Читаем Вкус свинца полностью

А-а, выдыхаю я и киваю головой — да, к доктору хочу. Хорошо, тогда пошли на улицу Лудзас, говорит один, другой объясняет, там больница, третий добавляет, тебе туда нужно. А-а! Здорово! Не ожидал, что тут есть своя лечебница. На ногах едва держусь, но надежда оказаться в тепле несет вперед.


Столбик термометра под мышкой поднимается до отметки сорок один и один. В лазарете тесно, но для меня, в горячке и лихорадке, постельное место находится. Не знаю, от перемены места или от чего другого, но горло пересохло и напал неодолимый кашель. Сразу потянулся за кодеином, но потом передумал. Больница не опера, здесь кашляют от души. С медикаментами — полный швах, но мне и не нужно. Если организм хочет жить, пусть сам борется. А я хочу только одного — заснуть. И храпеть вместе со всеми. Сон подступает, но кашель, зараза, громко его обгоняет. Стараясь не шуметь, укрываюсь с головой, но толку мало, дышать нечем. Наверно, уже всем надоел. Никто громко не возражает, но большинство, перестав посапывать, копошатся, ворочаются. И с явным укором. По крайней мере, мне так кажется. Среди ночи нарушил покой, да еще и разбудил таких же — раскашлялись то тут, то там. Один заходится особенно глубоко, кажется, сейчас легкие вылетят. Мой кашлик, что и рядом не стоял, стыдливо затихает. Пока он не накатил снова, быстренько засыпаю.

Эльза Стерсте

СТИХОТВОРЕНИЕ

Камень, на землю упавший,Мнился звездою раньшеВ мире слепом и пустом.С болью, что в сердце лелеешь,Ты — валуна тяжелее,Слыша судьбы своей стон.«Тэвия» («Отчизна»), № 122,19.11.1941

Андрейс Эглитис

ОТРЕЧЕНИЕ

Море, отступи, отдай мне берег,Здесь хочуя сбросить груз неверья,Я его рассеивал по светуВ поисках отрадного ответа.Дни уносит вдаль реки теченье,Но нашел я слово — отреченье.Горечи в нем нет и сладкой власти,С ним преодолеешь боль и счастье.«Тэвия» («Отчизна»), № 122,19.11.1941

Просыпаюсь, вокруг темно. В голове больно пульсирует, кажется, грудь разорвется от глубокого вдоха. Старайся дышать неглубоко и спи дальше.


Сквозь веки чувствую свет, но открывать глаза нет ни малейшего желания. Нужно нырять обратно, пока плывется между сном и явью. Спи, Матис, спи. Спящим легче живется.


Проламываюсь через джунгли Конго, за мной гонятся гиены, за ними облако москитов. От тропической духоты просыпаюсь. Смахиваю пот со лба, с шеи, откидываю одеяло, но ничего хорошего — волна прохлады слишком быстро уносит теплую сырость. Тело обдало холодом, кажется, сейчас покроюсь льдом, как корабль в арктическом море. Натягиваю одеяло обратно. Утренний свет еще не брезжит, нужно спать дальше, но сухая рубашка не помешала бы. Поднимаясь в кровати, слышу незнакомый скрип и только теперь понимаю, где нахожусь. Живот свело. Откидываюсь обратно — нет смысла вставать и идти к шкафу, его же тут нет. Щипай себя, сколько влезет, дома не проснешься. А-а-х! В памяти всплывают недавние события, и тут же начинает щемить челюсть, саднит губа, щека, бровь — везде, куда меня били. В лоб и виски будто гвозди загнали. Какое-то время мои мысли барахтаются в горьких водах постигшей меня судьбы. Срываюсь в пропасть отчаяния, дальше некуда. Но через мгновение — наступает бездумный покой. Будто сознание отдыхает перед прыжком. А потом собирается с силами и прыгает. Высоко забраться не удается, и все-таки это лучше, чем чувствовать себя в полной заднице. Если так подумать, могло быть и хуже. А ведь нет.

Повернувшись на живот, засовываю руку под кровать и нащупываю рюкзак. Взял ли я с собой белье? Кажется, да… да, есть. Сухая ткань на теле, совсем другое ощущение.

К сожалению, хорошо стало ненадолго — пот течет изо всех пор, во рту суше, чем в пустыне, в легких нехороший свист, а в горле опять начинает зудеть. Придется таблетку принять, пока не поставил всех на уши. Может, и голова пройдет. Богом клянусь, если б мог, открутил бы и выкинул в мусорник.

Приглядываясь глазами, попривыкшими к темноте, замечаю на табуретке что-то, очертаниями похожее на кувшин. От жуткой жажды фата-моргана шалит? Нет, руки ощущают реальный кувшин, и в нем действительно есть вода. Жаль, маловато, а то пил бы и пил еще. Взахлеб. К сожалению, в ночной темноте вряд ли доберусь до источника, нужно потерпеть до утра. Если начать вспоминать все, что приключилось, кажется, ночь никогда не кончится. Таких долгих ночей не бывает.


Ворочаясь в полусне, слышу, как говорят на нескольких языках, по крайней мере, на четырех — еврейском, латышском, немецком, русском. На каком — больше, на каком — меньше. Языки свободно перетекают один в другой, как кому удобнее.


Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека современной латышской литературы

Вкус свинца
Вкус свинца

Главный герой романа Матис — обыкновенный, «маленький», человек. Живет он в окраинной части Риги и вовсе не является супергероем, но носителем главных гуманистических и христианских ценностей. Непредвзятый взгляд на судьбоносные для Латвии и остального мира события, выраженный через сознание молодого человека, стал одной из причин успеха романа. Безжалостный вихрь истории затягивает Матиса, который хочет всего-то жить, работать, любить.Искренняя интонация, с которой автор проживает жизнь своего героя, скрупулезно воспроизводя разговорный язык и бытовые обстоятельства, подкупает уже с первых страниц. В кажущееся простым ироничное, даже в чем-то почти водевильное начало постепенно вплетаются мелодраматические ноты, которые через сгущающуюся драму ведут к трагедии высочайшего накала.В формате PDF A4 сохранен издательский макет книги.

Марис Берзиньш

Современная русская и зарубежная проза

Похожие книги

Дети мои
Дети мои

"Дети мои" – новый роман Гузель Яхиной, самой яркой дебютантки в истории российской литературы новейшего времени, лауреата премий "Большая книга" и "Ясная Поляна" за бестселлер "Зулейха открывает глаза".Поволжье, 1920–1930-е годы. Якоб Бах – российский немец, учитель в колонии Гнаденталь. Он давно отвернулся от мира, растит единственную дочь Анче на уединенном хуторе и пишет волшебные сказки, которые чудесным и трагическим образом воплощаются в реальность."В первом романе, стремительно прославившемся и через год после дебюта жившем уже в тридцати переводах и на верху мировых литературных премий, Гузель Яхина швырнула нас в Сибирь и при этом показала татарщину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. А теперь она погружает читателя в холодную волжскую воду, в волглый мох и торф, в зыбь и слизь, в Этель−Булгу−Су, и ее «мысль народная», как Волга, глубока, и она прощупывает неметчину в себе, и в России, и, можно сказать, во всех нас. В сюжете вообще-то на первом плане любовь, смерть, и история, и политика, и война, и творчество…" Елена Костюкович

Гузель Шамилевна Яхина

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Ханна
Ханна

Книга современного французского писателя Поля-Лу Сулитцера повествует о судьбе удивительной женщины. Героиня этого романа сумела вырваться из нищеты, окружавшей ее с детства, и стать признанной «королевой» знаменитой французской косметики, одной из повелительниц мирового рынка высокой моды,Но прежде чем взойти на вершину жизненного успеха, молодой честолюбивой женщине пришлось преодолеть тяжелые испытания. Множество лишений и невзгод ждало Ханну на пути в далекую Австралию, куда она отправилась за своей мечтой. Жажда жизни, неуемная страсть к новым приключениям, стремление развить свой успех влекут ее в столицу мирового бизнеса — Нью-Йорк. В стремительную орбиту ее жизни вовлечено множество блистательных мужчин, но Ханна с детских лет верна своей первой, единственной и безнадежной любви…

Анна Михайловна Бобылева , Поль-Лу Сулицер , Мэлэши Уайтэйкер , Лорен Оливер , Кэтрин Ласки , Поль-Лу Сулитцер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза