александр Васильевич ещё долго ходил по дому и рассказывал всем о подлом поступке мимикра. Все сочувствовали ему, успокаивали, но иногда все же выскакивали на улицу и там, пока гость не видит, от души хохотали.

Все начали готовиться к поездке в лес, упаковывать в сумки необходимые вещи и продукты, а Фуго позвонил в Москву на телевидение и попросил позвать Виталия Орлова. Каково же было его разочарование, когда ему сообщили, что Орлов срочно уехал в Англию снимать передачу о новой породе безухих кошек.

— А как же передача об инопланетянах? — растерявшись, спросил Фуго.

— Не знаю, — ответили ему. — Но после передачи о кошках Орлов уедет в Тамбовскую область снимать человека, у которого на правой руке семь пальцев. А потом уже запланирована поездка во Владивосток.

— Ну вот, — обиженно проговорил мимикр Алеше. — Орлов обманул меня. Славу увели прямо из-под носа какие-то безухие английские кошки. Прямо не жизнь, а сплошные будни.

— Ничего, — сказала Светлана Борисовна. — А то тебя покажут по телевизору, ты задерешь нос и будешь требовать, чтобы при встрече с тобой мы отвешивали поклоны до земли или делали реверанс*. А так ты снова наш милый симпатичный Фуго и с тобой можно запросто сидеть за одним столом.

Услышав, что он милый и симпатичный, Фуго расплылся в улыбке, успокоился и начал помогать Светлане Борисовне собирать вещи.

Уже к полудню погода резко испортилась. Подул холодный северный ветер, по небу неслись низкие серые тучи, но Александр Васильевич начал доказывать всем, что дождя не будет, а в лесу ветра вообще не бывает. Несмотря на его уверения, Цицерон наотрез отказался ехать. После длительного купания в реке робот боялся попасть под сильный дождь, зато Владислав Валентинович с Ириной Константиновной сразу согласились. Писатель-фантаст долго тряс руку Александру Васильевичу и благодарил его:

— Спасибо, уважаемый Александр Васильевич. Это вы здорово придумали. Я давно мечтал посидеть в лесу у костра: живописная поляна, птичий щебет…

— Шашлык на шампурах, печеный сазан, — добавил Александр Васильевич.

— Дым костра, старые песни под гитару… — продолжал мечтать вслух Владислав Валентинович.

— Да, да, — кивал Александр Васильевич. — Люля-кебаб с острым соусом, печеные креветки.

Наконец сборы были окончены, и Александр Васильевич распорядился:

Вы идите, грузитесь в машину, а я сейчас подойду.

Когда все начали садиться в автобус, Алеша увидел в траве новенький бумажник. Он поднял его и огляделся в поисках владельца, но улица была совершенно пустынной. Только Игорь Михайлович Минеев, загнав свой старенький грузовичок во двор, ковырялся в моторе.

— Игорь Михайлович, — крикнул Алеша и поднял находку над головой. Это не вы потеряли бумажник?

— Нет, — ответил Минеев. — У меня сроду не было бумажника. Я деньги в кармане ношу.

— Отнеси его домой, — сказал Алексей Александрович. — Вернемся, найдем владельца.

— Игорь Михайлович, — снова крикнул Алеша. — Если кто-нибудь будет искать его, скажите, что он у нас.

— Хорошо, — махнул рукой Минеев.

Наконец Александр Васильевич вышел из дома и занял свое место на водительском сиденье. Он очень любил быструю езду и потому снабдил каждое кресло в автобусе ремнем безопасности.

— Так, все пристегнулись, — распорядился он и завел двигатель. Поехали!

Всю дорогу Александр Васильевич напевал что-то вроде: "шурум-бурум, тарам-там-там". Иногда он прекращал петь, покачивал головой и тихо возмущался:

— Ну, инопланетянин! Ну, бандит! Новые удочки забросил!

Остальные болтали о всякой всячине: рассказывали анекдоты, вспоминали прежние походы в лес и разные смешные случаи.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Цицерона

Сумасшедшая деревня
Сумасшедшая деревня

Новая повесть московского автора А. Саломатова продолжает рассказ о добрых отношениях землян с обитателями Вселенной. Мимикры Фуго и Даринда — разумные существа с планеты Тимиук — получили возможность отдохнуть в Подмосковье со своим другом Алешей. Необычайные способности братьев по разуму чуть не свели с ума всех жителей деревни Игнатьево.Как известно, мимикр Фуго может принимать форму любого предмета или живого существа. А на что способна его тетушка Даринда!.. Так вот, эта развеселая парочка, прибыв на заслуженный отдых в подмосковную деревеньку Игнатьево, тут же поставила под угрозу душевное здоровье и покой местных жителей. То бедные игнатьевцы встречают говорящую козу, то вдруг заверещат кабачки на грядке, то на глазах у всех длинноногий верзила сломается пополам… В общем, трех машин «Скорой помощи» и трех молицейских «козликов» не хватило, чтобы собрать всех потерпевших. Обретет ли несчастная деревня покой, удастся ли изобличить инопланетных проказников? Об этом вы узнаете, прочитав новую фантастическую повесть А. Саломатова.Для младшего и среднего школьного возраста.Художник Е. Мигунов.

Андрей Васильевич Саломатов

Юмористическая фантастика
Цицерон и боги Зеленой планеты
Цицерон и боги Зеленой планеты

Научную станцию на далекой Зеленой планете заваливает лавиной камней. Ученым приходится уйти в джунгли, чтобы построить там временное поселение. Вскоре на планету совершает вынужденную посадку космический корабль «Виктория», на котором Алеша с Фуго и Цицероном возвращаются на Землю из увлекательного путешествия. Командир корабля Эдуард Вачаганович вместе со своим помощником и механиком отправляются на помощь сотрудникам станции, но неожиданно связь спасателей с «Викторией» прерывается. И тогда Алеша со своими друзьями тайно покидают корабль в надежде раскрыть загадку пропавшей экспедиции…Вот так началась эта захватывающая, необычайная история. А какова ее развязка, узнает лишь тот, кто прочитает книжку до конца.Итак, за мной, читатель!АвторЭта книга московского писателя-фантаста А. Саломатова — продолжение фантастической истории о мальчике Алеше, грузовом роботе Цицероне и мимикре Фуго, которые на этот раз попадают в первобытный мир, населенный кровожадными хищниками и дикарями-людоедами.Для младшего и среднего школьного возраста.Художник Е. Мигунов.

Андрей Васильевич Саломатов

Юмористическая фантастика
Возвращение Цицерона
Возвращение Цицерона

Фантастическая повесть «Возвращение Цицерона» продолжает цикл захватывающих историй писателя Андрея Саломатова о необычайных приключениях московского школьника Алеши и его инопланетных друзей в деревне Игнатьево.Жизнь в деревне Игнатьево течет своим чередом. Вернее, как обычно, бьет ключом. У мимикров новоселье — наконец-то Фуго и Даринда обзавелись своим собственным домом и теперь озабочены сбором хлама для «обстановочки». Сержант Бурбицкий по-прежнему не прочь заскочить по службе на чашку чаю. Пенсионер Клубникин вновь в авангарде всех основных событий мира и деревни Игнатьево. Но главное — Цицерон вернулся! Вернее, почти вернулся…В общем, с ним вполне можно пообщаться. Проблема лишь в том, что из ремонта вернули… пока одну голову бывшего грузового робота. А в таком виде не очень-то погуляешь, тем более поплаваешь. Вот и случился с Цицероном чудовищный несчастный случай, а в Игнатьеве по этому поводу — очередной «невиданный» переполох.Для младшего и среднего школьного возраста.Художник Е. Мигунов.

Андрей Васильевич Саломатов

Юмористическая фантастика

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы