Читаем Вкус свинца полностью

— И что? Немудрено. Пока за тобой уберешь… Но позже, ночью, ты пришел сюда, украл у Коли черный колер и сделал свою грязную работу, что — не так? С треском вылетишь из комсомола! — сыплю бесстыдными обвинениями, самому противно. Чудеса! Совесть помалкивает, как будто несу чистую правду.

— Что?! Да я тебя прикончу! — Гауза уже не владеет собой.

— Тихо-тихо! — вмешивается бригадир. — Товарищ Гольдман, вон тот самый доктор идет.

— Да. Ну, мы еще разберемся. Будет нужно, сообщим в милицию… или даже в органы, — повернувшись, он направляется к главному врачу.

Гауза опять хочет броситься на меня, но остальные его оттаскивают. Его мало кто поддерживает, только еще двое из бригады покраснели, как свекла, но сейчас они будто языки проглотили.

— Тихо! — Калныньш повышает свой негромкий голос. — Без нас разберутся. Пошли работать.


Позже, обедая на подоконнике, замечаю, что к главному зданию больницы подъезжает черная машина. Выходят три мужика в мундирах, на головах — синие фуражки и кобуры на боку. Им навстречу выходит главврач и товарищ Гольдман. Врач что-то объясняет, но люди в форме, кажется, и не слушают, а входят внутрь. Не проходит и получаса, как прибегает запыхавшаяся старшая сестра и приглашает бригадира, Гаузу и меня идти с нею.

Сначала в кабинет вызывают бригадира, а мы с Гаузой остаемся в коридоре. Никакой потасовки тут не получится, слишком много народу ходит, садимся поодаль друг от друга и молчим.

Что им от меня нужно? Понятно, будут выпытывать про Колю. Где Коля? Дома? Вряд ли. Если виноват, в квартире сидеть не будет. Предполагаю, где он мог бы быть, но этого я могу не знать и скажу, что не знаю. А что если меня самого подозревают? Про Гаузу будут спрашивать? Повод у него был, на том и буду стоять. Но в меру. Постараюсь говорить внимательно, чтобы не раздражать этих, с пистолетами.


Скрипнула дверь, и появляется голова бригадира.

— Где Гауза?

— Не знаю, кажется, вышел покурить.

— Пулей зови сюда!

Встаю и иду искать своего противника.

— Бригадир тебя зовет.

— Опять брешешь.

— Да пошел ты! — поворачиваюсь к нему спиной и ухожу. Гауза все-таки следует за мной.

Он забыл, в какой кабинет нужно идти.

— Сюда? — он показывает на другие двери.

— Нет, туда — на расстрел. А пытки будут здесь, — показываю ему на вход.

— Ну, ты дождешься! — сначала он слегка приоткрывает узкую щелку, потом, убедившись, что на этот раз я не соврал, входит.


Сижу и гоню мысли прочь. Считаю, сколько человек в коридоре. Правда, задача невыполнима — один уходит, другой приходит. Внезапно в конце коридора вижу свою Соле Мио и вскакиваю.

— Суламифь!

Она застывает на мгновение, а потом, заметив меня, идет навстречу.

— Здесь нельзя так кричать!

— Прости.

— Что ты тут делаешь?

— Вызвали на допрос, — быстро рассказываю о происшествии с краской и чекистами НКВД.

— Кошмар. Как тебя угораздило? — она так странно смотрит на меня, что я больше не понимаю, что звучит в ее голосе — сочувствие или упрек.

— Ерунда. Ничего плохого я не сделал.

— Все равно, неприятно.

— Да пустяки. Лучше скажи, когда мы наконец сможем встретиться?

— Не знаю, — она опускает глаза.

— Что-то случилось?

— Нет… наверно, нет… Много работы.

— Может, сегодня вечером?

— Нет, сегодня не выйдет.

— Тогда завтра?

— Завтра? Нет, на этой неделе не получится… хотя…

— Ну… говори, когда? — похоже, замаячило.

— Да… надо бы как-то. Нам нужно поговорить, — ее голос посерьезнел.

— Что-то стряслось?

— Нет, еще нет, но…

— Ну, говори!

— Не сейчас. Когда смогу… — Суламифь думает. — Встретимся в субботу… нет, в субботу не могу. У нас общее мероприятие с «Летре» и фабрикой «Текстилиана»[34].

— Это еще что такое?

— Ну… важное мероприятие. Мне нужно читать доклад. Там будут из партийного руководства…

— Ты — доклад? Ого! О чем?

— О многом. О том, как мы улучшили результаты социалистического труда, как выполняем задачи, поставленные партией… Потом будут выступления коллективов нашей самодеятельности в честь годовщины сталинской конституции.

— Ничего себе, — не понимаю, как она может так ловко и без отвращения выговаривать эти слова.

— Ты отстаешь от жизни.

— А почему именно ты будешь читать доклад?

— Потому что так надо. Потом расскажу. Знаешь что, давай встретимся в воскресенье. В двенадцать.

— Где? У меня?

— Нет… давай лучше в парке. Погуляем. После больницы хочется на свежий воздух, понимаешь?

— Понимаю… но потом ко мне?

— Там видно будет…

Открывается дверь кабинета, выходит Гауза и кивает головой, чтобы я входил.

— Удачи тебе, — говорит Суламифь и убегает.

— Ему повезет, — ухмыляется Гауза.


Меня усаживают напротив офицера, который занял стул врача, а двое других, похоже, званием пониже, топтались у меня за спиной. Врач, Гольдман и бригадир Калныньш сидят ближе к дверям возле книжной полки.

— Матис Биркенс?

— Да.

— Комсомолец?

— Нет.

— Почему — нет? Вы против комсомола?

— Нет, почему? Идеи Ленина и Сталина мне близки, и я уже собирался вступить, но не успел… — я четко гну свою лживую линию, но щеки начинают краснеть. Как бы не догадались.

— Где твой друг?

— Какой друг?

— Не придуривайся. Николай Брискорнс.

— Яне знаю, утром должен был быть на работе.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека современной латышской литературы

Вкус свинца
Вкус свинца

Главный герой романа Матис — обыкновенный, «маленький», человек. Живет он в окраинной части Риги и вовсе не является супергероем, но носителем главных гуманистических и христианских ценностей. Непредвзятый взгляд на судьбоносные для Латвии и остального мира события, выраженный через сознание молодого человека, стал одной из причин успеха романа. Безжалостный вихрь истории затягивает Матиса, который хочет всего-то жить, работать, любить.Искренняя интонация, с которой автор проживает жизнь своего героя, скрупулезно воспроизводя разговорный язык и бытовые обстоятельства, подкупает уже с первых страниц. В кажущееся простым ироничное, даже в чем-то почти водевильное начало постепенно вплетаются мелодраматические ноты, которые через сгущающуюся драму ведут к трагедии высочайшего накала.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Марис Берзиньш

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Поль-Лу Сулицер , Мэлэши Уайтэйкер , Лорен Оливер , Кэтрин Ласки , Поль-Лу Сулитцер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза