Читаем Возвращение Цицерона полностью

— Я не худой, я нормальный, — ответил Алеша.

— Это я нормальный, — сказал Александр Васильевич и похлопал себя по необъятному животу. — Ладно, я пробуду у вас пару-тройку дней, и за это время ты должен будешь набрать не меньше десяти килограммов. И я постараюсь, чтобы так оно и было.

Все засмеялись, а Светлана Борисовна поинтересовалась у папиного друга:

— У тебя начался отпуск?

— Нет, — ответил Александр Васильевич. — Просто приехал немного побездельничать. А то дома все работа, да работа. Как-будто больше нечем заняться. Кстати, — Александр Васильевич потер руки, и все поняли, что дальше разговор пойдет о еде. — Предупреждаю всех, сегодня на вторую половину дня никто никаких дел не намечает. Поедем в ваши игнатьевские джунгли заниматься серьезным делом.

— Обжираться, — съязвил Алексей Александрович.

— Лакомиться, — поправил его гость.

— Вечером к нам должны придти соседи, — сказала Светлана Борисовна.

— Ничего, поедут с нами, — ответил Александр Васильевич. — Места хватит всем. Специально для таких поездок я купил себе небольшой автобус. Негоже последние летние дни просиживать в доме. За зиму ещё насидитесь.

А… — хотела было о чем-то спросить Алешина мама, но Александр Васильевич её опередил:

— Конечно хочу. Давай, что там у тебя есть?

— На завтрак у нас окрошка, свежий творожок и парное молоко, ответила Светлана Борисовна.

— Это не еда, — разочарованно проговорил Александр Васильевич. — Это баловство одно. Настоящая еда лежит у меня в машине и ждет, когда я зажарю её на костре. Но в виде исключения я пожалуй съем окрошку, творог и выпью молока, а потом в лесу уже поем по-настоящему.

В это время из гостиной к завтраку вышли Фуго с тетушкой Дариндой, и Александр Васильевич удивленно проговорил:

— Ух ты, а это что за зверьки?

— Я бы попросил, — обиделся Фуго, усаживаясь за стол. — Вы все-таки не в зоопарке.

— Так они ещё и говорящие?! — растерялся Александр Васильевич.

— Это не зверьки, это наши инопланетные гости, — пояснила Светлана Борисовна. — Фуго с тетушкой прилетели с очень далекой планеты отдохнуть на даче.

— Ой, простите, — смутился Александр Васильевич. — Я никогда не видел инопланетян и всегда думал, что у них, как минимум, по четыре руки, а на голове рога или какие-нибудь другие костяные наросты.

— Это ты насмотрелся фантастических фильмов, — рассмеялся Алексей Александрович. — Наши инопланетяне кроткие, как ягнята и совсем не похожи на тех монстров.

— А что же вы такие худые? — спросил Александр Васильевич у Фуго и тут же успокоил его: — Ничего-ничего, всего за два дня вы у меня поправитесь на десять килограммов, а вдвоем, так и на все двадцать.

За завтраком Александр Васильевич не спускал глаз с мимикров, по-очереди подмигивал им и рассказывал о том, как однажды он встретил в лесу медведя, и они долго стояли друг против друга, не решаясь уйти.

— И тогда мне показалось, что этот зверь думает о том же, о чем и я, закончил свой рассказ Александр Васильевич.

— Значит ты тоже думал, как бы его сожрать, — предположил Александр Васильевич.

— Нет, — ответил Александр Васильевич. — Я думал, какой же он все-таки красавец.

— От скромности ты не умрешь, — рассмеялась Светлана Борисовна. Она начала подавать на стол чай и вдруг предложила: — А давайте возьмем с собой в лес Клубникина. У него же сегодня день рождения. Поздним летом лес такой печальный и романтический. Ему должна понравиться прогулка.

— А почему бы и нет, — согласился Алексей Александрович. — Пенсионеру будет приятно вспомнить молодость, посидеть у костра, попеть туристические песни.

— И я не против, — поддержал родителей Алеша. — Он же наверное сто лет не путешествовал.

— Берите своего пенсионера, — одобрил Александр Васильевич. — Накормим старика до отвала.

— Ну тогда мы сходим поздравим его и пригласим на костер, — сказала Светлана Борисовна.

После завтрака Александр Васильевич намазал огромный ломоть хлеба маслом, выложил на него целую банку шпротин и сказал:

— Время ещё есть, пойдем-ка, инопланетянин, половим рыбу. Ты удочки умеешь забрасывать?

— А чего там уметь? — ответил Фуго.

— Тогда забрось подальше, а я сейчас подойду. Удочки у меня в машине, на заднем сиденье.

Фуго отправился к реке, а Алеша с папой и мамой пошли поздравлять Клубникина.

Ветерана сельскохозяйственного труда они застали во дворе. Клубникин срезал фиолетовые астры и под нос себе напевал старинный русский романс: "Отцвели уж давно хризантемы в саду…".

— Здравствуйте, дядя Захар, — открыв калитку, окликнула его Светлана Борисовна. — Вот, пришли поздравить вас с семидесятидвухлетием.

— Желаем вам здоровья и счастья в труде, — сказал Алексей Александрович и протянул пенсионеру подарок.

От неожиданности Клубникин выронил садовые ножницы, испуганно посмотрел на сверток и недоверчиво спросил:

— Это что, прямо вот мне?

— Вам, вам, — ответила Светлана Борисовна. — Будьте счастливы.

— Это что, прямо от чистого сердца? — не веря своим ушам, спросил Клубникин.

— От чистого, — подтвердил Алексей Александрович.

— И от инопланетян тоже, — добавил Алеша.

Перейти на страницу:

Все книги серии Приключения Цицерона

Сумасшедшая деревня
Сумасшедшая деревня

Новая повесть московского автора А. Саломатова продолжает рассказ о добрых отношениях землян с обитателями Вселенной. Мимикры Фуго и Даринда — разумные существа с планеты Тимиук — получили возможность отдохнуть в Подмосковье со своим другом Алешей. Необычайные способности братьев по разуму чуть не свели с ума всех жителей деревни Игнатьево.Как известно, мимикр Фуго может принимать форму любого предмета или живого существа. А на что способна его тетушка Даринда!.. Так вот, эта развеселая парочка, прибыв на заслуженный отдых в подмосковную деревеньку Игнатьево, тут же поставила под угрозу душевное здоровье и покой местных жителей. То бедные игнатьевцы встречают говорящую козу, то вдруг заверещат кабачки на грядке, то на глазах у всех длинноногий верзила сломается пополам… В общем, трех машин «Скорой помощи» и трех молицейских «козликов» не хватило, чтобы собрать всех потерпевших. Обретет ли несчастная деревня покой, удастся ли изобличить инопланетных проказников? Об этом вы узнаете, прочитав новую фантастическую повесть А. Саломатова.Для младшего и среднего школьного возраста.Художник Е. Мигунов.

Андрей Васильевич Саломатов

Юмористическая фантастика
Цицерон и боги Зеленой планеты
Цицерон и боги Зеленой планеты

Научную станцию на далекой Зеленой планете заваливает лавиной камней. Ученым приходится уйти в джунгли, чтобы построить там временное поселение. Вскоре на планету совершает вынужденную посадку космический корабль «Виктория», на котором Алеша с Фуго и Цицероном возвращаются на Землю из увлекательного путешествия. Командир корабля Эдуард Вачаганович вместе со своим помощником и механиком отправляются на помощь сотрудникам станции, но неожиданно связь спасателей с «Викторией» прерывается. И тогда Алеша со своими друзьями тайно покидают корабль в надежде раскрыть загадку пропавшей экспедиции…Вот так началась эта захватывающая, необычайная история. А какова ее развязка, узнает лишь тот, кто прочитает книжку до конца.Итак, за мной, читатель!АвторЭта книга московского писателя-фантаста А. Саломатова — продолжение фантастической истории о мальчике Алеше, грузовом роботе Цицероне и мимикре Фуго, которые на этот раз попадают в первобытный мир, населенный кровожадными хищниками и дикарями-людоедами.Для младшего и среднего школьного возраста.Художник Е. Мигунов.

Андрей Васильевич Саломатов

Юмористическая фантастика
Возвращение Цицерона
Возвращение Цицерона

Фантастическая повесть «Возвращение Цицерона» продолжает цикл захватывающих историй писателя Андрея Саломатова о необычайных приключениях московского школьника Алеши и его инопланетных друзей в деревне Игнатьево.Жизнь в деревне Игнатьево течет своим чередом. Вернее, как обычно, бьет ключом. У мимикров новоселье — наконец-то Фуго и Даринда обзавелись своим собственным домом и теперь озабочены сбором хлама для «обстановочки». Сержант Бурбицкий по-прежнему не прочь заскочить по службе на чашку чаю. Пенсионер Клубникин вновь в авангарде всех основных событий мира и деревни Игнатьево. Но главное — Цицерон вернулся! Вернее, почти вернулся…В общем, с ним вполне можно пообщаться. Проблема лишь в том, что из ремонта вернули… пока одну голову бывшего грузового робота. А в таком виде не очень-то погуляешь, тем более поплаваешь. Вот и случился с Цицероном чудовищный несчастный случай, а в Игнатьеве по этому поводу — очередной «невиданный» переполох.Для младшего и среднего школьного возраста.Художник Е. Мигунов.

Андрей Васильевич Саломатов

Юмористическая фантастика

Похожие книги

Вперед в прошлое 2 (СИ)
Вперед в прошлое 2 (СИ)

  Мир накрылся ядерным взрывом, и я вместе с ним. По идее я должен был погибнуть, но вдруг очнулся… Где? Темно перед глазами! Не видно ничего. Оп – видно! Я в собственном теле. Мне снова четырнадцать, на дворе начало девяностых. В холодильнике – маргарин «рама» и суп из сизых макарон, в телевизоре – «Санта-Барбара», сестра собирается ступить на скользкую дорожку, мать выгнали с работы за свой счет, а отец, который теперь младше меня-настоящего на восемь лет, завел другую семью. Казалось бы, тебе известны ключевые повороты истории – действуй! Развивайся! Ага, как бы не так! Попробуй что-то сделать, когда даже паспорта нет и никто не воспринимает тебя всерьез! А еще выяснилось, что в меняющейся реальности образуются пустоты, которые заполняются совсем не так, как мне хочется.

Денис Ратманов

Фантастика для детей / Самиздат, сетевая литература / Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы