Читаем Визоры. Начало полностью

И тут вспоминаю тот неприятный сон, случившийся несколько дней назад, где я была просто зрителем в чужом теле.


Чужая (сон Полины)


Захожу в здание. Большое, классической архитектуры. Передо мной холл, отделанный панелями тёмного дерева. Впереди широкая лестница на второй этаж. Но, я иду не туда, а налево в высокие открытые двери.


Там просторное помещение, что-то вроде выставки. Экспонаты – прозрачные цветы экзотических форм, расставлены на столах. Они сделаны из сахара, говорит экскурсовод, немолодая женщина. Рассказывает она это группе из 10-15 человек, расхаживающих между столами.


Мне, настоящей, хочется рассмотреть статуэтки внимательно. Они мне кажутся очень красивыми. Разноцветные прозрачные цветы, изящно сделанные. Но, той которая во сне, это совершенно неинтересно, вообще.


Фактически, я просто сторонний наблюдатель. Я не управляю этим телом. Это совсем другой человек – женщина, ростом чуть выше среднего, возраст ближе к 30, видимо, много повидавшая. Такая жёсткая равнодушная. Ей совершенно неинтересна эта экскурсия, неинтересны эти люди. Грубо говоря, она понимает, что ничего не может с этого поиметь.


Она идёт обратно в холл. На секунду замирает, раздумывая, стоит ли подняться наверх. Потом решает, что ничего для себя полезного там не найдет, идет к выходу. Из того, что крутится в ее голове, я уяснила – это что-то вроде санатория. И она считает, что поживиться ей тут нечем.


Выходит на улицу. Осень. Идёт налево вокруг здания. Там парк. Большие старые деревья, кронами и формой листьев похожие на платаны, но стволы цветом и фактурой как у вязов. Мне интересно посмотреть на парк, но я вижу только листья на асфальте, боковым зрением громаду здания и темные стволы деревьев. Она не торопясь идет по мокрому асфальту вдоль здания и раздумывает, где бы ей взять денег. Не просто на хлеб, а радикально поправить материальное положение.









Пройдя вдоль заднего фасада, сходит с аллеи и по листьям идёт к тропе между гаражами. Видит на земле листовку, примерно с тетрадный листок. Что это именно листовка, причем такие раскидывали с самолётов, я понимаю из ее мыслей. В стране уже не первый месяц война. До фронта около 200 км.

В листовке большими незнакомыми мне знаками написано что-то вроде: сотрудничайте с нашей страной и будет вам счастье. Она стоит над этой листовкой, внимательно её читает. В нижней части текста указан номер, длинный, вроде нашего мобильного.


Опять же из мыслей женщины понимаю – её совершенно не волнует, что на ее страну напали. А ещё, что страна её не больше Польши, и агрессор примерно того же размера. Вот только нет на карте современной Европы стран с такими очертаниями.


В общем, ей наплевать, что началась война. Наоборот, она думает, что возможно, для неё это шанс. Поэтому запоминает номер и выходит к многоэтажкам на городскую улицу. Улица совершенно безлюдна. Город современный, но обшарпанно и грязновато. Она оказывается у магазина типа средней руки супермаркета. Не задумываясь, проходит мимо него к телефонной будке. Видимо бывала тут не раз.


Набирает номер с листовки. И пока набирает, я понимаю, о чём она хочет говорить. Она хочет предать и на этом заработать. Нет, не рассказывать о расположении войск или заниматься подобными, как она думает, рискованными мелочами.


В её мыслях мелькают картинки, судя по которым – она знает через кого можно подобраться к какой-то важной информации. И хочет передать это врагу. Есть большой богатый клан. Наследник клана – наркоман. Через него можно действовать. И она знает как.


Просыпаюсь.


Пока я вспоминала, мужчины сидели тихо, как мышки. Когда я встрепенулась, старший довольно сказал:

– Ага, видите. Тогда вам легче будет понять.

– Что понять? – быстро переспросила я.

И тут они начали рассказывать. А я сидела, открыв рот, в каком-то детском восторге, пугаясь грандиозности открывающегося передо мной мироздания и масштаба работы в которой мне предлагают участвовать.


Закончив рассказ, Нил Викторович сказал:

– Мы Вас не торопим. Предлагаем съездить в Центр, посмотреть, пообщаться с людьми. Жильём обеспечим. Вы же вдвоём с дочерью живёте?

Я кивнула:

– С дочерью.


Тут же в голове замелькало – другая школа, новый класс, новые друзья. У меня такое было несколько раз, и мне не хотелось бы подобного для своей дочери. С другой стороны, если то, что мне предлагают правда, я навсегда освобожусь от материальных проблем.


Ладно, рано об этом думать. Слишком всё невероятно. Разве в такое можно поверить? В общем, надо ехать и смотреть, что это за Центр такой и что меня там ждёт. Договорились, что завтра за мной пришлют машину. Ну и хорошо, отца дёргать не придётся.


Вернувшись домой, позвонила родителям, сказала, что зовут сотрудником в научный центр в Подмосковье. Завтра еду туда. Зарплату обещают высокую, но есть минус – если работа устроит, придётся нам с Владой переезжать. Мама вмешалась в разговор:

– Обе Варвары у нас хотят заночевать, позволишь?

– Да ради бога, и пусть Влада завтра после школы тоже возвращается к вам, я еду смотреть новую работу.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Дикое поле
Дикое поле

Первая половина XVII века, Россия. Наконец-то минули долгие годы страшного лихолетья — нашествия иноземцев, царствование Лжедмитрия, междоусобицы, мор, голод, непосильные войны, — но по-прежнему неспокойно на рубежах государства. На западе снова поднимают голову поляки, с юга подпирают коварные турки, не дают покоя татарские набеги. Самые светлые и дальновидные российские головы понимают: не только мощью войска, не одной лишь доблестью ратников можно противостоять врагу — но и хитростью тайных осведомителей, ловкостью разведчиков, отчаянной смелостью лазутчиков, которым суждено стать глазами и ушами Державы. Автор историко-приключенческого романа «Дикое поле» в увлекательной, захватывающей, романтичной манере излагает собственную версию истории зарождения и становления российской разведки, ее напряженного, острого, а порой и смертельно опасного противоборства с гораздо более опытной и коварной шпионской организацией католического Рима.

Василий Владимирович Веденеев , Василий Веденеев

Приключения / Исторические приключения / Проза / Историческая проза
Пространство
Пространство

Дэниел Абрахам — американский фантаст, родился в городе Альбукерке, крупнейшем городе штата Нью-Мехико. Получил биологическое образование в Университете Нью-Мексико. После окончания в течение десяти лет Абрахам работал в службе технической поддержки. «Mixing Rebecca» стал первым рассказом, который молодому автору удалось продать в 1996 году. После этого его рассказы стали частыми гостями журналов и антологий. На Абрахама обратил внимание Джордж Р.Р. Мартин, который также проживает в штате Нью-Мексико, несколько раз они работали в соавторстве. Так в 2004 году вышла их совместная повесть «Shadow Twin» (в качестве третьего соавтора к ним присоединился никто иной как Гарднер Дозуа). Это повесть в 2008 году была переработана в роман «Hunter's Run». Среди других заметных произведений автора — повести «Flat Diane» (2004), которая была номинирована на премию Небьюла, и получила премию Международной Гильдии Ужасов, и «The Cambist and Lord Iron: a Fairytale of Economics» номинированная на премию Хьюго в 2008 году. Настоящий успех к автору пришел после публикации первого романа пока незаконченной фэнтезийной тетралогии «The Long Price Quartet» — «Тень среди лета», который вышел в 2006 году и получил признание и критиков и читателей.Выдержки из интервью, опубликованном в журнале «Locus».«В 96, когда я жил в Нью-Йорке, я продал мой первый рассказ Энн Вандермеер (Ann VanderMeer) в журнал «The Silver Web». В то время я спал на кухонном полу у моих друзей. У Энн был прекрасный чуланчик с окном, я ставил компьютер на подоконник и писал «Mixing Rebecca». Это была история о патологически пугливой женщине-звукорежиссёре, искавшей человека, с которым можно было бы жить без тревоги, она хотела записывать все звуки их совместной жизни, а потом свети их в единую песню, которая была бы их жизнью.Несколькими годами позже я получил письмо по электронной почте от человека, который был звукорежессером, записавшим альбом «Rebecca Remix». Его имя было Дэниель Абрахам. Он хотел знать, не преследую ли я его, заимствуя названия из его работ. Это мне показалось пугающим совпадением. Момент, как в «Сумеречной зоне»....Джорджу (Р. Р. Мартину) и Гарднеру (Дозуа), по-видимому, нравилось то, что я делал на Кларионе, и они попросили меня принять участие в их общем проекте. Джордж пригласил меня на чудесный обед в «Санта Фи» (за который платил он) и сказал: «Дэниель, а что ты думаешь о сотрудничестве с двумя старыми толстыми парнями?»Они дали мне рукопись, которую они сделали, около 20 000 слов. Я вырезал треть и написал концовку — получилась как раз повесть. «Shadow Twin» была вначале опубликована в «Sci Fiction», затем ее перепечатали в «Asimov's» и антологии лучшее за год. Потом «Subterranean» выпустил ее отдельной книгой. Так мы продавали ее и продавали. Это была поистине бессмертная вещь!Когда мы работали над романной версией «Hunter's Run», для начала мы выбросили все. В повести были вещи, которые мы специально урезали, т.к. был ограничен объем. Теперь каждый работал над своими кусками текста. От других людей, которые работали в подобном соавторстве, я слышал, что обычно знаменитый писатель заставляет нескольких несчастных сукиных детей делать всю работу. Но ни в моем случае. Я надеюсь, что люди, которые будут читать эту книгу и говорить что-нибудь вроде «Что это за человек Дэниель Абрахам, и почему он испортил замечательную историю Джорджа Р. Р. Мартина», пойдут и прочитают мои собственные работы....Есть две игры: делать симпатичные вещи и продавать их. Стратегии для победы в них абсолютно различны. Если говорить в общих чертах, то первая напоминает шахматы. Ты сидишь за клавиатурой, ты принимаешь те решения, которые хочешь, структура может меняется как угодно — ты свободен в своем выборе. Тут нет везения. Это механика, это совершенство, и это останавливается в тот самый момент, когда ты заканчиваешь печатать. Затем наступает время продажи, и начинается игра на удачу.Все пишут фантастику сейчас — ведь ты можешь писать НФ, которая происходит в настоящем. Многие из авторов мэйнстрима осознали, что в этом направление можно работать и теперь успешно соперничают с фантастами на этом поле. Это замечательно. Но с фэнтези этот номер не пройдет, потому что она имеет другую динамику. Фэнтези — глубоко ностальгический жанр, а продажи ностальгии, в отличии от фантастики, не определяются степенью изменения технологического развития общества. Я думаю, интерес к фэнтези сохранится, ведь все мы нуждаемся в ностальгии».

Сергей Пятыгин , Дэниел Абрахам , Алекс Вав , Джеймс С. А. Кори

Приключения / Приключения для детей и подростков / Фантастика / Космическая фантастика / Научная Фантастика / Детские приключения