Читаем Вкус «лимона» полностью

– Нет проблем. Посижу в кафе напротив.

Стрелка подошла к двенадцати, раздался звонок в дверь. На пороге стояла невысокая американка в очках на узком бледном лице.

– Эльвира?

– Да. Проходите, пожалуйста.

Женщина проводила глазами уходящую Валентину, окинула Эльвиру взглядом с головы до ног.

– Миссис Скотт, – представилась она. – Я пришла, как договаривались.

Они сели за стол. Женщина нервничала, рылась в сумке и молчала, но все же заговорила первая.

– Я пришла предложить вам деньги без суда. Если вы заберете заявление, то вот. – Она выудила из сумки чек и положила на стол.

Эльвира взяла чек в руки. Молча его разглядывала.

Не прочитав на ее застывшем лице никакого ответа, женщина продолжила:

– Это – все. Все, что мы можем заплатить. Барри шесть лет ждал должность менеджера, и только недавно наша жизнь вошла в нормальные рамки.

Эльвира молчала. Обременительную волокиту суда она боялась не меньше чем боялись супруги Скотт. Сейчас она боролось с собой, чтобы скрыть радость. В душе зазвучала старинная музыка из далекого детства, которую исполнял на рубобе в узбекском городе Термиз аксакал Джафар. Мелодия всегда вспоминалась, когда Эльвире было хорошо и судьба поворачивалась удачей.

– Разве я хотела принести кому-то несчастье?! – сказала она.

Миссис Скотт вздохнула. Чувствовалось, что разговор ей дается с трудом.

– Чего ж вы ожидали, милочка, если сели к неизвестному вам мужику в машину?

– Я поверила, что он приглашает меня на прием.

Миссис о чем-то задумалась.

– Каким образом вы сумели мужу расквасить лицо? – наконец спросила она.

– Пяткой.

– Как – пяткой? Он что, лежал?

– Он бросился на меня.

– Как же это возможно?

Эльвира встала, отошла, собралась и в быстром прыжке сбила ногой мягкую игрушку, висящую на стене.

Мисс Скотт изумилась.

– Хороший урок моему козлу. Где вы научились всему этому?

Эльвира села, неровно дыша после прыжка:

– На родине я увлекалась восточной борьбой.

– Зачем вам понадобился прием на вилле?

– Ищу новую клиентуру, – слукавила Эльвира.

Мисс Скотт посмотрела на нее внимательно:

– Вы хотите прорваться в высшее общество! Если мы договоримся, я помогу вам.

Эльвира была на седьмом небе. Она благодарила духов, которые устроили ей испытание и вознаградили.

– Поверьте, мне неприятно, что так произошло, – сказала она сдержанно. – Не хочу вам горя. Я согласна.

Миссис Скотт облегченно вздохнула.

– Позвони Джессике, – она протянула визитку, – скажешь, что от меня. Она держит фирму, обслуживающую приемы. Возьмет тебя в команду, без содержания возможно, но думаю, что тебя это устроит. Два-три дня в неделю. Там ты сориентируешься. Захвати свою рекламу, Джессика – сумасшедшая на всякие гадания. Еще. Пойдешь в эту компанию, – миссис вновь протянула визитку, – тебе подберут одежду и парфюмерию. Денег не жалей. С твоим гарнитуром ты далеко не уйдешь.

– Как я смогу вас отблагодарить?

– Мы с тобой договорились. После закрытия дела на четвертый день можешь представить чек в банк.

Эльвира проводила гостью за порог, проследила, как она уселась в знакомый «Ровер» и отъехала.

Опрометью Эльвира бросилась в кафе напротив.

– Валька, – обхватила она подругу за шею. – Сегодня мы празднуем. Смотри! – Эльвира выложила перед ней чек.

– Шестьдесят тысяч! – пропела та.

Эльвира вскочила.

– Я уехала. Закрывай контору! Вернусь домой, отметим!

Стремглав она выскочила на улицу и побежала к «Тойоте».


За окном гасло небо. Не зажигая света, Эльвира, в элегантном костюме, вся из себя «от Диора, Кардена и Версаче», неподвижно сидела за столом, сжигая глазами карты, белеющие в свете уличного фонаря. В душе снова звучала старинная музыка детства.

Хлопнула дверь.

– Где долго гуляешь? – спросила Эльвира.

– Клиент солидный появился. На дом вызвал. Полную реабилитацию кармической оболочки заказал, – радостно сообщила Валентина. – Знаешь, чем я его взяла?! Все вокруг, говорю, у вас на миллионы – особняк, «Мерседес» у дверей. А сами – развалина развалиной. Ничего в себя не вложили… – Валентина включила свет и запнулась, увидев чемоданы, покоящиеся на диване. – Опять уезжаешь! Куда?

Эльвира не ответила, отсутствующий взгляд застрял на картах.

– Что с тобой? Давай ужинать. – Подруга ринулась на кухню.

– Подожди. Я надолго уезжаю, – сказала Эльвира и снова замолчала.

– Объясни наконец, в чем дело!

– Не пойму, что со мной происходит. Смотрю на него, и дрожь молнией по телу стреляет.

– На кого?

– На Марио.

– Кто он?

– Мужчина.

– Так, может, он помрет у тебя, как сама рассказывала?!

– Нет, Валь. Тут совсем другое.

– Так ты влюбилась! – вскричала Валентина. – В первый раз, что ли?

Эльвира недовольно поморщилась и окинула ее беспомощным взглядом.

– Он-то что? – допытывалась подруга.

– На него посмотреть страшно.

– Страшно! Наплевать, что тебе страшно. Как смотрит на тебя, спрашиваю?

– Никак. Загадка. Знаешь, что предложил? Должность распорядителя его клуба. Я как на Лонг-Айленд приехала, глаза разбежались. Дворец эмира из сказки. Одни витражи чего стоят! – Эльвира вытащила из сумочки ключи. – Посмотри.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Хмель
Хмель

Роман «Хмель» – первая часть знаменитой трилогии «Сказания о людях тайги», прославившей имя русского советского писателя Алексея Черкасова. Созданию романа предшествовала удивительная история: загадочное письмо, полученное Черкасовым в 1941 г., «написанное с буквой ять, с фитой, ижицей, прямым, окаменелым почерком», послужило поводом для знакомства с лично видевшей Наполеона 136-летней бабушкой Ефимией. Ее рассказы легли в основу сюжета первой книги «Сказаний».В глубине Сибири обосновалась старообрядческая община старца Филарета, куда волею случая попадает мичман Лопарев – бежавший с каторги участник восстания декабристов. В общине царят суровые законы, и жизнь здесь по плечу лишь сильным духом…Годы идут, сменяются поколения, и вот уже на фоне исторических катаклизмов начала XX в. проживают свои судьбы потомки героев первой части романа. Унаследовав фамильные черты, многие из них утратили память рода…

Николай Алексеевич Ивеншев , Алексей Тимофеевич Черкасов

Проза / Историческая проза / Классическая проза ХX века / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза